Vikan


Vikan - 13.06.1974, Side 14

Vikan - 13.06.1974, Side 14
Þau sátu sex umhverfis boröiö i litla herberginu á Hótel Giles: Segersted barónessa, frænka hennar frú Jakobi, herra og frú Thorsen verksmiöjueigandi ásamt lögfræöingunúm Winther og Sandersen. öllum formsatriðum var lokið. Hæstaréttarlögmaöurinn haföi fyrir hönd skjólstæðings slns, Segersted barónessu, óskað Thorsen verksmiðjueiganda til hamingju meö kaupin á herra- garðinum Segerstedslund, og starfsbróöir hans hafði þakkað fyrir hönd Thorsens. Þaö var skálaö og fluttar heillaóskir og samræðurnar voru þegar orönar fjörugar. Sérstaklega var það Alice, hin unga kona Thorsens, sem lék á als oddi og fékk alla til að hlæja að athugasemdum sfnum við ákafar viðræður Winthers lögfræöings og manns hennar um ræktun holdanauta. Augu hennar ljómuöu og hjarta hennar barðist ótt og titt af gleöi. Að hugsa sér að hún skyldi eiga i vændum að búa á þessum fagra, gamla herragaröi. 1 hénnar augum var það ævintýri, sem hún hafði aldrei þorað að láta sig dreyma um. Bernska hennar hafði ekki verið sérlega skemmtileg. 1 mörg ár hafði hún búið með vonsvikinni og biturri móður sinni, sem hafði fyrir löngu einangrað sig. Þaö var. fyrst eftir andlát móðurinnar, er hún hafði hitt Allan. Hann var tólf árum eldri en hún, rikur og dug- legur. Hann hafði hlotið skjótan frama i lifinu, átti marga vini og var dáður af kvenfólki. Hún hafði ekki látið sér detta i hug, að hann liti á hana, en nú hafði hið ótrú- lega gerzt: þau voru gift og ætluöu að stofna bú á gamla herragaröinum. Hún vildi helzt að þau flyttu þangað strax, en mörgu þurfti að breyta i hinni 200 ára gömlu byggingu, áður en það gæti orðið. Alice hafði strax orðið stórhrifin af herragarðinum. Hann var imynd alls þess, sem hún hafði óskað sér. Það var aöeins eitt, sem henni datt skyndilega i hug og gerði hana ögn órólega. Hún vék sér aö Segersted barónessu og spurði •hana brosandi: — Kæra frú barónessa! Afsakiö forvitni mina. En mig langar að spyrja um eitt: Er ekki svo mikið sem einn ofurlitill draugur i þessu gamla og dásam- lega húsi? Winthers lögfræöingur hló hátt, en frú Jakobi lyfti brúnum og varð eitthvað undarleg á svipinn. Barónessan virti Alice fyrir sér alvarleg i bragði. Siðan sagði hún hikandi: — Onei, kæra unga frú. Ég verð að hryggja yður með þvi að svona ósvikinn draugur upp á gamla mátann er ekki til þar. Það fara aðeins sögur af einum i okkar fjölskyldu, en það er kannski nóg, eöa hvaö? — Æ, góða frænka, við skulum ekki fara að rifja upp þetta gamla ævintýr. Nú á dögum trúa menn ekki þess konar sögum, sagði frú Jakobi og hristi höfuðið. — Er i raun og veru einhver spennandi saga tengd við herra- garðinn, spurði Alice áköf. — Er það mjög ókurteist aö biðja yður um aö segja okkur hana? — Þú verður myrkfælin, Alice, ef þú heyrir hana, skaut maöur hennar inn i. — Ef ég héldi, að sagan hræddi yður mundi ég ekki segja orð um hana, sagði barónessan. — Þetta er aöeins saga um sýn. Það eru rúm hundrað ár siðan hún gerðist og siöan hefur enginn orðiö neins var. Allir þögnuðu og tóku aö gefa orðum gömlu konunnar gaum. — Þaö gleður mig i rauninni að fá tækifæri til þess aö segja þessa sögu. Hvers vegna skyldi saga vesalings Teresu fara i gröfina með mér? Hún er tengd garðinum og þér eigið að muna hana. Hún leit á Alice, sem roðnaði, enda litu allir á hana. Gamla barónessan lokaöi augunum andartak til þess að einbeita huganum að sögunni. Þaö var á þrettándanum áriö 1832, hóf hún máls. — Langamma min, Teresa, gift þáverandi erf- ingja herragarðsins, Rudolf von Segersted, átti von á fyrsta barni sinu t okkar fjölskyldu var þrettándinn alltaf haldinn sér- staklega hátiðlegur. 1 gamla daga var sagt, að þann dag bæri maöur jólin út. Mikil hjátrú og margir einkennilegir siðir vorú tengdir þessukvöldi. Ein af hinum gömlu venjum var að haida veglegt gestaboö á Segerstedlund. Kerta- ljós voru kveikt á öllum stjökum, lagt á öll borö og stofur skreyttar. Eftir hádegið gerði mikla snjó- komu. Það snjóaði stööugt, og þegar rökkvaði tók einnig aö hvessa. Daginn áöur hafði Rudólf siglt yfir flóann til kaupstaðarins. Hann átti brýnt erindi og ætlaði auk þess að heimsækja nokkra ættingja. Hann gisti hjá tveimur frændum slnum. Annar þeirra var kvæntur. Daginn eftir ætluðu 14 VIKAN 24. TBL.

x

Vikan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.