Vikan


Vikan - 11.08.1977, Side 48

Vikan - 11.08.1977, Side 48
— Svo reiknaði ég sem svo, Hannon, að ef ég dræpi Trask, gæti ég kúgað fé út úr þér. Biddu við, þá skal ég skýra þetta nénar, — Trask sagði, að þú hefiðir tekið fimm þúsund út úr bankanum og borgað honum fyrir að halda sig frá konunni þinni. Ég vissi, hver þú varst, ungur maður á uppleið, og ég vissi ýmislegt. sem þú myndir ekki vilja, að vitnaðist. Ef ég hefði komið til þín og sagt þér, að ég vissi, að þú hefðir borgað Trask, hefðir þú bara sparkað mér út úr skrifstofunni. Og engir hefðu trúað mér. þó svo að ég hefði reynt að breiða söguna út. Þess vegna varð ég að fá betra tak á þér, Hannon. Ég hafði »11 spilin á hendi mér. Setjum nú svo. að þú hefðir gefið mér peningana til að ég dræpi Trask fvrir þig? Það hefði verið all mikið mál. ekki satt? Og það er einmitt það, sem ég get sagt fólki núna, Hannon. Að þú hafir greitt mér fimm þúsund dollara fyrir að drepa Trask. af þvi að hann ásótti konu þína, og að þú hafir lofað að verja mig. ef ég yrði handtekinn. Og ég var sem sagt handtekinn. H ANNON stóð til hálfs upp úr stólnum. — Ég get tilkynnt lögreglunni. að þú hafir játað á þig morð. sagði hann. Cooley seig neðar í hægindin og brosti breitt. — Já, auðvitað getur þú það. sagði hann. — En þeirgeta ekki ákært mig aftur fyrir morðið á Trask. — Heldurðu, að einhver trúi þér? hrópaði Hannon. Cooley geiflaði munninn. — Það leiddi kannski ekki til réttarhalda. Þín orð á móti mínum. En það er nú nokkuð spaugilegt, ekki satt, að þú skulir hafa haldið uppi vörnum fyrir manninn, sem drap þorparann, sem spilaði með konuna þína? En svo mikið veit ég — það yrði út um þig sem lögfræðing og stjórnmála- mann. Cooley reis letilega upp úr stólnum. — Þetta er áætlunin, sem ég hafði í huga, þegar ég skaut Trask. Ég tók áhættu. En ég vissi, að ég gæti fengið þig sem verjanda, ég var nokkurn veginn öruggur um það. Þú hefur mjög góða dóm- greind. Hannon stóð á fætur til að mæta óvini sínum en hann hefði engin vopn. — Má ég spyrja af hreinni forvitni, Cooley, sagði hann, hvað setur þú upp? Litli maðurinn tók brúna umslag- ið af skrifborðinu og setti það aftur í innri jakkavasann. — Fimm þús- und i fyrstu afborgun, svaraði hann. Síðan meira svona af og til. Eins konar afborgunarsamningur. Þú hefur hæfileika og menntun til að framfleyta okkur báðum, geri ég ráð fyrir. Svo yfirgaf Cooley skrifstofuna, án þess að Hannon reyndi að stöðva hann. HaNNON vildi færa Alix frétt- irnar. Hann beið við dyrnar á íbúðinni hennar, þegar hún kom heim. Hann fór inn með henni og sagði henni allt af létta. — Ég vissi, að ég var að gera rangt, sagði hann að lokum, þegar ég greiddi Trask peningana. Og ég vissi, að ég var að gera rangt, þegar ég tók að mér að verja Cooley. Hvort tveggja var rangt, af þvi að það var heimskulegt og óheiðar- legt. Ég hefi gengið i gildru, og nú situr þú í gildrunni með mér. — Ég á það skilið. Hún settist á sófann og grét. Hún hvíldi andlitið í höndum sér, og axlir hennar skulfu af ekka. Hann langaði til að hughreysta hana, en hann hafði ekkert til að hugga hana með. — Ég ætlaði að biðja um að fá að koma til þín aftur, sagði hann bitur, og ég ætlaði að biðja þig enn einu sinni fyrirgefningar á þessu með hana Chrys, og svo ætlaði ég að biðja þín á ný. En núna hefi ég ekkert að bjóða þér. Líf mitt verður martröð, fjárkúgari er á hælunum á mér. Maður veit aldrei, hvað næsti dagur býður, veit ekki, hvort maður getur uppfyllt kröfur fjárkúgarans. Það yrði ömurlegt líf, sem við fengjum saman, alltaf við ógn og kúgun. Allt í einu leit hú' upp til hans. Andlit hennar var tárvott, en í augum hennar var sterk glóð. — Þú neyðist til að binda endi á þetta nú þegar, Hugh, sagði hún. — Þú borgaði Trask. Nú hefur þú borgað Cooley. En það getur ekki gengið svona um alla framtíð. Þú getur eins vel stöðvað þetta núna, eins og á morgun eða í næsta mánuði, eða á næsta ári. — En hvað á ég að gera? Skýra lögreglunni frá því, sem Cooley sagði mér? Cooley hafði á réttu að standa. Það er ekki hægt að ákæra hann tvisvar fyrir sama afbrot. — En þú þarft ekki að borga honum. Ekki borga, Hugh. Segðu, að þú ætlir þér ekki að borga. Láttu hann segja sína sögu. Þeir draga þig ekki fyrir rétt, en það verða endalok á frama þínum. Við yrðum að byrja frá grunni aftur. En það er betra að byrja frá byrjun núna heldur en síðar. Hún sagði ,,við”. Kannski mis- mælti hún sig, en þegar hann leit í augu hennar, sá hann, að hún meinti það, sem hún hafði sagt. Þau voru bæði um þetta. Það eitt skipti máli núna, allt annað, sem gerst hafði, var vondur draumur. H ANN var fullur eftirvæntingar og óþreyju eftir að fá að hitta Cooley og gera upp við hann sakir. Hann ætlaði ekki að bíða þess, að Cooley kæmi til hans, hann ætlaði að hafa upp á honum strax. Hann byrjaði leitina um miðjan dag, og um miðnætti var hann enn að leita Cooleys. Einhvers staðar var Cooley, hann varð að finna hann. Hann vissi ekki nafnið á síðasta barnum. Kannski hafði hann gengið í hringi og heimsótt suma staðina tvisvar sinnum. Þeir voru hver öðrum líkir þessir staðir. Cooley sat með tveimur stúlkum við borð. önnur þeirra var dökk- hærð, hin var með rautt, litað hár. Skrýtin tilviljun. Cooley hafði Mel Trask með tveimur stúlkum kvöld- ið, sem hann drap hann. Trask var dauður, og stúlkurnar voru Cooleys núna. Og nú myndi hann hafa nóg af stúlkum með fimm þúsundin í jakkavasanum og von um meira í næstu viku, næsta mánuði, á næsta ári... já, um alla framtíð hefði hann úr nógu að spila. Hannon gekk að borðinu. Hann settist ekki. Það, sem hann sagði, var stutt og ákveðið. Hann ætlaði ekki að rökræða neitt núna. Cooley tók ekki eftir honum, fyrr en hann var alveg kominn að borðinu. Þá leit hann upp og sleikti varirnar. — Cooley, sagði Hannon, það verður ekkert af því, að ég borgi meira. ElTT augnablik virtist Cooley brugðið. En svo gneistuðu augu hans af hatri og hefndarhug. — Ég fer til saksóknarans, sagði hann frekjulega. — Farðu bara, „ugði Hannon. Hann skalf, ekki af hræðslu, en af einhverri óútskýranlegri tilfinn- ingu, vissunni um, að nú loksins gerði hann rétt. Ródd hans var óeðlilega há. — Ég geri það. Ég sver, að ég geri það, sagði Cooley. Hannon starði á andstæðing sinn, síðan snérist hann á hæli. Hann hafði aðeins gengið fá skref, þegar Cooley hrópaði. — Halló, komdu aftur! Hannon stansaði og snéri sér við, en hann gerði ekki, eins og Cooley bað. Hann sá, að Cooley hafði staðið upp og starði á hann tryll- ingslegu augnaráði. — Þú mátt halda fimm þúsund- unum, Cooley, sagði hann. — Ég vil ekki sjá þá fyrir augum mínum aftur. Þessum peningum fylgir ógæfa, Cooley. Cooley þreifaði eftir umslaginu og ýtti þvi niður í vasann. Það leit út fyrir, að hann væri búinn að gleyma Hannon. Hann leit flóttalega í kringum sig á barnum og hélt hægri hendinni um umslagið í vasanum. Hannon yfirgaf staðinn. Dagblaðið lá opið á borðinu og hrópaði á hann. Fyrirsögnin fylgdi honum, hvar sem hann stóð í herberginu, hann hafði enga ró í sinum beinum og gekk eirðarlaus farm og aftur um herbergið. Alix sat róleg, en stíf á sófanum. Augnaráð hennar flutti sig frá blaðinu til hans, það var eins og blaðið væri lifandi, ógnvekjandi hlutur, — Það þýðir ekkert að berjast gegn staðreyndum núna, sagði hann loks. — Ég hefi neitað hinu rétta alltof lengi. Ég drap hann, af því að ég fór þarna inn og sagði öllum, sem heyra vildu, að Cooley hefði fimm þúsund i jakkavasanum. Hann hjálpaði svo til, þegar hann greip um peningana i vasanum. En það var min sök. Einhver elti hann, þegar hann fór af barnum og króaði hann af inni i skoti í hliðargötu. Ég veit, að þannig var það. Lítill, varnarlaus karl eins og Cooley með umslag fullt af peningum í vasanum á stað eins og þessum var sjálfsagt fórnarlamb einhvers óþokka, sem þarna hefur verið. Þarna var óreiðanlega fólk, sem hefði framið morð fyrir lægri upphæð en þarna var um að ræða. Drottinn minn dýri, þetta var fullkomin gildra. Ef ég hefði af ráðnum hug ætlað að gera eitthvað til að losna við hann, gat ég ekki fundið neitt betra. Ég drap hann. Alix kinkaði kolli. — Þú gerðir það vist, sagði hún. — Við lögðum bæði hönd að verki. Þú mátt ekki taka alla sökina á þig. Hvað eigum við nú að gera? — Þú veist, hvað ég vil gera. — Ég held það. — Ég verð að segja lögreglunni allt, sem ég veit. Kannski get ég þekkt aftur stúlkurnar, sem hann var með. Þær kynnu að vita eitthvað. En ég verð að vinna með lögreglunni. Staðreyndin er sú, að ég mun segja þeim alla söguna frá byrjun. .HaNN horfði á hana og leitaði svars. — Það þýðir, að þér verður blandað í málið hélt hann áfram. — — Það, sem ég reyndi að hindra að kæmi fram, mun vitnast. Þitt góða nafn.... Hún stóð á fætur og greip fram í fyrir honum. Hún gekk í kringum borðið, þar sem blaðið lá. Hún nálgaðist hann feimnislega, og svo lá hún allt i einu í örmum hans. Hún grét og kyssti hann og hvíslaði í eyra hans. — Ég hefi bara eitt nafn, gott eða slæmt ...frú Hugh Hannon... og ég vil vera með þér, þegar þú segir þeim það. 48 VIKAN 32. TBL.

x

Vikan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.