Heima er bezt - 01.06.1957, Qupperneq 34

Heima er bezt - 01.06.1957, Qupperneq 34
hafði verið stinningshvass síðustu tvo dagana. Hann varð að hætta á viðbrögð mannanna, er þeir heyrðu hljóðið og rökrétta skýringu þeirra síðar, og hættan var raunar til þess að gera lítil. Hann lét skammbyssuna í vasann og hagræddi henni vel. Því næst tók hann upp lykilinn með vinstri hendi og tók síðan upp greinina, sem athygli hans hafði beinzt að upp á síðkastið. Hún var á að gizka 75 cm á lengd, feyskin og sennilega stökkt í henni, því ástæða til að ætla, að hún mundi ekki valda nógu miklum hávaða. Og svo var hún líka léttari en hann hefði kosið, mátti því vel svo fara, að hún mundi ekld fljúga yfir þakið og lenda á skúrþakinu yfir útidyrunum eða annars staðar þar, sem hún gæti valdið svo miklum hávaða, að maðurinn rynni á hljóðið sem snöggvast. En ef hann gerði það, var auðvelt að koma með skýringu, því að greinar féllu oft niður á þakið af stóru, gömlu eikinni fyrir vestan húsið. Kalli minntist þess, að hann hafði kvöld eitt setið ásamt Cindýju í dagstofunni, og þá hafði slíkt komið fyrir og hann hafði hrokkið í kút, en Cindý velzt um af hlátri langa lengi. Með endur- minningu um þennan hlátur í hug, spyrnti hann fótum í jörðina, slöngvaði handleggnum aftur og kastaði grein- inni. Hún snarsnerist og myndaði lykkju hátt upp yfir þakinu, barst yfir risið og hvarf honum sýn. Karl fleygði sér flötum og beið átekta og hleraði eftir hljóði. Og þama heyrði hann það — fyrst þunga dmnu, því næst hratt fall, skrjáf og brak, er hún valt niður þakið hinum megin. Karl hafði ekld augun af gluggan- um. Þunnum, gagnsæjum gluggatjöldum var svipt til hliðar, en hann gat ekki hreyft sig. Hann sá stórt, kinnbeinamikið, órakað andlit koma í ljós, sá manninn hvima fram og aftur. Svo féllu gluggatjöldin í samt lag, og höfuð mannsins hvarf alveg. Nú var tækifærið. Hann varð að grípa það, enda- þótt hann gerði sér Ijóst, meðan hann hljóp, að kúla gæti auðveldlega stöðvað hann, þar sem hann geklt upp- réttur og allir máttu sjá hann. Hann komst að dymn- um, hnipraði sig saman og varpaði mæðinni. Hann stakk lyldinum í skrána, í fjarlægð, einhvers staðar langt inni í húsinu, heyrði hann tvær karlmanna- raddir og eina konurödd. Hann sneri lyklinum, allmik- ill smellur heyrðist. Hann lokaði dyranum á eftir sér og fullvissaði sig um, að hurðin væri aflæst. Myrkt var í forstofukytrunni. Hann nam staðar og hleraði enn. Andardráttur hans var hraðari, er hann heyrði þungt fótatak inni fyrir og berast í áttina. Karl þreifaði sig með varfæmi að kjallarastiganum og renndi sér svo niður skref fyrir skref. Loftið í kjallara Hilli- ards vakti hjá honum hungur. Hann leit hvatlega í kringum sig, en þarna var talsverð skíma. Fótatakið uppi yfir hljóðnaði við skonsu Hilliards, og svo heyrði hann, að sagt var djúpri röddu: „Hér er allt í lagi, Griffin.“ Lengra hurtu var kallað bjartri og furðulega hárri röddu: „Gott. Við treystum því, sem konan segir. í þetta skipti.“ „Hver er taugaveiklaður?“ kallaði nú sá ,sem fyrr hafði talað og klykkti út með kraumandi hlátri. Karl tók sér stöðu beint fyrir neðan stigann, svo að hann gæti fylgzt sem bezt með öllum mannaferð- um. Hann hallaði sér upp að saggasömum veggnum og reyndi að anda eðlilega. Hann var farinn að kunna vel við japönsku skammbyssuna í hægri hendinni. VII. Dan Hilliard var fljótur — ef til vill aðeins fimm mínútur — að gefa Jessa Webb þær upplýsingar, sem þurfti. Stundum bandaði hann að vísu frá sér til merkis um, að hann vissi eitthvað fyrir, og stundum laut hann áfram og hlustaði með stakri eftirtekt. Hann greip að- eins eina sinni fram í fyrir Dan til þess að spyrja hann nánar um dóttur hans, Cindýju, hvert hún hefði farið og hvað byggi á bak við för hennar. Þegar upplýsingar höfðu verið gefnar, sagði Dan: „Þessi Flick vill drepa yður. Hann fær að launum 3000 dali, sem dóttir mín færir honum.“ „Já, einmitt,“ sagði Jessi Webb og strauk lófanum yfir órakað andlitið og leit í kringum sig í skrifstof- unni án sýnilegrar ástæðu. „Svo þannig hefur honum þá hugkvæmst að hafa það.“ „Við áttum engra kosta völ, Webb.“ „Hver var að segja það?“ Svo var sem lögreglu- stjóri væri reiður. „Engin hætta á öðru, en við sjáum um Flick, herra Hilliard. Það er hægt að fara með ræfla á ýmsan veg.“ Hann bægði svo öllum þessum hugsunum frá sér með því að banda hendinni og hlust- aði á það, sem HiIIiard hafði að segja. „Ég skrifaði þetta bréf fyrir skemmstu, — annað nafn- Iaust bréf, en þér hefðuð þá vitað hið sanna um bréf- ritarann, fyrst....“ Hann lauk ekki við setninguna, en ýtti bréfinu yfir borðið. Jessi Webb las það í flýti og horfði svo á tært og þreytulegt andlit Hilliards. „Þakka yður fyrir, herra Hilliard. Þegar við höfðum þessi tvö' nöfn — mitt og Flicks — býst ég við, að okkur hefði tekizt að koma í veg fyrir allt saman. Það er geðslegt að tama. Jafnvel þegar svona stendrn: á.“ Hann vöðlaði bréfinu saman. Nú var það Dans Hilliards að gerast óþolinmóður. „Hvað annað gat ég gert? Láta þenna launmorðingja skjóta yður í hrygginn einhverja nóttina? Koma sprengju fyrir í bifreið yðar?“ Reiðin, sem bryddi á í rödd Dans Hilliards, kom Jessa til að brosa, en brosið var dauft. „Ef dóttir yðar hefur farið til fundar við Flick, þá verður hann tekinn höndum. Leynilögreglumaður fylgist nú með öllum ferðum dóttur yðar.“ Er Dan heyrði þetta, reis hann upp skjálfandi í hnjá- liðunum. „Heimskingjamir!“ hrópaði hann. „Bölvaðir asnamir!“ Framhald. 226 Heima er bezt

x

Heima er bezt

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heima er bezt
https://timarit.is/publication/380

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.