Melkorka - 01.05.1956, Qupperneq 15

Melkorka - 01.05.1956, Qupperneq 15
hefur einnig þýtt það, og þykir lesendum ef til vill fróðlegt að sjá það á færeysku og bera það saman við íslenzku þýðinguna. Gekk í mánalýsi fram við sjóarstrond, fagrar komu fjöldirnar, ið byggja álvalond. Blástu á gullhorn leikanði kátt, bjallarómur ringdi og blikastill var nátt. Sprongdu á fannhvítum hestum yvir grund, skygdi gyltar skrúðir vítt um fjiitl og sund, sum tá oknir flýggja frá oydnari ong sitður yvir heiðavötn við fjaðradun og song. Heilsaði lion mær drotningin og smílkaðist við, sjaldsamt var tað smilið, tað tók min hjartafrið, var hon unga ást mín, íð játtar yndisfund, ella var hon feigdin, íð boðar deyðastund. Einn af yngstu og efnilegustu höfundum færeyinga nú heitir Jens Pauli Heinesen og er ættaður úr Sandavági. Hann var tuttugu og eins árs þegar hann gaf út fyrstu bók sína, smásagnasafn, sem þessi óbundni óður er tekinn úr og við birtum á frummál- inu. Bókin lieitir Degningsælið (Dagrenn- ing) og er gefin út af Blaðstarf tórshavn. Þ. V. SÆ L A liftir Jens Pauli Heinesen Tað er nátt og ólavsvöka. — Vit ganga undir glæmuni frá ótaldum ljósum millum menniskju, ið öll eru kát — Krógvaðar kenslur og loyndar kenslur kaga út úr sálar- krókum, ungar og ósmædnar og spæla á hvörjum geilarhorni, ja, sjálvt undir lykta- steyrunum dvína minnilutakenslurnar, tær liveppa seg við og snerkja tá tú lært, og nátt- in er full av látri, ið hoyrist líka langt sum hugurin ferðast — og hann heldur seg undir lyktunum í Havn, sum er miðdepilin, sum er hin avgjördi miðdepil. — Tú kannst spyrja; tað er eingin, ið skilir, at tað finst ein heimur uttanfyri. — Áarvegurin er ríkur í kvöld og avbera vakur, og lættliga fara tey, ið omaneftir leita. — Ella götan út úr Havnini og inn í gloymsku. — Tær glíða framvið tær, lættar og ljósar, í fögrum búnum. — Barmarnir bylgja so lokkandi. — Tær eru so vakrar, genturnar tá ið summarnáttin durvar. — Og eg eri so ríkur, tí ein av teimum, liv- andi og góð, er mín. — Hon gongur tigandi undir liðini á mær og er svo hugtikin av lötuni, at hon villir fót sín av leið, óvitandi, rnóti einum staði í dreymi hennar, ið finst har úti í náttini. — Og eg, eg elti — Gud hjálpi mær, eg kann ikki annað. — Og svo fara vit bæði út úr larminum og út eftir götuni, ið leiðir inn í gloymsku og inn í sælu. — Náttin durvar, og her vit fara inn er kvirt og tómt. — Varlega letur Iion lmrðina upp, leiðir meg inn og letur aftur — og knapp- liga er tað bara myrkrið og vit bæði, ung og vill eftir hvörjum öðrum. Vit siga einki — vit duga einki at siga, — ----orð eru ljót í hesi lötu, ljót og misvís- andi,------tey hóska ikki, tey eru til vansa og kunnu ikki verða sett saman til bert at avspegla ein evarska lítlan art av sæluni. — Tey skurra sum ein falskur tóni. — Men tögnin er sum ein hásongur, spældur á ó- taldum reinum og varligum harpustreingj- um. Her sita vit bæði — hásongurin bylgir utt- an um okkum.------ Uttanfyri eru kanska onnur ljóð, — har er kanska ólavsvöka. — í nátt eri eg sælur, sælur av víni og sælur av ungdómi tínum. . . . Tú rúsar meg, títt hvíta, flógva enni, eygu tíni, muður tín . . . á, Gud, sum eg elski í nátt. MELKORKA 47

x

Melkorka

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Melkorka
https://timarit.is/publication/625

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.