Sameiningin

Ukioqatigiit

Sameiningin - 01.09.1919, Qupperneq 9

Sameiningin - 01.09.1919, Qupperneq 9
197 fyrir við það, því síðastliðið ár hefi eg verið minna við starf- ið í Nagoya riðinn, en árið áður, vegna þess að eg þurfti á síðastliðnu hausti að taka að mér Toyohashi-stöðina, er Mr. Linn þurfti að fara heim til Ameríku, vegna veikinda barns síns Síðasta ársskýrsla mín endaði á frásögn um sumar- leyfið, og leyfi eg mér því viðvíkjandi að vísa til frásagnar um það í Desember-blaði Sameiningarinnar, bls. 310. Eg dvaldi þá 10 daga í Karnigawa (þar gjörum við ráð fyrir að dvelja í leyfinu í sumar á heimili séra Stirewalts, einum af trúboðum okkar, sem er forstöðumaður Kyushu-skólans) á fundi lútersku trúboðanna hér í landi, og hefir gjörðabók þess fundar verið send forseta og skrifara kirkjufélagsins. Á síðastliðnu hausti þurfti eg að mestu leyti að leggja niður starfsemi mína meðal ungra manna í Nagoya, vegna skylduverka minna í Toyohashi. En Mr. Horn tók það þá að mestu leyti að sér. Ensku-félagið (The English Speaking Club) reyndist mjög vel og verður að sjálfsögðu fastur lið- ur starfsins hér; en eg hugsa til að gjöra það áður en langt líður að Bandalagi ungra manna, með reglulegum (skírðum) meðlimum og aukameðlimum. pað verður þá skylda reglu- legu meðlimanna að gjörast trúboðar auka-meðlimanna. Eg hefi haldið áfram að annast um Biblíunámsflokk á sunnu- dagsmorgnum þá sunnudaga, sem eg hefi verið í Toyohashi og þar hefi eg líka haldið fundi með námsmönnum, sem far- ið hafa fram á ensku. petta starf, þar sem ensk tunga er notuð, er í fyrstu mjög hugnæmt; en þegar maður fer að verða fær um að nota hérlent mál, verður það fremur leið- inlegt. En því meir sem nýr trúboði gefur sig við þessu starfi og kynnist fyrir það fleirum og notar þau tækifæri til þess að kynna sér hugsunarhátt Japana, þess betur verður hann hæfur til þess að boða trú einstaklingnum, þegar hann er búinn að læra hérlent mál. Sem stendur nota eg Mr. Takashima sem túlk við alt enska starfið. Hann er mjög góður og nákvæmur túlkur, og eg get þess vegna verið viss um það, að þau sannindi ritningarinnar, sem eg er að reyna að innræta, njóta sín eins fyrir það, þó að eg tali á ensku. Af ástæðum, sem mér eru ekki kunnar, fal Mr. Horn mér á hendur umsjón með starfi Biblíu-konunnar okkar nýju. Starf fyrri Biblíu-konunnar hafði ekki gefist vel, svo að ekki var neinum grundvelli á að byggja þegar hin nýja, Mrs. Ariga, tók til starfa; enda hafði hún áður hvorki reynslu né undirbúnings-mentun, en er bæði viljug og

x

Sameiningin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sameiningin
https://timarit.is/publication/673

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.