Sjómaðurinn - 01.06.1940, Blaðsíða 22

Sjómaðurinn - 01.06.1940, Blaðsíða 22
16 S JÓMAÐURINN Islenskur sjómaður T LOK FRÁSAGNAR MINNAR í síðasta tbl. Sjó- J mannsins er minst á ferð, er eg fór inn í Afríku, og að myndirnar, sem þeirri frásögn fylgja, séu frá því ferðalagi. Af því að svo langt er komið, verð eg líklega að halda áfram og segja nánar frá því. „Hvílíkur dagur. Eflaust með þeim skemtileg- ustu, sem eg liefi lifað“. Þannig stendur í dag- hókinni minni, og núna, þegar eg ryfja upp Jjessa ferð í liuga mér, sé eg að ekkert er uni of sagí. Eg og „Snowy“, sem var félagi minn, vorum komnir upp að Aðalpósthúsinu í Durban þennan sunnudagsmorgun kl. 8 Kvöldið áður liöfðum við kynt okkur, livernig skemtiferðalögum inn í land væri háttað og valið þá ferð, sem okkur var hentugust, peninganna og tímans vegna, því að við urðum að vera komnir aftur þann sama dag. Annars voru þarna áætlanir um ferðir um allar trissur, sem stóðu yfir all frá 2 klukkustundum upp i margra daga veiðiferðir. — Ætlun okkar var nú ekki að fara á neinar villidýraveiðar, og völdum við því þá ferðina, sem lofaði meslu um fré)ðleik á landi og fólki. Veðrið var mjög þægilegt þennan morgun. Notalega hlýtt, sól og hressandi gola, svo all lof- aði liinu besta um ferðina, þó um hávetur væri, eða í júnimánuði. — Kl. 9 var svo lagt af stað í 2 bílum, sem rúrnuðu um 20 farjjega hvor, og var fullskipað. í hvorum bíl var „kynnir“ auk bílstjóra. Keyrt var framhjá helstu hyggingum, sem margar eru mjög fallegar. Gætir nokkuð orð- ið amerikanska skýjakljúfa-byggingarstílsins þarna, eins og víðar í borgum Suður-Afríku, og eru margar byggingar stórkostlegar. 1 borginni sjálfri ber mest á hvítu fólki, og er enska nær eingöngu töluð. Þó gætir töluverðra hollenskra áhrifa á mörgum sviðum. Þegar utar í borgina kemur, fer að bera mikið á Indverjum, sem eru mjög fjölmennir á allri austurströnd Af- ríku. Stunda þeir einkum verslun og ýmsan iðn- að. Þeir svertingjar, sem í borginni sjálfri búa, og ekki eru húsfólk hjá hvítum mönnum, búa í miklum sambyggingum (Compounds), þar sem þeir fá að lifa við sína hætti, en eru undir eftir- liti, t. d. eiga þeir að vera komnir inn á tilsettum tíma á kvöldin o. fl. Kynnirinn okkar var mjög fyndinn og notaði hann hvert augnablik, þegar hann ekki þurfti að meðal Afrikunegra. Eftir Þórarinn Sigurjónsson Við einn svertingjakofann í skrautklœ'ðum. útskýra fyrir okkur það, sem fyrir augu bar, til þess að koma að skrítlum og fyndni, þannig að ekki lokaðist á honum kjafturinn. Annars sagðisl liann einkum vera þektur fyrir tungumálakunn- áttu, því að hann kynni að þegja á einum 4—f) tungumálum. Það held eg, að liafi nú verið ó- sannindi. Vegurinn var rennisléttur, en mjög hlykkjóttur þegar út úr borginni kom. Umferð var mikil til og frá, sem öll fór tafarlaust fram, ]jví vegurinn var breiður, og var hvitt strik eftir honum miðj- um, sem skildi á milli. Var nú ekið eftir dalbotn- um upp á hæðir, niður í dali og upp úr þeim aftur, eins og leið lá. Báðumegin voru aldingarð- ar, þar sem uxu bananar, appelsinur, ananas, vín- þrúgur o. fl. Fram með veginum voru svo á- vaxtasalar og blómasalar, sem ekki þurftu ann- að en að rétta hendina yfir limagerðið, lil þess að ná sér í nýjar birgðir, eftir því sem með þurfti. Þarna rétti jörðin að manni alt það besta og hlýjasta, sem hún á til á yfirborði sínu. Gróð- ursældin og frjósemin var svo mikil, að ekki sást í díl, sem ekki var gróður á, nema veginn. Þá fórum við í gegnum dal, þar sem nær eingöngu var ræktaður sykur, og annan dal þar sem kóko var ræklað. Svona skiftist á og allaf bar leiðin okkur lieldur upp á við, þangað til að kynnirinii sagði, að nú værum við komin 2500 fetum nsei'

x

Sjómaðurinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Sjómaðurinn
https://timarit.is/publication/714

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.