Morgunblaðið - 18.10.2010, Blaðsíða 25

Morgunblaðið - 18.10.2010, Blaðsíða 25
MENNING 25 MORGUNBLAÐIÐ MÁNUDAGUR 18. OKTÓBER 2010 568 8000 – borgarleikhus.is – midasala@borgarleikhus.is Gauragangur (Stóra svið) Fim 21/10 kl. 20:00 11.k Lau 13/11 kl. 20:00 13.k Sun 28/11 kl. 20:00 15.k Fös 29/10 kl. 20:00 aukas Mið 17/11 kl. 20:00 aukas Fim 4/11 kl. 20:00 12.k Fim 18/11 kl. 20:00 14.k Sýningum lýkur í nóvember Harry og Heimir (Litla sviðið) Fös 22/10 kl. 19:00 11.k Sun 24/10 kl. 20:00 13.k Lau 30/10 kl. 19:00 15.k Lau 23/10 kl. 19:00 12.k Fim 28/10 kl. 20:00 14.k Sun 31/10 kl. 20:00 16.k Allra síðustu sýningar í Rvk. Sýnt á Akureyri í nóv. Enron (Stóra svið) Fös 22/10 kl. 20:00 9.k Lau 30/10 kl. 20:00 12.k Lau 20/11 kl. 20:00 15.k Lau 23/10 kl. 20:00 10.k Lau 6/11 kl. 20:00 13.k Fim 25/11 kl. 20:00 16.k Fim 28/10 kl. 20:00 11.k Fös 12/11 kl. 20:00 14.k Lau 27/11 kl. 20:00 17.k Heitast leikritið í heiminum í dag Fólkið í kjallaranum (Nýja svið) Þri 19/10 kl. 20:00 aukas Fim 28/10 kl. 20:00 8.k Sun 7/11 kl. 20:00 13.k Mið 20/10 kl. 20:00 5.k Lau 30/10 kl. 19:00 9.k Fös 12/11 kl. 19:00 14.k Fös 22/10 kl. 19:00 Aukas Lau 30/10 kl. 22:00 aukas Fös 12/11 kl. 22:00 15.k Lau 23/10 kl. 19:00 6.k Sun 31/10 kl. 20:00 10.k Sun 14/11 kl. 20:00 16.k Lau 23/10 kl. 22:00 aukas Mið 3/11 kl. 20:00 11.k Lau 20/11 kl. 19:00 17.k Sun 24/10 kl. 20:00 7.k Lau 6/11 kl. 19:00 12.k Lau 20/11 kl. 22:00 18.k Þri 26/10 kl. 20:00 aukas Lau 6/11 kl. 22:00 aukas Sun 21/11 kl. 20:00 19.k Ath: Ekki er hleypt inn í salinn eftir að sýning er hafin! Horn á höfði (Litla svið) Lau 23/10 kl. 13:00 8.k Lau 30/10 kl. 13:00 10.k Sun 24/10 kl. 14:00 9.k Sun 31/10 kl. 14:00 11.k Gríman: Barnasýning ársins 2010! Orð skulu standa (Litla svið) Þri 19/10 kl. 20:00 Þri 26/10 kl. 20:00 Einstakur útvarpsþáttur, einstök leikhúsupplifun Tryggðu þér áskriftakort! ÞJÓÐLEIKHÚSIÐ HÆNU UNGARNIR Mbl., GB Fbl., EB ÞAÐ MÁTT EKKI MISSA AF ÞESSARI! leikhusid.is / 551 1200 –– Meira fyrir lesendur PANTAÐU AUGLÝSINGAPLÁSS Katrín Theódórsdóttir Sími: 569 1105 kata@mbl.is Morgunblaðið gefur út glæsilegt sérblað Vertu viðbúinn vetrinum föstudaginn 22. október NÁNARI UPPLÝSINGAR GEFUR: PÖNTUNARTÍMI AUGLÝSINGA: Fyrir kl. 16, mánudaginn 18. október. SÉ RB LA Ð Vertu viðbúinn vetrinum Á fimmtudaginn verður dansverkið Colorblind eftir Sigríði Soffíu Níels- dóttur frumsýnt í Tjarnarbíói í Reykjavík. Verkið var samið fyrir pólska dansflokkinn Slaski Teatr Tanka en flokkurinn flaug til Íslands í gær. Verkið Colorblind er mjög sjón- rænt og er meðal annars unnið með hveiti og kol í verkinu. Sigríður dvaldi í Bytom í Suður-Póllandi í mars og samdi verkið þar. Í verkinu dansa 6 dansarar Silesian Dance Theater en tónlist var í höndum Jó- hanns Friðgeirs Jóhannssonar og búningar voru í höndum Ingibjargar Sigurjónsdóttur. Dansverk í Tjarnarbíói Dans Pólskur dansflokkur mun sýna verk Sigríðar Soffíu í Tjarnarbíói. Þegar Evrópusambandið hef-ur í gustukaskyni lagaðlandbúnaðinn í Finnlandi –eins og af fréttum má skilja að gert hafi verið – með styrkjum þá stendur það eftir að fólkið – hinn mannlegi þáttur – hefur gleymst. Eða, kannski ekki gleymst – hann hefur verið staðlaður, og þá er nú kannski betra að gleymast. Sirkku Peltola er fimmtugt leik- skáld sem nýtur víst mikilla vinsælda heima fyrir. Það er skiljanlegt ef marka má Finnska hestinn. Hún Pel- tola er drepfyndin – og ef pólitíkin er jafn beitt og ef Finnar telja sig geta kinkað kolli með þeirri fyndni sem hörmungar Evrópusambandsins hafa fært þeirra dreifðu byggðum, þá er hún annað hvort afburða leikskáld eða bara að segja sannleikann. Ég hallast að þessu með sannleikann – tek þó fram að ég hef ekkert lesið eft- ir hana og ekkert séð af verkum hennar nema þetta eina sem heitir Finnski hesturinn og er hér til um- fjöllunar. Til að gæta allrar sanngirni er rétt að geta þess að verkið er ekki einhlítur áróður gegn skrifræði og gleymsku Evrópusambandsins – hér eru líka bornar upp aðrar hug- myndir… Þær kafna undir þeirri staðreynd að skáldið telur sig þurfa að greina frá áhrifum Evrópusam- bandsins á finnskan landbúnað. Ég skil hana vel. Kómíkin helsti styrkur verksins Finnski hesturinn er ekki neitt há- loftastykki í dramatísku tilliti og vart meira – á köflum – en þokkalegt leik- rit. Kómíkin er helsti styrkur þess, bæði beinskeyttur munnsöfnuðurinn og illyrmisleg írónían. Það fer vel af stað og nær miklu og góðu flugi ann- að veifið en missir stundum dampinn óforvarandis að því er virðist, stund- um, því miður, fyrir dramatúrgískan klaufaskap. Persónur eru ýmist stór- fenglegar ellegar þá litlausar, sumar magnaðar, aðrar ofnotaðar og yf- irdrifnar. Ýkjur og gróteska eru stíl- brögð sem leikskáldið notar óspart. Stundum of óspart. Ég vil trúa því og tel nokkuð víst að María Reyndal sé verkinu trú. María er glimrandi húmoristi og fer létt með að hlúa að hinum kómísku þátt- um leikritsins og undirstrikar fyndn- ina með slíkum ágætum að sjálfsagt lá enginn brandari verksins dauður eftir að hún var búin að fara um það höndum. En, á öðru flaskar María, lengi framan af verkinu fannst mér nokkur uppstillingarbragur á stöðum leikara og setningar töpuðust, því framsögn var á stundum flaustursleg. Fimm stjörnu Ólafía Hrönn Aðalhlutverkið í verkinu – hina dásamlega óþolandi en yndislega kjaftforu ömmu – leikur Ólafía Hrönn af stakri snilld. Hún hefur komið sér upp einhverju ólíkindafasi og fram- göngu sem ég hef ekki séð hjá henni áður. Ólafía átti salinn í hvert sinn sem kerlingarálkan hennar opnaði á sér trantinn – fólk var farið að elska þessa kerlingu; það sannaðist ræki- lega í framkallinu. Kjartan Guðjónsson leikur Lassa, tengdason kerlingar, kulnaðan bónda í boði ESB sem hefur fundið ráð til að drýgja tekjurnar og hefur í liði með sér son sinn sem leikinn er af Jóhann- esi Hauk. Þeir félagar gera flest vel og braskið á þeim er trúverðugt – og gervið á Jóhannesi kostulegt. Um- komuleysið sem Kjartan náði að draga upp var grátbroslegt. Og þessi semi-hálfbjáni sem Jóhannes bjó til var svo aumkunarverður að mann langaði að sparka í hann. Harpa Arnardóttir er dóttir kerl- ingar, fyrrverandi eignkona Lassa en þau búa enn undir sama þaki því skilnaður er fátækum fjárhagslegt ok – þarna alltént. Harpa er stórkostleg sem þessi þjáða streitta kona, hún lyktar illa og er svo mikið á skjön við hamingjuna að manni fyndist ekki nema réttlátt ef hún færist af slysför- um. Lassi er að slá sér upp og er eitt- hvað að manga til við konu úr nálægu þorpi. Mervi heitir hún. Sirkku Pel- tola hefur gleymt þessari persónu, en Mervi þessi getur aldrei orðið mikill efniviður fyrir leikkonu enda á Þór- unn Lárusdóttir í erfiðleikum með að blása í hana lífi. Þar er ekki við Þór- unni að sakast. Þórunn Anna Kristjánsdóttir leik- ur stelputryppi, dóttur þeirra fyrr- verandi hjóna. Jaana heitir hún – um- fang þessarar persónu er dæmi um fyrrnefndan dramatúrgískan klaufa- skap hjá höfundi. Fyrirgangurinn í þessari stelpu og vinkonu hennar Kirsikaija sem leikin er af Láru Sveinsdóttur er yfirdrifinn. Þær eru of plássfrekar í verkinu. Báðar leik- konurnar – en þó sér í lagi Þórunn Anna – detta í ofleik sem hlutverkin einhvern veginn hrópa á. En auðvitað hefði leikstjóri átt að tempra niður þennan fyrirgang og taka upp penn- ann góða sem nota má við texta- útstrikanir. Verkið þýðir Sigurður Karlsson. Textinn er myndríkur en málfar eðli- legt og fer vel. Það hlýtur að vera kostur að leikari – svo fremi hann sé vel skrifandi, sem Sigurður vissulega er – þýði leiktexta. Leikarinn hefur það fram yfir að geta möndlað, af þekkingu, með textann í munni sín- um og prófað lipurð hans og leik- hæfni. Leikmynd Ilmar Stefánsdóttur er flott. Samfélag á fallanda fæti end- urspeglast í hrörlegheitunum. Finnski viðurinn er nálægur og boga- dregnir veggirnir minna á tjádrumba en segja okkur einnig að þetta sam- félag er ekki brotið enn – þrátt fyrir að hafa verið beygt. Búningar Margrétar Einarsdóttur eru alveg milljón. Ég hef svo sem aldrei verið í finnskri sveit en hef séð fjölda mynda í boði RUV þar sem gróteskur fábreytileikinn birtist í fatasamtíningi sem klæðir alla svo ljómandi vel – eða illa. Og svo er það helvítis kuldinn. Og unga kynslóðin reynir eftir fremsta megni að vera inn – líka þarna. Líka þarna heppnast það misvel. Leikmynd Ilmar og bún- ingar Margrétar féllu einnig frábær- lega vel saman – þessa þætti var ekki hægt að leysa betur. Lárus Björns- son lýsir af natúralískri nákvæmni, mér fannst reyndar sumar senurnar of dimmar – en það var líka stemm- ing sem var verið að fylgja og smekksatriði hversu langt er gengið á slíkum augnablikum. Hlæjum að frændum vorum Hljóðmynd og myndbandshönnun er í höndum Pierre-Alain Giraud. Myndvinnslan var ekki áberandi en hljóðmyndin var mjög góð þó svo mér þætti hún fara nokkuð úr hófi í lokasenunni – en sú sena var reyndar ein af brotalömunum í þessari upp- setningu. Hún var brött og kom eins og út úr finnskri kú. Það er vel þess virði að leggja leið sína í Þjóðleikhúsið til að hlæja að frændum vorum Finnum í klóm ESB (svo fallegt sem það er) og síðast en ekki síst til að sjá Ólafíu Hrönn Jónd- óttur í fimm stjörnu ham. Þjóðleikhúsið Finnski hesturinn, Sirkku Peltola bbbmn Stóra svið Þjóðleikhússins Frumsýning 15. október 2010 Leikstjórn: María Reyndal Leikmynd: Ilmur Stefánsdóttir Búningar: Margrét Einarsdóttir Hljóðmynd og myndbandshönnun: Pierre-Alain Giraud Lýsing: Lárus Björnsson Þýðing: Sigurður Karlsson GUÐMUNDUR S. BRYNJÓLFSSON LEIKLIST Brokkgengur finnskur hestur Leikhús Það er vel þess virði að leggja leið sína í Þjóðleikhúsið til að hlægja að frændum vorum Finnum í klóm ESB, segir Guðmundur Brynjólfsson.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.