Íslenzk tunga - 01.01.1964, Qupperneq 13

Íslenzk tunga - 01.01.1964, Qupperneq 13
GÖMUL HLJÓÐDVÖL í UNGUM RÍMUM 11 fáeinum árum eldri en Einar Sigurðsson og sýslungar hans, þó frá vesturjaðri Þingeyj arsýslu væru, en sú varð einmitt mállýzkuland- fræðileg niðurstaða af rannsóknum Björns, að hljóðdvalarbreyting- in hefði átt upptök sín á Vesturlandi og breiðzt þaðan norður og suð- ur á 16. öld. 2.21. Þess var að óreyndu sízt að vænta að gamallar hljóðdvalar gætti hjá Jóni í Rauðseyjum, manni sem hefur verið einni -— ef ekki tveimur — kynslóðum yngri en Einar Sigurðsson og þar að auki bú- setlur í þeim landshluta þar sem hljóðdvalarbreytingin virðist vera elzt, en nú skal gerð grein fyrir Egils rímum hans að því er þetta efni varðar. (Til glöggvunar er birt upphafserindi hverrar rímu.) 1. ríma: Ferskeytt: 73 erindi. Mig hefur beðið af mærðar hlein Miðjungs snekkju að keyra sá sem veitir hamingjan hrein heiður og annað fleira. ar.“ Þetta mun vera ofmælt. Sé litið á 13 Pontus ríinur Magnúsar í útgáfu Gríms M. Helgasonar (Rit Rimnafélagsins X; Reykjavík 1961), verða niðurstöður Jiessar: Ef 12. rímu er sleppt verða óstýfð vísuorð alls 1213 (og eru Jiá vísuorð sem enda á orðum með stoðhljúðinu u talin stýfð — einnig í því eina erindi (IV, 37) þar sem óstýfðra vísuorða er að vænta), en síðasta ris er ekki stutt nema í 10 þeirra (eða 9, ef lesháttur C í VII, 20 er tekinn fram yfir AB), þ. e. a. s. 0.8%. 1 12. rímu, úrkasti, verður niðurstaða sú sama, ef litið er einvörðungu á jöfnu vísuorðin, sem alltaf eru óstýfð; þau eru 120 alls og aðeins 1 þeirra með síðara risi stuttu. Hins vegar verður annað uppi á teningnum í ójöfnu vísuorð- unum; þau eru ýmist stýfð eða óstýfð, og f hópi þeirra óstýfðu eru 22% með síðasta risi stuttu. Það getur naumast verið tilviljnn að ójöfn vísuorð úrkasts skera sig svo mjög úr rímunum að öðru leyti í þessu efni, en þá liggur næst að álykta að höfundur hafi litið svo á að í úrkasti væru aðeins tvö vísuorð; þá lenda „síðustu bragliðir ójöfnu vísuorðanna“ inni í vísuorðum þar sem stuttar samstöfur vóru orðnar rishæfar. Jón M. Samsonarson magister hefur tjáð mér að rím í kvæðum Bjarna Gissurarsonar bendi til að hann hafi litið á úrkast sem tvö vísuorð, og má vera að svo hafi verið um sum skáld en önnur ekki. Þessari skoðun til stuðnings má geta þess að um það eru allmörg dæmi í 12. rímu að endingar „síðustu bragliða ójöfnu vísuorðanna" rími ekki, þó stofnar rími, en það bendir einmitt til þess að höfundur hafi litið á þetta sem innrím fremur en endarím.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174

x

Íslenzk tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.