Íslenzk tunga - 01.01.1964, Qupperneq 90

Íslenzk tunga - 01.01.1964, Qupperneq 90
88 ANTHONY FAULKES 82 Margbreitinn: ... þegar hann var þroskadur. — So 1407, but AM 61 and 19 liave nölckut þroskaðr and 11,125 has mikið þroskaðr. This reading, and that under Lokatur imply perhaps that Lbs 1407 is more closely related to Magn- ús’ MS than the other two, but the evidence is hardly sufficient to provide certainty on this point. All the paper MSS of this saga have not yet been examined in de- tail, and it may be that there is yet another MS even closer to SLR in existence, but it is probable that the actual one used by Magnús is now lost. The following is a complete list of all the quotations in SLR from this saga, which gives the page numbers of ÓTM I—II on which they occur:4 9 DG 55 Gyn: Hakon Adalst: gein yfer hodduna. — I 35:9—10: “kon- ungr ... bra h'n duk um hpdduna ok gein yfir.” This quotation is in DG 55, but was omitted from SLR. 51 Hardradur: Helgi hiet a Þor til hardrada (I 275:5). — This pas- sage is also found in Landnáma- bók (1900), 73:5 and 271:12. 141 Vissa: Enn þeir geingu ad sofa ... vijsbending þeim Ottare (I 338: 13—14). *96 Ojlœte: Dötter þeirra hiet Kol- finna ... oflate mikill (I 339:10). 82 Margbreitinn: Hallfredur þotte helldur margbreitinn ... þroskad- ur (I 339:21—22). 91 Nijdskaar: Hallfredur var skalld þegar ... all nidskaar (I 339:22 16 Bidil: Halfrdr mælti þad rad skal ey ... betre enn eg (I 341:1—2). 13 Bagradur: Hallfredur sagdi at hann vill ... ma um mæla (I 343: 19—20). 2 Ajberast: Ottar vil skipa til ... liiti afberast (I 343:22). 9 Astrad: Sie eg astrad yckar vid mig (I 344:13). 84 Meij: Allar vildu meyar ... i efra göine (I 344:21—345:4, v.). *82 Mansongur: Ingulfur tok ad yrkia ... Valgerde Ottars dottur (I 345: 14—15). 124 Svórdur: Færum festar vorar ... atkieris frackie (I 348:16-19, v.). 14 Beiskur: Urdu Þrændir vid þad beisker (I 378:1). DG 55 ad afhenda sier nokurn: Ei mun eg giorast þier handgeinginn _______reker mier fra þier (I 387:18 —23). 40 The four which are lacking in DG 55 were probably omitted accidentally, as there is no evidence to show that they were not present in the original glos- sary. See above p. 36.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174

x

Íslenzk tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.