Nýtt S.O.S. - 01.07.1959, Side 29

Nýtt S.O.S. - 01.07.1959, Side 29
Nýtt S O S 29 hans. Móðir hans hafði oft sungið það, og hann mundi enn tvær Ijóðlínur, næst- um hið eina, er hann kunni í þýzku: „Morgenrot, Morgenrot, leuchtest mir zum friihen Tod —“ (Morgunroði, morgunroði, lýsir mér að deyja ungum). Hann teygði úr sér og vildi engan bil- bug láta á sér finna. Þetta var þvætting- ur, þetta ljóð. Birtan þama í fjarska var enginn morgunroði. Og vel að merkja: Hingaðtil hafði allt gengið eins og í sögu, hví skyldi stríðsgæfan snúa við þeim bak- inu eftirleiðis fremur en hingað til? Þetta var snemma morguns hinn 23. október 1944. — Síðasti dagur kafbátsins Tang og meginhluta áhafnar hans. * * * Það var komið kvöld. Hægur vindur og ekki sérlega úfinn sjór. Skyggni var rúm sjómíla. Tang hafði komið upp á yfirborð- ið fyrir tveim klukkustundum eftir að hafa verið allan daginn neðansjávar eins og venjulega að degi til. Siglingafræðing- ur skipsins og yfirstýrimaðurinn tóku miðanir á sextant. Kafbátsforinginn stóð í brúnni og naut þess að anda að sér fersku sjávarloftinu. Öðru hvoru skiptist hann á nokkrum orðurn við liðsforingja J)ann, er átti vakt í brúnni. Að öðru leyti ríkti djúp þögn. Varðmennirnir skimuðu í allar áttir með sjónaukum sínum. Til hægri og vinstri \ar ekkert að heyra utan tilbreytingarlaust gnauð haföldunnar. Frívaktin var í fasta svefni í kojum sín- um. Það var sannarlega ekkert sem benti til þess, að síðasta stund Tangs væri að renna upp — stund tortímingarinnar. „Við höfum nú verið tvær vikur hérna á Formósusundinu," sagði O’Kane. „Við höfum skotið 13 tundurskeytum. Ellefu eigum við eftir. Ef hvert þeirra hæfir í mark, fáum við góða veiði.“ „Já, svo framarlega, Sir,“ svaraði for- inginn, „að við höfum ekki látið helzt til mikið að okkur kveða hérna. Þeim hafa auðvitað borizt fréttir af ferðum okkar hér.“ En grunurinn um, að þeir gulu mundu kannske flæmast í burtu reyndist ástæðu- laus. í ratsjánni sást stór skipalest við kín- versku ströndina. Þarna var á ferðinni hvorki meira né minna en tylft stórra skipa og aragrúi verndarskipa á vakki allt um kring. Svo stóra skipalest hafði aldrei borið fyrir augti Tang-manna. „Hver maður á sinn stað. Við gerum árás ofansjávar!" Sjóliðarnir skunduðu liver á sinn stað eins og venjulega. Kafbátsforinginn sagði fyrir um stefnuna. Ratsjármiðanir voru tilkynntar jafnóðum. Ekki Ieið nú á löngu unz skipalestin sást með berum augum. En jafnframt skeði það, sem auðveldaði kafbátsmönnum fyrirætlanir sínar að miklum mun: Eitt verndarskipanna gaf merki með sterkum ljóskastara. „Þvílík vitfirringl“ hrópaði O’Kane. Honum blöskraði heimska Japanans, en var þó í rauninni hinn ánægðasti. „Ja hérna, ef ég stjórnaði skipalestinni mundi ég sannarlega tala yfir hausamótun- um á honum!“ I sama bili var slökkt á ljóskastaranum. En í ljósbjarmanum frá honum sáu Bandaríkjamenn þrjú stór skip, tvö flutn- ingaskip með mikla hleðslu á þilfari, en á eftir fóru olíuskip. „Kapteinn,” sagði liðsforinginn, sem var á vakt, „lítið á, hvernig varðskipin haga sér! Alveg nýtt herbragð. Þau sigla

x

Nýtt S.O.S.

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Nýtt S.O.S.
https://timarit.is/publication/1013

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.