Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.2008, Qupperneq 26

Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.2008, Qupperneq 26
hann var eðlilega áhugamaður um nýjungar í trúarkveðskap og bókmennt- um. Merkileg er kvæðabók hans AM 622 4to þar sem bæði er að finna kaþólsk kvæði og lúterska sálma.35 Og í öðru handriti frá hans hendi, AM 617 4to, sem er líklega frá 7. áratug 16. aldar, standa saman á bók kaflar úr Stjórn III og þýðingar Gissurar á spekiritunum auk texta Jobsbókar sem ekki er víst hver hefur þýtt. Það handrit sýnir því svart á hvítu þá viðleitni að safna saman biblíutextum, nýjum sem gömlum, sem virðist hafa einkennt þá Skálholtsmenn.36 Upp úr miðri 16. öld má því segja að stór hluti biblíunnar hafi legið fýrir í íslenskri þýðingu — sumir textanna hafa verið glænýir og endurspeglað mál, stíl og hugmyndafræði 16. aldar en aðrir yfir 300 ára gamlir og til orðnir af annars konar þörf en þeirri sem rak siðbótarmenn áfram. Það beið Guðbrands Þorlákssonar að safna þessu efni saman, bæta við fleiri þýðingum og fella allt saman í fyrstu biblíu íslendinga. Guðbrandur notaði þær þýðingar Odds sem fyrir lágu og hann tók einnig upp þýðingar Gissurar á Spekiritunum.37 En við höfum ekki fulla vitneskju um þýðendur Guðbrands og jafnframt skortir á að samband Guðbrandsbiblíu við fyrri þýðingar sé nægilega vel kannað. Ian Kirby benti á dæmi um fornlegt orðalag í biblíunni sem á sér samsvörun í 13. aldar þýðingum en nefndi jafnframt að full þörf væri á að taka þau tengsl til frekari athugunar.38 Nú nýverið hefur Jón Friðjónsson athugað samband Stjórnar við Guðbrandsbiblíu og benda rannsóknir hans til þess að þýðendur Guðbrands hafi getað haft Stjórn I og III til hliðsjónar við vinnu sína. Jón hefur hins vegar ekki fundið nein tengsl milli texta Stjórnar II og Guðbrandsbiblíu.39 Þá hafa Guðrún Kvaran og Stefán Karlsson unnið að samanburði Nýja testamentisþýðingar Odds og 35 Guðrún Nordal, „Handrit, prentaðar bækur og pápísk kvæði á siðskiptaöld," Til heiðurs oghugbótar. Greinar um trúarkveðskapfyrri alda, ritstj. Svanhildur Óskarsdóttir og Anna Guðmundsdóttir (Reykholt: Snorrastofa, 2003), 131-143. 36 Jakob Benediktsson, „Et overset hándskrift af Stjórn,“ Festskrift til Finn Hodnebo 19. desember 1989, ritstj. Bjorn Eithun o.fl. (Oslo: Novus forlag, 1989), 38-45. 37 Sjá t.d. Einar G. Pétursson, „Bókaútgáfa á biskupsstólunum,“ Saga biskupsstólanna, ritstj. Gunnar Kristjánsson og Óskar Guðmundsson (Akureyri: Bókaútgáfan Hólar, 2006), 569-605, 581-583 og rit sem þar er vísað til. 38 Kirby, Bible Translation in OldNorse, 70-71. 39 Jón kynnti þessar niðurstöður sínar í erindi á 22. Rask-ráðstefnu íslenska málfræðifélagsins og Málvísindastofnunar Háskóla Islands, 26. janúar 2008. 24 i
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168

x

Ritröð Guðfræðistofnunar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritröð Guðfræðistofnunar
https://timarit.is/publication/1152

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.