Fréttablaðið - 02.06.2020, Blaðsíða 54
SÍMAR AUGLÝSINGADEILDIR – AUGLÝSINGASTJÓRI: Gústaf Bjarnason gustaf@frettabladid.is ALMENNAR AUGLÝSINGAR: SÍMI 550 5050:
Hjördís Zoëga hjordis@frettabladid.is, Hlynur Þór Steingrímsson, hlynur@frettabladid.is , Sigfús Örn Einarsson sigfus@frettabladid.is, Örn Geirsson orn.geirsson@frettabladid.is FÓLK/
SÉRBLÖÐ SÍMI 550 5077: Atli Bergmann atli@frettabladid.is, Arnar Magnússon arnarm@frettabladid.is, Jóhann Waage johannwaage@frettabladid.is, Jón Ívar Vilhelmsson jonivar@
frettabladid.is, Ruth Bergsdóttir ruth@frettabladid.is. FÓLK OG SÉRBLÖÐ EFNI: Elín Albertsdóttir elin@frettabladid.is RAÐAUGLÝSINGAR /FASTEIGNIR SÍMI 550 5056: Hrannar
Helgason hrannar@frettabladid.is, Viðar Ingi Pétursson vip@frettabladid.is ÞJÓNUSTUAUGLÝSINGAR SÍMI 550-5055: Guðrún Inga Grétarsdóttir gudruninga@frettabladid.is
FÆKKUN TÚRISTA Á
EFTIR AÐ HAFA MIKIL
ÁHRIF OG ÉG ER EKKI VISS UM
AÐ ÞAÐ AÐ SKIPTA ÚT HETTU-
PEYSUNUM FYRIR LOPAPEYSU
SÉ ENDILEGA SNIÐUGASTA
HUGMYNDIN.
2 . J Ú N Í 2 0 2 0 Þ R I Ð J U D A G U R26 L Í F I Ð ∙ F R É T T A B L A Ð I Ð
magnifique
york
ligne
classico
magnifique
york
ligne
classico
magnifique
york
ligne
lassico
magnifique
york
ligne
classi o
FAXAFENI 5
Reykjavík
588 8477
DALSBRAUT 1
Akureyri
588 1100
SKEIÐI 1
Ísafirði
456 4566
SERTA ER OPINBER SAMSTARFSAÐILI
HILTON WORLDWIDE HÓTELKEÐJUNNAR
Nótt fyrir tvo á Hilton Reykjavik Nordica,
ásamt morgunverði og aðgangi að Hilton
Reykjavik Spa, fylgir kaupum á Serta fimm
stjörnu hótelrúmi.
Verðmæti: 36.000 kr.
Kynningarverð: 296.650 kr
Verð frá: Classico 160 x 200 cm (botn, fætur, dýna, yfirdýna og gafl)
Fullt verð: 349.000 kr. (með Hilton Reykjavik Nordica kaupauka 385.000 kr.)
5 STJÖRNU HÓTELRÚMIN frá Serta eru framleidd til að fullnægja
ýtrustu kröfum. Fjaðrandi botn gefur 5 svæða heilsudýnunni
óvið jafnanlega fjöðrun og stuðning, lúxus yfirdýnan lagast
að þér og þér líður eins og þú svífir. Velkomin í þitt 5 stjörnu
heilsurúm, heima hjá þér – allar nætur – alltaf.
CLASSICO, YORK OG LIGNE eru með Serta Splendid Royal
heilsu dýnu frá Serta. Hún er fimm svæðaskipt pokagormadýna
með góðum stuðningi við bak en mýkra gormakerfi á axla- og
mjaðma svæði. Hægt er að velja um tvo stífleika á dýnunni eftir
því hvað hentar hverjum og einum. Yfirdýnan er millistíf, úr
kaldpressuðum svampi og vinnur vel á móti fjöðruninni í botni
og dýnu.
MAGNIFIQUE rúmið er með Serta Royalty Superior heilsudýnu
sem sker sig frá Splendid Royal m.a. með því að vera með
tvískiptu gorma kerfi og aukinni kantstyrkingu.
Áklæðið á rúmunum er slitsterkt bómullaráklæði, ofnæmisfrítt
og andar einstaklega vel. Það er fáanlegt í nokkrum litum sem
eru mismunandi eftir rúmgerðum. Hægt er að velja mismunandi
fætur og einnig eru fáanleg náttborð í stíl.
FIMM STJÖRNU
LÚXUS HÓTELRÚM
– HEIM TIL ÞÍN –
Fimm stjörnu Hótel -rúmalínan frá Serta er
kominn aftur og fæst á tilboðsverði í Betra Baki
auk þess að nótt á Reykjavik Nordica ásamt
morgunverði fyrir tvo og aðgangi að Hilton Reykjavik
Spa fylgir kaupum á Serta fimm stjörnu hótelrúmi. Við þurftum auðvitað að loka eins og allir aðrir og opnuðum bara í byrjun síðustu viku, þá voru fimm ár síðan við byrj
uðum með þetta uppistand á ensku
hérna á Íslandi. Það var sem sagt
einmitt 25. maí fyrir fimm árum
síðan og núna erum við með The
Secret Cellar, sem er uppistands
klúbbur fyrst og fremst, með efni á
ensku,“ segir York, einn af eigendum
staðarins.
Hann segir þó að f lestir uppi
standaranna séu vissulega íslenskir
en flytji efnið á ensku. Þorri kúnna
hópsins fyrir heimsfaraldurinn hafi
verið túristar en það sé auðvitað
breytt í dag.
„Nú eru þetta nánast bara Íslend
ingar. Við erum með tvö svið, bæði
uppi og á neðri hæðinni. Við tókum
eiginlega yfir efri hæðina meðan á
samkomubanninu stóð.“
Hafa æft sig lengi
York segist hafa fundið fyrir þó
nokkurri pressu í gegnum tíðina
um að vera með nokkrar sýningar
á íslensku.
„Nánast allir sem ég þekki í
bransanum hafa sagt í gegnum tíð
ina: „Bara ef ég fengi nokkra mán
uði. Bara ef heimurinn myndi hægja
á sér um stundarsakir, þá næði ég
að klára allt sem ég þyrfti að klára,
skáldsögu og fleiri nýja brandara.“
Jæja, við fengum þetta móment, en
ég held að enginn hafi verið undir
búinn undir það. Vandamálið er þó
í sjálfu sér að það er ekki eins ein
falt og að segja það að skipta yfir á
íslensku. Grínistarnir hafa margir
æft sig vikum saman í að segja
brandarana á ensku og mögulega
breytt þeim út frá viðbrögðum við
þeim,“ segir York.
Hann segir það því vera nokkuð
stórt skref fyrir uppistandarana
að færa allt efni sitt yfir á ensku og
byrja að æfa allt aftur.
„Ég finn mest fyrir þessari pressu
að bjóða líka upp á sýningar á
íslensku, frá grínistum sem koma
sjaldnar fram, þeim líður stundum
eins og það yrði bara kjánalegt að
flytja efnið sitt á ensku. Þeim finnst
eflaust að við ættum að sýna meiri
þjóðerniskennd og færa okkur
alveg yfir í íslenskuna, svona fyrst
túristarnir eru farnir. Ísland fyrir
Íslendinga! Svo horfa þeir á Netflix
öll kvöld,“ segir York og hlær.
Óundirbúnir Íslendingar
Hann viðurkennir þó að það væri
eflaust auðveldara að þýða úr ensku
yfir á íslensku en öfugt.
„Það er svo mikið af orðagríni
í íslenska húmornum. Ef maður
tæki það allt út, stæði ekkert eftir
nema tilvísanir í íslensk smástirni.
Það er samt reyndar eitt sem ég fíla
ekki við að skipta úr ensku yfir í
íslensku, og það er hve margir sem
eru að prófa sig áfram með íslenskt
efni eru tregir til að æfa sig. Þeir
leggja á minnið einhverja vafa
sama brandara um drykkjuglens
og mistök í kynlífinu, bóka sal
og rukka svo vini og vandamenn
5.000 krónur inn, bara til að segja
einhverja kúkabrandara. Mjög fáir
af þeim hafa komið fram þrisvar til
fjórum sinnum í viku í tvö ár eins og
svo margir hérna,“ segir York.
Hann segir að fólk geti kannski
fundið eitthvað fjör í því að kíkja
á klúbbinn og heyra enskuna,
þá geti gestir hreinlega ímyndað
sér að þeir séu staddir erlendis.
„Það fara vafalaust margir barir að
leggja áherslu á einhverja þjóðernis
kenndarstemningu. Hér getur fólk
fundið eitthvað allt annað. Maður
getur vel ímyndað sér að maður sé
staddur í öðru landi. Enskan auð
veldar öllum aðgengi, það er ekkert
pláss fyrir einhverja þjóðerniskennd
hérna. Maður getur komið hingað og
prufað efnið sitt á opnu kvöldunum
og maður þarf ekkert að pæla í áliti
annarra, sérstaklega ekki annarra
Íslendinga. Allt sem maður þarf er
bara að hripa niður nokkra brand
ara. Á opnu kvöldunum er núna
leyfilegt að f lytja efnið á íslensku,
en mig grunar að stór partur verði
áfram fluttur á ensku,“ segir hann.
Hann segist handviss um að
COVID19 muni hafa varanleg áhrif
á miðbæjarlífið.
„Fækkun túrista á eftir að hafa
mikil áhrif og ég er ekki viss um
að það að skipta út hettupeys
unum fyrir lopapeysu sé endilega
sniðugasta hugmyndin. Sjálfur
er ég þó alltaf að verða betri og
betri í íslenskunni, það hjálpar að
konan mín á börn sem ég tala við á
íslensku. Það er samt nokkuð í land
að ég nái eitthvað að fá þau til að
hlæja með bröndurunum mínum.
Þangað til sætti ég mig við að þau
biðji mig bara um að endurtaka
orðin aftur og aftur og geri stólpa
grín að hreimnum mínum,“ segir
York brattur að lokum.
steingerdur@frettabladid.is
Góðir brandarar betri
en þjóðerniskennd
Aðstandendur grínklúbbsins The Secret Cellar hafa verið beðnir
um íslenskt uppistand, fyrst túristarnir eru farnir í bili. Koma á til
móts við þá ósk, en efnið verður þó aðallega á ensku, eins og fyrr.
York fyrir miðju ásamt meðeigendunum, Dan Zerin til vinstri og Davíð Páli Svavarssyni til hægri. FRÉTTABLAÐIÐ/VALLI.