Málfríður - 15.11.1990, Síða 27

Málfríður - 15.11.1990, Síða 27
Fyrst og fremst þátíð Þátíð er almennt notuð í skriflegum frásögnum, t.d. ævintýrum, smásög- um, skáldsögum, skýrslum, ferðasög- um, endursögnum, sögulegum lýsing- um. Sögumaðurinn sýnir vissa fjarlægð, er ekki tilfinningalega tengdur. Mjög gagnlegur í kennslu er listi yfir sagnir sem eru fyrst og fremst notaðar í þátíð: sein haben sehen gehen (um) sprechen stehen bestehen aus finden fiihren zu hei/3ben lauten (an) nehmen nennen Verben in ubertragener Bedeutung erscheinen geschehen bleiben geben sagen werden Modalverben liegen sitzen wissen hángen es gibt es geht (nicht) En Pflaum bendir einnig á setninga- tegundir, þar sem nota ætti þátíð: — aukasetningar með als — tilvísunarsetningar — þolmyndarsetningar Fyrst og fremst núliðin tíð Þó að núliðin tíð sé aðallega notuð í talmáli og samtölum í frásögnum, hef- ur hún sína sérstöðu í rituðu máli, eins og sjá má í yfirliti W. Posts í „Ausdruck sehr gut“ (rororo Sach- buch 1989): 1. Vorzeit des Prásens (Der Wind ist umgesprungen und weht jetzt aus Norden). 2. Kurze Meldung (Ich habe die Schuhe zum Schuster gebracht). 3. Vereinfachtes Futur (Schicke die Karte ab, sobald Du das Paket er- halten hast). 4. Rahmensátze im Bericht. (Vorgest- ern bin ich in Coburg gewesen. Mein Freund hatte dort zu tun und nahm mich mit). Pflaum lýsir sérstöðu núliðinnar tíðar þannig: „Das Perfekt unterscheidet sich grundsátzlich vom Práteritum durch das Vorhandensein einer 2. Be- deutungsvariante (mit resultativer Be- deutung) und einer 3. Bedeutungsvari- ante (mit Zukunftsbedeutung), fúr die es beim Práteritum keine Entsprec- hung gibt.“ Dæmi: Peter ist eingeschlafen (resultativ). Morgen um diese Zeit haben wir das Referat abgeschlossen (mit Zuk- unftsbedeutung). Þar að auki er núlið- in tíð oft notuð í föstum orðasambönd- um: Mit Peter spreche ich nicht mehr. Der ist fúr mich gestorben. Þegar fjall- að er um almennar reglur: Wáhlbar ist, wer das 25. Lebensjahr vollendet hat. í máltækjum: Ein Unfall ist schnell passiert. í málsháttum: Es ist noch kein Meister vom Himmel gefal- len. Þegar fjallað er um eitthvað sem sést, heyrist: Es hat geklingelt, jem- and will zu dir. Núliðin tíð er oft notuð í byrjun á bréfum og í áminningarbréfum. Einn- ig í lýsingum mynda og í útdráttum, í leiðsögumannatextum og leiðbeining- um. þeim í fyrstu lotu aðeins 3.p.et. vh.nt. og látið þá nota vh.þt. annars. Dæmi: ich káme du kám(e)st er, sie, es komme wir kámen ihr kámet sie kámen Undantekning t.d.: ich sei du sei(e)st er, sie, es sei wir seien ihr seiet sie seien Kennsluaðferð sína styður hann fyrst og fremst eftirfarandi rökum: 1. Einungis mynd (form) 3. persónu eintölu í vh.nt. á sér enga aðra hliðstæðu í sagnbeygingunni, t.d. í framsöguhætti. 2. Yfir 90% allra setninga í óbeinni ræðu eru í 3. persónu eintölu. Konjunktiv I = Konjunktiv II Ausnahmen: sie seien ich sei, ich durfe/könne/ möge/musse/solle/wolle; ich wisse - wir seien Óbein ræða „Beim Konjunktiv 1 und 2 herrscht hinsichtlich der form und der Ver- wendung selbst bei manchen deut- schen Sprechern Unsicherheit. Die Erklárungen der Grammatik tradier- en oft eine veraltete Norm und sind háufig mehr an spitzfindiger Logik ori- entiert, als an der Sprachwirklich- keit.“ (Pflaum zitiert Jáger). Þessi beina tilvitnun endurspeglar nokkuð vel viðhorf hins suðurþýska leiðbeinanda okkar, Pflaums. Hann einfaldar mjög alla kennslu á vh.nt. og á óbeinni ræðu. Máli sínu til stuðn- ings bendir hann einmitt á hinn mikla mun sem kemur fram á ritmáli og málfræðiskýringum annars vegar og raunverulegri notkun í talmáli hins vegar. Þetta eru auðvitað engin ný sannindi — nýtt er aftur á móti að Pflaum velur þann kostinn að láta málvenjur ráða fremur en „gamal- dags“ málfræðiskýringar. Gengur hann býsna langt í því, jafnvel svo að „viðkvæmum sálum“ blöskrar. Kjarninn í kennsluaðferð hans hvað viðvíkur vh. nt. er þessi: Sparið ykkur og nemendum ykkar óþarfa vinnu og heilabrot, kennið du seist 3. Pers. Sing. 3. Pers. Pl. 1. Pers. Sing./PI. 2. Pers. Sing./PI. Þegar boðið er upp á slíka einföld- un vakna auðvitað ótal spurningar. Hvað á t.d. að gera við veikar sagnir í óbeinni ræðu? Svarið var: notið wúr- de + nafnhátt! Pflaum staðhæfir að notkun vh.þt. í óbeinni ræðu fari vaxandi, og telur hann jafnframt að notkun 3. persónu eintölu vh.nt. sé á nokkru undan- haldi. Samtímis hafi notkun fram- söguháttar færst í vöxt, þar sem nota ætti viðtengingarhátt samkvæmt „gamaldags" málfræðireglum. Varla þarf að taka það fram að stikl- að hefur verið á stóru í þessari um- fjöllun og margt er ósagt sem gaman hefði verið að drepa á. En við stöllurn- ar erum fúsar til að láta meira frá okk- ur heyra og vera þá ögn fræðilegri, sé einhver áhugi fyrir hendi. 27

x

Málfríður

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Málfríður
https://timarit.is/publication/1081

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.