Fréttablaðið - 04.12.2021, Síða 96

Fréttablaðið - 04.12.2021, Síða 96
Ljóðagerð Hauks Ingvarssonar er öflugur texti. Spilamennskan er svo gott sem fullkomin. Hún er tær og meitluð, hröð tónahlaup glitr- andi, tónmyndunin blæbrigðarík og fáguð. GEISLADISKUR Víkingur Ólafsson: Mozart & Contemporaries Deutsche Grammophon Jónas Sen Rannsóknir hafa upplýst að þeir sem hlusta á sónötu fyrir tvö píanó í D-dúr K 448 eftir Mozart rétt áður en þeir eiga að leysa ákveðnar heila- þrautir, standa sig betur en aðrir. Vís- indarannsóknir hafa líka sýnt fram á að sama sónata, ef hlustað er á hana í um tíu mínútur á kvöldin daglega, leiðréttir tímabundna truflun á raf- virkni heila flogaveikisjúklinga. Mig grunar að þetta eigi við um fleiri verk eftir snillinginn en aðeins þessa tilteknu sónötu. Tilvalið er því að setja nýjasta geisladisk Víkings Heiðars Ólafssonar á fóninn. Hann jafnast örugglega á við líkamsrækt fyrir heilann. Hér er að vísu meira en bara Mozart. Víkingur spilar líka verk eftir nokkra samtímamenn, það er Baldassare Galuppi, Domenico Cimarosa, Carl Philipp Emanuel Bach og Haydn gamla. Fyrir bragðið fær maður betri tilfinningu fyrir tímabilinu þegar Mozart var uppi, stemningunni sem þá ríkti. Breið túlkun Spilamennskan er svo gott sem full- komin. Hún er tær og meitluð, hröð tónahlaup glitrandi, tónmyndunin blæbrigðarík og fáguð. Mikil breidd er í túlkuninni, og kemur það hvað best út í d-moll fantasíunni, sem Mozart kláraði ekki. Hún er inn- hverf og tregafull, og Víkingur nær að miðla skáldskapnum þannig að það hittir mann í hjartastað. Sú útgáfa sem er þekktust af verkinu er með glaðlegum loka- kafla, en hann er ekki eftir Mozart. Upprunalega gerðin endar á hljómi sem kallar á niðurlag, og Víkingur leysir það með því að spila strax á eftir ofurhratt Rondó í D-dúr K 485. Það smellpassar. Verkin tvö eru eins og ein órofa heild, en andstæðurnar þar á milli eru ákaf lega skarpar. Útkoman er mögnuð. Flottar útsetningar Nokkrar áhugaverðar útsetningar gleðja eyrað. Fyrir það fyrsta hefur Víkingur sjálfur útsett sónötur eftir Cimarosa, klætt þær hljómum sem ekki er að finna í upprunalegu gerð- unum. Þeir eru einstaklega fallegir og gefa tónmálinu munúðarfullan blæ sem skapar draumkennda stemningu. Útsetning Víkings á hæga kafl- anum úr þriðja strengjakvint- ettinum eftir Mozart er líka for- kunnarfögur. Og svo er dásamlegt að heyra útsetningu Liszts á Ave Verum Corpus eftir meistarann, sem er þrungin helgi, akkúrat eins og hún á að hljóma. Mollinn áhrifameiri Ég er á þeirri skoðun að Mozart sé almennt betri í moll en í dúr. Moll- inn er dekkri og þar fær tónlistin einhverja dýpt sem vantar í hinum verkunum. Mollinn er ríkjandi á seinni hluta disksins, og er c-moll sónatan í öndvegi. Hún er gædd rétta dramanu, sorginni, eftir- sjánni, jafnvel örvæntingunni. Bob Hope sagði einu sinni um ónefndan píanista: „Þegar hún byrj- aði að spila kom Steinway sjálfur í eigin persónu og strokaði nafn sitt af f lyglinum.“ Ekki er mikil hætta á að það gerist hér. ■ NIÐURSTAÐA: Glæsilegur geisla- diskur með sannfærandi túlkun. Dásamlegur í höndum Víkings BÆKUR Menn sem elska menn Haukur Ingvarsson Útgefandi: Mál og menning Fjöldi síðna: 76 Kristján Jóhann Jónsson Ljóðmælandinn í „Menn sem elska menn“ fer til Osló, leggst upp í rúm á hóteli og spyr sig hvað hann sé að gera þar. Væntanlega veit hann hvers vegna hann keypti f lugmiða til Osló og útvegaði sér hótelher- bergi. Hann veit líka að hann ætlar á safn vegna rannsóknar sem snýst ekki um norsku konungsfjölskyld- una. Af hverju spyr maðurinn þá þessarar spurningar? Það er meðal annars, eins og hann segir, vegna þess að hann er hvorki persóna í bók eftir Braga Ólafsson né Steinar Braga, getur hvorki dvalið í óskiljan- legri atburðarás né einbeitt sér að hinu óttalega. Ljóðmælandinn kynnir til sög- unnar Sigurd Hoel, sem var norskur rithöfundur, róttæklingur og for- ystumaður í hópi norskra rithöf- unda, og Fjölnismanninn Tómas Sæmundsson, sem var leiðandi í hópi íslenskra menningarvita á sínum tíma. Báðir voru hugsjóna- menn. Sá þriðji sem nefndur er til sögunnar kemur á óvart, en það er Grænlandshákarlinn. Hann er nán- ast forsöguleg vera, býr í djúpinu og tekur það sem hann vill taka og getur tekið. Táknar hann knýjandi þrá? Sigurd las alla merkustu höf- undana og reykti eins og strompur meðan loftvarnaflauturnar gullu. Tómas fékk sendan bókapakka dag- inn sem hann dó, hóstandi blóði. Ekkert stöðvaði leit þeirra tveggja nema dauðinn. Inn í þessa mynd dregst ást Fjölnis- mannsins Tómasar á Jónasi Hallgríms- syni. Listaskáldið góða hefði á okkar t í m u m l í k l e g a verið skilgreint sem áfengissjúklingur og talist ótrúleg meðvirkni að lesa ljóðin hans og hafa áhyggjur af líðan hans, en það gerði Tómas. „Það er sárt að elska mann,“ segir í bók Hauks og látið er að því liggja að ef þú „elskar mann sem elskar mann sem elskar mann“ haf- irðu veðdregið þig ást á heiminum og mannkyninu og viðurkennir að fólk skipti þig meira máli en allt annað, og það er kannski svarið við spurningu ljóðmælandans. Auðvitað er oft tilvistarótti í spurningunni: „hvað er ég að gera hér?“ Hún getur beinst að mörgu. Í síðasta hluta bókarinnar dýpkar leit höfundar að svarinu. Það er vikið að bernsku, forfeðrum, sögu, goðsögnum, náttúru, himni og hafi. Titillinn „Menn sem elska menn“ virðist ef til vill undirfurðulegur, meðal annars vegna þess að orðið maður merkir í mæltu máli ýmist manneskja, eða bara karlmaður. Í titli bókarinnar rúmar heitið „maður“ tvímælalaust alla, hvert sem kynið er. Í titlinum er jafn- framt fólgið svarið við spurningu l j ó ð m æ l a n d a n s sem gerð var að titli á þessu spjalli. Á st i n á ma n n- kyninu knýr ljóð- mælandann áfram í rannsókn sinni og ást hans á mönnum sem elska menn er óstöðvandi, eins og græðgi Grænlands- hákarlsins. Ljóðagerð Hauks Ing va r ssonar er öf lugur texti og þráðurinn sem ég hef fylgt hér er ein- ungis einn. Er þetta ekki samt dálítið falleg kenning? Er ekki furðu margt af því sem við gerum knúið af ást á öðru fólki og velvild í þess garð? Hvernig væri líf okkar ef svo væri ekki? ■ NIÐURSTAÐA: Falleg ljóðabók og textinn margræður. Höfundurinn virðist una sér vel í dýpi tungu- málsins. Á baksíðunni er ljóð um Grænlandshákarl. „hvað er ég að gera hér?“ BARÓNSTÍGUR KEFLAVÍK OG AKUREYRI 8-24 24/7 okkar uppáhalds úr WWW.EXTRA.IS 2499kr.pk. Kirkland pakkaslaufur 50 stk Kirkland Jólapappír 36 M 1999 kr.stk. 2499 kr.stk. Kirkland Jólapappír 3 rúllur !! VINSÆL VARA 60 Menning 4. desember 2021 LAUGARDAGURFRÉTTABLAÐIÐ
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112

x

Fréttablaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.