Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1975, Page 24
14
De to tidligere læsninger af membranbladet fra Våpnf. er vanske-
lige at sammenligne, da de findes i tre forskellige publikationer og
da ingen af dem er fremlagt på en så klar og fyldestgørende måde
som man kunde ønske. Det forekom derfor hensigtsmæssigt i no-
terne til udgaven nedenfor at meddele indgående sammenligning
med disse læsninger og gøre opmærksom på de tilfælde hvor de
måtte forkastes. Noteapparatet til dette blad, især rectosiden, er
derfor langt mere omfattende end til noget af de andre, men denne
udførlighed forklares ved rectosidens særstilling: den er stærkt med-
taget og der findes ingen paralleltekst.
Bl. 5 (Droplaugarsona saga) hænger sammen med bl. 4 og har
været udsat for samme skæbne. De øverste linjer er næsten helt
bortsmuldrede og længere nede er der nogle huller og ulæselige
steder. For det blotte øje virker bladet meget utilgængeligt, men
som helhed er det dog noget lettere at læse end det foregående, i
hvert fald i det ultraviolette lys. Bladet er den eneste levning af en
ellers ukendt redaktion. Droplaugarsona saga er i sin helhed kun
overleveret i AM 132 fol (MoSruvallabok) og papirhåndskrifter, som
alle siges at gå tilbage dertil. Til trods for betydelige afvigelser er
teksten i Mo5r. til stor hjælp når bladet skal tydes.
Jon SigurSsson må have læst noget af bladet, siden han i sit
katalog (AM 394 fol) oplyser at »Fortællingens Gang« er som i
Mo5r., »uagtet Udtryksmaaden er aldeles forskjellig« (denne ud-
talelse er dog overdrevet). I KonråS Gislasons udgave af Droplaug-
arsona saga, 1847, hvor bladet beskrives som »næsten ganske ulæ-
seligt« (jfr. foran s. 7), citeres kun en enkelt læsemåde derfra i en
note på s. 13. GuSbrandur Vigfusson omtaler bladet i forbindelse
med sin læsning af det foregående blad, Ny Félagsrit 1861, s. 125;
han har konstateret at det er »a5 efni samkynja hinni prent-
u5u (d.v.s. udgaven 1847), en nokkuS fråbreytt a5 or&askip-
an og fjolorbara litlu a5 måli«, og gør opmærksom på et sted-
navn som bladet har i rigtigere form end udgaven (og Mo5r.). I
Orig. Isl. II 531 siger G.V. kun at han i 1857 læste »stray words«
af bladet.
En sammenhængende læsning af bladet, for så vidt en sådan var
mulig, blev foretaget af Kr. Kålund og udgivet i Arkiv f. nord.
filologi III, 1886, s. 159—76 (optrykt i Austf., s. 176—80). Kålunds
læsningsforsøg er fremlagt i eksemplarisk form: der angives linjetal;