Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1975, Side 26
16
bladets redaktion, som ellers er ukendt, er noget anderledes. I
noterne nedenfor bruges betegnelsen A om papirhåndskrifternes
tekstform (trykt Austf., s. 80—87).
Det første kendte forsøg på at læse bladet blev foretaget af Kon-
råb Gislason omkring 1840 og findes i Add. 604 4to (tidligere til-
hørende universitetsbiblioteket, nu på det kgl. bibliotek i Køben-
havn), et nummer der, ligesom nogle andre islandske håndskrifter
i Additamenta, blev overset eller forbigået af Kålund i Katalog
over de oldnorsk-islandske håndskrifter, 1900.
Add. 604 4to består af to dele, a og b, begge med Konråb Gisla-
sons hånd. I a findes en afskrift af Våpnfirbinga saga, som opgives
at være skrevet efter AM 513 4to med benyttelse af Rask 28; i b
findes Rorsteins Jråttr stangarh9ggs (kilden nævnes ikke, men er
tydeligvis AM 562a 4to). I begge disse afskrifter er teksten norma-
liseret og arkaiseret. På smudsbladet til a står »P. G. Thorsen.
29. Juni 41«. P. G. Thorsen og Konråb Gislason havde i fællesskab
udgivet Hrafnkels saga 1839, og de to afskrifter står uden tvivl i
forbindelse med planer om fortsat samarbejde, som dog ikke kom
til udførelse.
Afskrift af bl. 7 i AM 162 C findes dels i a, dels i b. I a er bladets
forside gengivet diplomatarisk, uden opløsning af forkortelser; i
b er begge sider afskrevet med opløsning af forkortelser i parentes
(en fremgangsmåde som også blev anvendt i udgaven af Hrafnkels
saga 1839, hvor det eneste pergamentblad af denne saga blev af-
trykt). Læsningen af rectosiden, særlig dens nederste del, er meget
fragmentarisk, medens versosiden er nogenlunde fuldstændigt gen-
givet. Enkelte fejllæsninger forekommer. Der gøres ikke forsøg på
at udfylde de bortskårne dele, men smuldrede eller ulæselige bog-
staver suppleres nogle gange i klamme; da disse angivelser er me-
get omhyggelige, kan man slutte at enkelte bogstaver som nu er
borte il. 19 på rectosiden og i 1. 20 og 22 på versosiden, den gang
har været synlige.
Bladet nævnes i udgaven 1848 (Nord. Oldskr. V), hvor Rorst.
blev udgivet i samme bind som Yåpnfirbinga saga, men benyttes
ikke, hvilket begrundes med at teksten er »temmelig afvigende«
fra de andre håndskrifter. Udgiveren har altså læst noget af bladets
tekst, og ligeledes Jon Sigurbsson, som i AM 394 fol bemærker, at