Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1975, Side 247
233
forskellige forfattere (oversættere) af de tekster han har samlet i
Islendzk Æventyri, henfører de seks indskudte ævintyri i 66 fol.
til den forfatter han betegner som «12; DC-oversætteren er efter
Gerings mening ikke ophavsmand til andet end netop DC.
De seks oc-ævintyri genfindes alle13 i et andet ævintyri-Yihnåskriit,
AM 657 a-b 4to (af Kålund dateret til 2. halvdel af det 14. århun-
drede14), og Gering, der jo ikke kendte Jon Vigfussons forlæg for
66 fol., benytter denne overlapning som udgangspunkt for en me-
get kompliceret og på adskillige punkter lidet sandsynlig hypotese
om sammenhængen mellem de to ævintyri-samlinger, 657 og det
ukendte forlæg for 66 fol. De skulle begge bygge på en »urspriing-
liche samlung« af ævintyri, som havde omfattet både oc’s produk-
tion og en oversættelse af Disciplina clericalis15. Imidlertid er det
klart af ovenstående at de seks oc-ævintyri ikke kan have stået i
Ormsbok mellem nr. LXXI og LXXII, idet Johannes Bureus hen-
fører citater fra disse to ævintyri til samme side (178) i det tabte
håndskrift18. Da de seks oc-ævintyri ikke kan være afskrevet efter
noget kendt forlæg, bliver konklusionen den, at Jon Vigfusson for-
12 »Eventyrforfatteren ocn er af Peter Hallberg søgt identificeret med forfatte-
ren af Nikolaus saga, Bergr Sokkason (abbed på Munka-Pverå 1325-34 og igen fra
1345), som Hallberg også bl.a. udpeger som forfatter af Thomas saga erkibiskups
II (Stilsignalement och forfattarskap i norron sagalitteratur, Goteborg 1968, s.
178-84). Ifølge Stefan Karlsson er forfatteren af Thomas saga II og »eventyrfor-
fatteren «« snarere identisk med abbed Arngrimr på E>ingeyrar (d. 1362) (Icelandic
Lives of Thomas å Becket: Questions of Authorship, Proceedings of the First Inter-
national Saga Conference, University of Edinburgh 1971, London 1973, s. 212-43).
13 XLII dog i en ret afvigende version (trykt hos Gering som XLII A). Intet
andet håndskrift indeholder alle seks ævintyri. I AM 624 4to findes LXXVIII,
LXXXIII og LXXXIX; i AM 567 4to et fragment af LXXVIII; i AM 586 4to
findes LXXXII, og i AM 335 4to første linje af XXV (bl. 35v; ikke identificeret i
KålKatAM), LXXXII og LXXXIII.
14 Jfr. afhandlingen Nogle ævintyri i nærv. bind s. 263.
15 Islendzk Æventyri I, s. xxx-xxxi.
16 Der er en teoretisk mulighed for at de kan have stået efter DC-oversættelsen,
men den tør man formentlig se bort fra; der er ingen citater fra de seks oc-ævintyri
hos de svenske leksikografer, og medens der kan tænkes flere mulige grunde til
J6n Vigfusson har skiftet forlæg for en tid, er det vanskeligt at se nogen grund til
at han skulle have ændret rækkefølgen af Ormsboks ævintyri. Det bør måske tilføjes
at lægfordelingen i 66 viser at de seks <x-ævintyri ikke er senere indhæftet i en alle-
rede foreliggende Ormsbék-afskrift.