Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1975, Side 400
380
ågust 1686: »Enn j aljiijngiss reisu minni war j Tiallde mynu
Amanuensis I) Bartholini Arne Magnusson or Dolnm, studiosus,
ættijnge minn Juvenis profecto ingeniosissmus neqve forsitan con-
temnendæ eruditionis. Hann var jnnsendur fyrer einu are wegna
Bartholini ad inqvirera um einar og adrar Antiqvitates, enn ætlade
j fyrra ad sigla med Rifskipe sem brotnade .... Hann war j Tiallde
mynu heila nott a aljii juge og ward mier ad haunum good skiemttun,
mig minner hann segdest hafa naad Sogu af Andra og ma wera af
Wigaskiita«1.
BroSir Årna, Jon Magnusson, samdi a8 honum låtnum æviågrip
hans og segir joar:
»Begar hann var .22. ara gamall kom hann ut hingad aptur, bæde
til ad spyria epter antiqvitetum, fyrer sinn herra, og under eins,
ad qvedia vine og frændur, i Jteirre von, ad hann munde ei hingad
til lands aptur koma ... Betta år, sem hann so var hier, safnade
hann, so sem hann gat, ollu gåmlu, bæde a membranis og pappir,
sumt skrifade hann jm hier upp, epter lånudum bokum, og jeg sumt
sidar hanns vegna. Um sumared epter, sigide hann hiedann til
Kaupenhafn alfared, og var ]>å .23. ara gamall, jiad var, Anno
.1686«2.
Thomas Bartholin hof bréfaskipti vi5 Bormo5 Torfason 1685, og
skrifuSust joeir si8an å J>ar til Bartholin do 1690. Bréf Bartholins
eru varSveitt i AM 285b fol.,I, bréf BormoSar sum ]iar, en sum i
bréfabokum hans, AM 282 og 283 fol.
I bréfum frå årunum 1685-86 minnist Bartholin stundum å
lslandsfer8 Årna Magnussonar:
Bréf 24. jan. 1685: »Jeg hafver en Isslender hos mig, som heeder
Arnas Magnussen, hånd skal til foraaret reysse op for mig til Issland,
og indsancke hvis gamle boger hånd kand offverkomme. Nu
var det en stor oplyssning for mig, om Hånd3 vilde sende mig et
Register paa de fornemste og rareste Manuscripter, som Hånd
enten sielf har, heller og Hånd veed at vere til: thi saa kunde ieg
derefter lade dem i Issland opsporge« (285b fol., I, bl.2r).
1 AM 285 b fol., IV, bl. 28v, sbr. Levned og Skrifter I, 1, bis. 10-11 neOanmåls.
2 AM 1037 4to, bl. 2v-3r, prentab (meø breyttri stafsetningu) i Levned og Skrifter
I, 2, bis. 5.
3 Munurinn å »Hånd« (sem jafngildir 2. personu) og »hånd« (3. pers.) er ekki
åvallt jafngloggur i sjålfum bréfunum sem hér er prentaø.