Fróðskaparrit - 01.01.1978, Qupperneq 23

Fróðskaparrit - 01.01.1978, Qupperneq 23
Faroese Bird-Name Origins 31 a purely onomatopoeic creation rather than as a word basi- cally meaning ‘crest’. After further study of lapwing names in a European context, we have come to believe that the meaning ‘crest’ must, after all, be primary. At the same time, the pho- netic structure of the word eventually led to its being regarded as reproducing the bird’s call. One has something of both worlds, so to speak, as we now explain. A characteristic feature about lapwing names of primary onomatopoeic origin is their disyllabic pattern, as Eng. dial. peeweet (whence literary peewit), peeweep, teeweet, teeweep, with which compare Dutch kievit (dial. kiewit) beside Flem. piewit, paralleled with slavicising -tz) in Ger. Kiebitz, dial. Piewitz, and the same elsewhere, as Russ. tshibis, sometimes made meaningful, as French dix-huit. These two-syllable words reflect the penetrating alarm call. Now the lapwing is as often named after its remarkable, mobile crest. We have already referred to a Gaelic example, i. e. Ir. adharcán lit. ‘little horn’ (first section above), compar- able to many Welsh names based on corn ‘horn’, as corn y wich ‘wheezy horn’ or cornichyll with obscure second element, but ancient as a corresponding form occurs in Bret. kernigell. Further French vanneau lit. ‘crest’ or Eng. dial. hornpie, while Eng. lapwing itself, earliest OEng. (Leiden Gl., late 8th cen- tury) laepiwince, can be shown to be tautological, each element ultimately meaning ‘crest’; a related simplex survives in North Fris. liip ‘lapwing’ (W. B. L., Lapwing and associated Names, Lransactions of the Philological Society, forthcoming). We may now refer to the Scandinavian name. Falk-Torp, op. cit., vibe, write. . . . ‘Der vogel hat wahrscheinlich seinen namen nach dem federbusch auf dem kopfe, den er (wie einen facher) legen oder heben kann: vgl. mnd. wip ‘quaste’. . . .’ De Vries, op. cit., vípa, compares in addition to MLGer. wíp its synonymous cognates MDutch wijp, (older) wipe, OHGer. wiffa, further Norw. vipa ‘steifes Haar, Granne’, the direct descendant of ON vípa (attested as a sobriquet). In view of the very high incidence of ‘crest’ names in lapwing nomen-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.