Morgunblaðið - 18.12.1932, Qupperneq 8
8
MORGUNBLAÐIÐ
Skoðið vörusýningu okkar í öag.
Hjá okkur verður best að gera jólainnkaupin í ár eins og vant er.
VERSLUNIN VÍSIR
ÍB
Duglýsingadagbók
Sparið tíxna! Geng í hús og
klippi konur, karla og börn. Kost-
ar jafnt, hvar sem er í bænum.
Sími 1947 (Nýja Kjötbúðin).____
Athugið að jólavörurnar eru
bestar og ódýrastar. Karlmanna-
hattabúðin, Ibafnarstræti 18.
Jólatrje, kransar og blómvendir
til að leggja á leiði í sjerlega
fallegu úrvali. Sömuleiðis furu-
trje, sem haldast iðgræn allan vet-
urinn, sjerlega hentug á grafreiti,
mjög ódýr. Skólavörðustíg 3. Sím-
ar 3330 og 2531. Kr. Kragh.____
Þegar yður vantar fisk, þá
hringið í síma 4610. Fiskbúðin í
Kolasundi.
Mikil verðlækkun á vöggum,
áður 32 kr., nú 26 kr. Körfugerð-
in, Bankastræti 10.
Postulínsmatarstell kaffistell og
bollapör, nýkomin, Laufásveg 44.
Hjáltnar Guðmundsson._______,
MATUR OG DRYKKUR.
f'ast fæði, einstakar máliíðir,
kaffi, öl, gosdrykkir með lægsta
verði í Café Svanurinn. (Hornið
við Barónsstig og Grettisgötu.
Grænlandi, en Norðmenn höfðu
ekkert aðhafst til þess að reka
þar atvinnu á fjárhagslega heil-
brigðum grundvelli.
Framkvæmd lögregluvaldsins er
ekki nauðsynleg til þess að þjóð
hafi fullan yfirráðarjett yfir
landi. Yfirráðarjetturinn byggist
á hinni ytri viðurkenningu í hinu
innlenda löggjafarstarfi.
Ef yfirráðarjettur annaia þjóða
mætti samskonar meðferð og
framkoma Norðmanna er gagn-
vart Dönum, væri engin þjóð óhult
með yfirráðarjett sinn yfir lönd-
um
Yfirlýsing Ihlens utanríkisráð-
herra Norðmanna 22. júní 1919
er í fullkomnu ósamræmi við þá
tryggilegu sambúð sem er nauð-
synleg fyrir samstarf á milli þjóða
í nóvember 1919 vottaði Ihlen
dönsku stjórninni þakklæti sitt
fyrir afstöðu hennar í Svalbarða-
málinu og að það „jafnframt
væri Norðmönnum ánægja að geta
viðurkent fullveldi Dana yfir
Grænlandi ,þar sem mikil óunnin
verkefni biðu Dana,“
Hin munnlega stjórnaryfirlýs-
ing Ihlens er samkv. alþjóðarjetti
jafnt t gildi sem væri hún skrif-
leg. Yfirlýsinguna skrifaði Ihlen
auk þess með eigin hendi á skjöl
málsins.
Allir, sem vilja eignast góðar
sögubækur fyrir lítinn pening,
nota tækifærið og kaupa á bóka-
útsölunni í Bóksalanum, Lauga-
veg 10, eða bókabúðinni, Lauga-
veg 68._______________________
Konfektkassar, sælgæti ýmiss
konar og tóbaksvörur í miklu úr-
vali í Tóbakshúsinu, Austur-
stræti 17.
Úrval af rammalistum. Innrömm-
un ódýrust í Brattagötu 5, sími
3199.___________________________
Beiðhjól tekin tií geymslu. —
„Örninn“, sími 4161, Laugaveg 8
og Laugaveg 20._________________
Saumastofa Valgeirs Kristjáns-
sonar er flutt í Austurstræti 12 —
(Hús Stefáns Gunnarssonar) —
Sími 2158.______________________
Körfur með blómum: Túlipanar,
Blágrein og Edelgran. íslensk
Kerti, Kertastjakar o. m. fl. fæst
í Blómaverslunin Anna Hallgríms-
son, Túngötu 16. Sími 3019.
Fótaaðgerðir. Laga niðurgrón-
ar neglur, tek burt líkþorn og
harða húð. Gef hand- og rafur-
magnsnudd við þreyttum fótum o.
fl. Sími 3016. Pósthússtr. 17 (norð-
urdyr). Viðtalstíml kl. 10—12 og
2—4 og eftir samkomulagi. Sigur-
björg Magnúsdóttir.
falensk málverk, fjölb'-eytt úr-
val, bæði í olíu og vatnslitum,
sporöskjurammar af mörgum
stærðum, veggmyndir í stóru úr-
vali. Mynda- og rammaverslunin,
Freyjugötu 11. Sig. Þorsteinsson.
Sími 2105.
En frá því árið 1919 til 1921
breyttist afstaða norsku stjórn-
arinnar í málinu, vegna áhrifa
frá norskum þjóðernis sinnum, er
jafnvel drógu umboð Ihlens í efa.
Steglich-Petersen sannaði með
ummælum frá norskum ríkisrjett-
arfræðingum, Gelsvik prófessor í
rjettarfarssögu, Lie og Morgen-
ítierne, að Ihlen hafði fullkomið
vald til þess að gefa yfirlýsingar
er skuldbindu stjórn og þjóð hans.
Takmarkanir í umboði ráðherra
innanríkis hafa ekki áhrif á al-
þjóðlegan rjett. -
Samningurinn um Austur-Græn-
land frá árinu 1924 snertir ekki
fullveldi Dana yfir Grænlandi. —
Hann snertir ýms atvinnumál á
þcssu takmarkaða landssvæði. —
Danir hafa aldrei samþykt neina
tilslökun á yfirráðarjetti sínum
yfir Austur-Grænlandi. Danir hafa
auk þess skyldunnar að gæta
gagnvart öðrum samninga þjóðum
sínum, að þær fái þau rjettindi
í Austur-Grænlandí, er gerðir
samningar heimila. Engin af þess-
um þjóðum hefir mótmælt land-
námi Norðmanna á Austur-Græn-
landi, segja Norðmenn. — Mikið
rjett. En Danir skutu málinu strax
— broti Norðmanna gegn alþjóða
rjetti — til dómstólsins í Haag.
Norðmenn halda því fram, að
fyrirskipun Dana árið 1921 um að
grænlenska einokunin nái yfir
Austur-Grænland, hafi verið brot
á þjóðarrjetti. Þetta er öldungis
rangt.
Á engan hátt vair gengið á rjett
Norðmanna. Danir sýndu Norð-
mönnum sem skyldri nágranna-
þjóð meiri tilhliðrun en alþjóð-
legar rjettarreglur fyrirskipa.
Fyrirlestur Steglich Petersen
endaði með þessum orðum : Það er
brot á gefnum heitum, ef Norð-
mönnum ætti að takast, meðan
ríkjandi er hinn fylsti friður, að
snúa trygð Dana. við saminginn
frá 1924 og samvinnuhug gegn
Dönum sjálfum.
Charles de Visscher prófessor
byrjáði málafærslu sína þann 28.
nóv. á þessa leið:
Danir styðja sig við aðalkjarna
alþjóðarjettarins. Austur-Græn-
land er ekki eigendalaust land.
Fullveldi Dana yfir öllu Græn-
land er ekki eigandalaust land.
ríkjum, og einnig af Norðmönn-
um á svofeldum grundvelli:
í fyrsta lagi, vegna langvar-
andi friðsamlegra framkvæmda á;
yfirráðum yfir landinu, sem ekki
hafa mætt andmælum.
í öðru lagi vegna hinnar al-
mennu viðurkenningar þjóðanna á
þessum yfirráðarjetti.
í þriðja lagi. f samningum þeim
scm gerðir hafa verið með Dön-
um og Norðmönnum hafa Norð-
menn fyllilega afsalað sjer öllu
tilkalli til iandsins. Kielsamning-
urinn einn frá 1814 á að nægja
til þess að útiloka alt tilkall
Norðmanna og sanna fullveldi
Dana. — Stórveldin úrskurðuðu
næstu árin eftir 1814 Kielsamn-
inginn, sem bindandi fyrir Noreg.
í sáttmálanum 1. sept. 1819,
voru öll deilumál Dana og Norð-
manna fram til þess tíma ritkljáð.
Var Kielsamningurinn þar lagð-
,ur til grundvallar. Þá fekk Dan-
mörk ein rjett til að gera samn-
inga viðvíkjandi Grænlandi.
Prófessor Visscher tilfærði
fjölda samninga og sáttmála, sem
allir sýndu, að aðrar þjóðir, að
meðtöldum Norðmönnum, skoðuðu
Dani hafa fullveldi yfir Græn-
landi.
Hann sannaði enn fremur með
dæmum, að nýlendustjórn væri
ekki nauðsynleg til þess að um full
veldi yfir landsvæði væri að ræða,
og að viðurkenning erlendra ríkja
styddu hinn danska málstað, og
hefðu ekki verið gefnar, ef verið
hefði nokkur vafi á fullveldi
Dana yfir öllu Grænlandi. Yfir-
lýsingarnar um viðui’kenningar á
fullveldinu er hin stjórnarfars-
lega staðfesting á fullveldi því,
sem verið hefir og er í fullu gildi,
þó viðurkenning Norðmanna sje
ekki fyrir hendi.
Deiluefnið hjer er yfirlýsing
Norðmanna um landnám þ. 9. júlí
1931, sem byggist á því, að þarna
hafi verið eigendalaust land. En
svo var ekki.
Brotið er í hág við samninginn
um Austur-Grænland frá 1924,
með yfirlýsingunni um landnám
þetta, þó yfirlýsingin í sjálfu sjer
sje ógild og áhrifalaus samkv.
alþjóðarjetti, gefin út af nokkr-
um norskum veiðimönnum, í
Þýdd ljóð III. belti
eftir Magnús Ásgeirsson, kemur út rjett fyrir jólin.
Þetta hefti verður stærst af þeim, sem enn hafa komið
út. Bókin er tilvalin jólagjöf handa þeim, sem þegar
eiga I. og II. hefti.
Áður hafa komið út: í
Þýdd ljóð, I. hefti. Verð ób. 3 kr. (Upplagið því nær þrotið).
Þýdd ljóð, II. hefti. Verð ób. 3 kr., ib. shirt. kr. 4.50.
Báðar bækurnar bundnar í eitt bindi kosta í shirt. kr. 8.00,
en skinnbandið mun orðið ófáanlegt.
Aðrar bækur gefnar út af Menningarsjóði:
Vestan um haf. Ritgerðir, sögur og kvæði eftir íslendinga í
Vesturheimi. Einar H, Kvaran rithöfundur og dr. Guð-
mundur Finnbogason völdu efnið í bókina. Fæst bæði
ób. á 15 kr., ib. í shirt. á kr. 18.50 og í skinni á kr.
27.50. Aðeins lítið eftir af upplaginu.
Úrvalsgreinar. Enskar ritgerðir um ýmisleg efni í þýðingu
dr. Guðm. Finnbogasonar. Bók þessi hefir hlotið mjög
góða dóma hvarvetna, bæði í blöðum og manna á milli.
Kostar ób. 6 kr., ib. í shirt. 8 kr. og í skinni 13 kr.
Aldahvörf í dýraríkinu eftir mag. Árna Friðriksson er fyrsta
bók á íslensku um þróun dýralífsins á jörðinni. Menn
lesa hana eins og skemtibÖk í einni lotu, svo skemtilega
er hún skrifuð. Fjöldi mynda er í bókinni. Verð ób. 5
kr. ib. í shirt. 8 kr.
Á íslandsmiðum eftir Pierre Loti — sagan heimsfræga, sem
er talið sígilt rit, og þýdd á fjölda tungumála. Fæst ób.
á 6 kr., ib. í shirt. á 8.50 og í skinnbandi á kr. 12.50
Þú vínviður hreini og Fuglinn í fjörunni eftir Halldór Kiljan
Laxness. Þessar umdeildu bækur er nú verið að þýða
á erlend mál, og fáum vjer þá að sjá hvaða dóm aðrar
þjóðir leggja á þennan unga rithöfund. Hjer heima
skiftir mjög í tvö horn um dóma á þeim, eins og
kunnugt er. Vínviðurinn kostar ób. 8 kr., ib. í shirt.
10.00 og í skinnbandi 16 kr., en Fuglinn kostar ób. 9.00,
ib. í shirt. 11.00 og í skinnbandi 17 kr.
Þessar bækur fást hjá þeim bóksölum í Reykjavík og úti um
land, sem selja bækur Menningarsjóðs, en aðalútsölu þeirra
annast
Austurstræti 1. — Sími 2726.
Karlmannalöt
seljnm við alla þessa vikn
ueð niðursettu jólaverði
Brauns-verslun.
Austur-Grænlandi, sem gátu hafst
]iar við, vegna þess þeir nutu
greiðasemi Dana.
Norðmenn gáfu leiðangursfor-
manni einum ólöglega fógetavald
sumarið 1932, og brutu á ýmsan
hátt meginreglur velsæmis i sam-
vinnu þjóða. Landnámið er ósam-
rýmanlegt skyldum Norðmanna
til þess að leita málsúrslita á frið-
samlegan hátt.
Noregur, sem þó er í Þjóða-
bandalaginu, hefir hjer gert sig:
sekan um sjálftöku. Danir óska nú
eftir endanlegri úrlausn deilunn-
ar, svo komist verði hjá fram-
haldi á deilu þessari.
'Sendiherra Dana Harald Scav-
enius bar fram þá kröfu, að hið
norska landnám yrði dæmt ógilt
og ólöglegt, og að Noregi yrðl
gert að greiða málskostnað.