Morgunblaðið - 01.09.1948, Page 8
MORGUNBLAÐIÐ
MiSvikudagur 1. sept. 1948
Fyrsta ársþing frjáls-
íþróttasambands
islands
FYRSTA ársþing Frjálsíþrótta-
. sambands íslands hófst í Fje-
lagsheimili verslunarmanna s.l.
mánudag.
Formaður sambandsins, Kon-
ráð Gíslason, setti fundinn, en
fundarstjóri var kosinn Lárus
Halldórsson, Brúarlandi og Osk
ar' Guðmundsson, fundarritari.
Þá gaf formaður skýrslu
stjórnarinnar. Stærsta viðfangs
efni FRÍ á þessu fyrsta ári sam
bandsins var að sjá um lands-
kepnina við Norðmenn, en það
er fyrsta landskepni, sem Is-
lendingar heyja í frjálsum í-
þróttum, og val á mönnum til
kepni á Olympíuleikunum.
Þá gaf varaformaður FRÍ,
Jóhann Bernhard, stutta
skýrslu um þíng IAAF (Al-
þjóða-frjálsíþróttasambands-
ins), en hann sat það fyrir ís-
lands hönd.
Einnig voru reikningar sam-
bandsins lesnir upp og sam-
þyktir.
Þingið heldur áfram í dag kl.
5 e. h.
Sjötugsafmæli
Þorleifs Magnússonar
— Meðal annara orða
Framh. af bls. 6.
Til dæmis hefur bandaríska
sendinefndin tekið Hótel Crill-
on allt á leigu, breska sendi-
nefndin Georg V, hótelið og sú
rússneska, Royal Monceau.
- Forsetakosning-
arnar
Framh. af bls. 7.
ur við mun Truman snúa til
Washington til að gegna aðkall-
andi störfum.
Þó er ekki búist við miklum
tíðindum í innanlandsmálum,
vegna þess, að allir þingmenn
eru fjarverandi frá Washing-
ton, í kosningabaráttu í sínum
eigin kjördæmum og um utan-
ríkismál að undanteknu Pales-
tínu málinu hefur Truman al-
gjörlega falið þau umsjá Mars-
hall utanríkisráðherra.
Ceylon hjálpar arabiskum
flóttamönnum.
STOKKHÓLMUR — Það var Cey-
lon, sem var fyrsta rikið, sem svar
aði beiðni Bemadotte greifa um
hjálp til handa 300,000 arabískum
flóttamönnum. Gaf stjórn Ceylon
50,000 rúpíur.
ÞAÐ er almennt talið. að þeir,
er stýrðu búum í Hvamms-
hreppi í Dalasýslu á fyrsta ára
tug þessarar aldar hafi verið
sjerlega þróttmiklir menn. —
Allir þessir menn eru nú farnir
af sjónarsviðínu nema tveir, sem
báðir eru á áttræðisaldri.
Árið 1909 bættist í hóp bænda
Hvammssveitar maður, sem
sem ekki mun verða talinn ,,svik
inn hlekkur“ í þeirri römmu
keðju er víggirti lífsbaráttu
undanfarinna áratuga. Maður
þessi er Þorleifur Magnússon,
er lengst af hefur búið í Sælings
dalstungu og Sælingsdal.
Fæddur er Þdrleifur í Stykkis
hólmi 29. júní 1878. Átti hann
því sjötugs afmæli 29. júní sið-
astliðinn. Hann fluttist að Val-
þúfu á Fellsströnd á íyrsta ái j
og ólst hann þar upp fram yfir
tvítugsaldur. Gerðist þá vinnu-
maður hjá Jens hreppstjóra
Jónssyni að Hóli í Hvammssveit
og víðar. En á 26. afmælisdeg’
sínum, 29. júní árið 1904, gekk
Þorleifur í hjónaband með Ingi-
bjcrgu 'Jónsdóttur, uppeldisdótt-
ur sjera Þorleifs Jónssonar
prófasts í Hvammi. Voru þau í
húsmennsku á ýmsum bæjum í
Hvammssveitinni í nokkur ár.
Vorið 1909 gerðist Þorleifur
bóndi á nokkrum hluta af jörð-
inni Sælingsdalstungu, er það
stór jörð og var þar þá mikið
töðufall á þeirra tíma vísu. —
Eigandi jarðarinnar og sam-
býlismaður Þorleifs var Ólafur
Jónsson, er lengi bjó í Sælings
dalstungu, orðlagður áhuga- og
dugnaðarmaður. Var sambúð
þeirra Þorleifs með ágætum svo
að samhentari sambýlismenn er
vart hægt að hugsa sjer. Var
haft eftir Ólafi, að Þorleif vildi
hann ekki missa meðan hann
hefði ráð á jörðinni. Oft mun
Þorleifur hafa veitt Ólafi góða
aðstoð við hin erfiðari störf þvi
að heilsa Ólafs var tekin að bila
seinni árin, sem þeir voru sam-
an.
Stórhugur Þorleifs knúði hann
þc úr fleirbýlinu er meira land-
rými bauðst.
Vorið 1918 losnaði jörðin Sæl
ingsdalur úr ábúð. Flutti Þor-
leifur þá þangað og bjó þar til
1930, en þá hætti hann búskap,
þar eð heilsa hans var þá tekin
mjög að bila.
Eftir það voru þau í hús-
Sælingsdalstungu
mennsku víða þar í dalnum. Var
heimili þeirra hjóna jafnan
mjög snyrtilegt bæði utan húss
og innan; atorka, reglusemi og
sparsemi, hjeldust þar í hendur.
Þorleifur var jafnan talinn mjög
nýtur bóndi, ósjerhlífni hans og
nákvæmni hans við skepnur var
mikil. Fór hann jafnan vel með
allar skepnur sínar og hafði af
þeim mikinn arð. Á býli sínu
sát hann vel. Margar voru þúf-
urnar bæði 1 Sælingsdalstungu
og Sælingsdal, sem fjellu fyrir
handverkfærum hans.
Þorleifur hefur jafnan verið
eítirsóttur í vinnu. Snemma
hlaut hann það hlutskipti að
vera beitt fyrir í erfiðustu verk-
unum og enn í dag áttum við
sveitungar hans okkur mjög tak
markað á því hversu starfsárin
eru orðin 'mörg að baki og okk -
ur hættir við að kalla til hans,
sem væri hann á sínum bestu
árum. Veldur þar að nokkru
ósjerhlífni hans og einnig
hversu vel hann ber aldur sinn
með andlegri og líkamlegr'
hreysti. Starfið er líf hans og
yndi, enda lítur hann með fak
markaðri virðingu á kaupkröfur
nútímans. Kjörorð hans er, að
geia fyrst kröfu til sjálfs sín
„að alheimta ei daglaun að
kvöldum, því svo lengist manns-
æfin næst“.
Fáir, sem sjá Þorleif á velli,
mundu trúa því, að hann væri
að byrja áttunda áratuginn. —
Teinrjettur og aðsópsmikill held
ur hann leiðar sinnar. Gleðimót
manna sækir hann með yfir-
bragði æskumannsins. Sjötugur
gerir hann ýmsa fimleika, sem
margir trúlega leika ekki eftir.
Margir vinir og sveitungar
Þorleifs heimsóttu hann á sjö-
tugsafmælinu að Sælingsdals-
tungu, þar sem hann dvelur nú
sem annara þjónn, og áttu með
honum góða og glaða stund
Glaður og reifur tók hann ri
móti gestum sínum og veitti
þeim af mikilli rausn. í hófinu
gaf hann Búnaðarfjel. Hvamms-
hrepps tvö þúsund króna gjöf í
tilefni dagsrns. En á síðastliðnu
ári gaf hann Hvammskirkju
nýtt orgel til minningar um
konu sína. — „sjerhvers manns
er sögubrot sagði í unnu starfi“.
Þorleifur missti konu sína fyr
ir tveimur árum. Þeim varð ekki
barna auðið, en þau ólu upp að
nokkru frænda Þorleifs, Valgeir
að nafni, en hann fór alfarinn
að heiman fyrir 23 árum.
í fljótu bragði mætti því
ætla, að Þorleifur væri einstæð-
ingur. Svo er þó raunverulega
ekki. Hann hefur með fórnfýsi,
þjónslund og síðast en ekki síst
hjartahlýju skapað sjer þau ítök
í hugUm sveitunga sinna, að
þeim finnst mörgum að raddir
hans endurópii hjá þejm sjálfum
svo sem væri hann þeirra eigin
bróðir.
Megi sólskinið í Sælingsdaln-
um lýsa og renna langt og frið-
sælt æfikvöld.
E. S.
- Fornleifarann-
sóknir
Framh. af bls. 7
er, að hann hafi haldið frá Græn
landi til Vínlands, í von um
um Grænlendingarnir hafi
fluttst þangað.
Forn vopn.
Eftir að hafa rannsakað hinn
umdeilda rúnastein, gerir Brön
sted fornleifafræðingur ráð fyr
ir að halda til Toronto í Kan-
ada, en á þjóðminjasafninu þar
er talsvert vopnasafn frá vík-
ingaöld. Ekkert er vitað um
þessi vopn annað en það, að
þau fundust í kjallara í gömlu
íbúðarhúsi, en hvort þau hafa
verið grafin úr jörðu í Amer-
íku eða flutt vestur um haf
á eeinni árum, er hulinn levnd-
ardómur. Ólíklegt erf að sú gáta
Verði nokkurn tíma leyst. En
hvort sem svo verður eða ekki,
og enda þótt turninn á Rhode
Island og rúnasteinninn frá
Minnesota "brygðíst vonum
manna, er Brönsted prófessor í
engum vafa um, að víkingarnir
hafi verið í Ameríku nokkrum
öldum á undan Kolumbus. Hitt
er svo annað mál, segir hann,
að sanna þetta, er líkt og að
leita að nál i heystakk.
piiinimiiitiMiiHiiinitiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiimiiirtiiiiiiiiiiiiiniriiMiiiiiiiiiinfiiiiiiiinHimuiintnit
Markús
&
&
A
Eftir Ed Dodd
SimmiimiMmiiimmiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiii
uiiiiiiimmimiiiiiiiiiiiiéiiiimiiiilmiiliiiiiiiiimiiiimiiimiiiMiii’
* suT.uacrop.,, w f-sEAístTi
cin riwtá uP, amo r«v\ mavow'.
A UAHf) tlAAJc GrrtiM6
MV GRCATH... g*
fe-tT <?.-£:l; r :
j Ht Jfc r.j ,i
• c-iOOW ft',
‘ , c
Illi
l'Si
: VF "’C<t ;< 'vTU
h-ti V. jnec.
i wt-'Ctvc ei.n
' OVf.R.M:«K AiiO i
U.ry^. . .c ,'l <v‘,
(r+0~ JK) CO'i-te
'iO W OFT*C f>
TFH. CHf-AU QUACT—1 OfctSHT
C V.2LL, Wf-IAT DO
'TMERE'5 A MAN NA/VT!
DAVI3 ULPU TO SEE YC.
HE SAV5 IT'S VERV
IMPOPTANT,
■ L
— Já en læknir, mjer finn.-l
hjartað í mjer vera að springa.
Og jeg á erfitt um andardrátt.
Towne segir í símann við
læknirinn: Komið þjer hingað
eins fljótt og þjer getið. — Er.
læknirinn svarar: Jeg hef sagt
yður það áður, að pjer eruð
ekkert veikur, nema að þjer
vinnið of mikið og þurfið að
hvíla yður.
Towne verður vondur. Aula-
bárðurinn sá arna. Nú ,hvað
viljið þjer?
— Það er hjefna maður, sem.
vill tala við yður. Hann segir.
að það sje mjög þýðingarmikið.
íll — Isskápur
4 manna Wolsley 10, f
keyrður aðeins tæpa 7000 j
km. og nýr amerískur ís- 1
skápur til sölu. — Uppl. í =
síma 6922.
•mmiiimmmmmmmmimmmmmiiiitimiiiti :
Chester- j
fieldsett j
2 stólar og sófi; notdð, til j
sölu. Verð 1800,00 kr. —- j
Uppl. Flókagötu 10, sími ;
3875.
; Mimiiimiimuiiiiiiiiiimimiiiiiiimimifiimiimii j
; Vantar stúlku fyrir
Ráðskonu
j helst með barn með sjer.
j Rólegt heimili. — Uppl-
j lýsingar Laugavegi 137, 3.
; hæð, eftir kl. 8 á kvöldin.
|Mash 19471
j lítið keyrður í fyrsta I
| flokks standi til sölu. — j
= Tilboð merkt: „Nash ■— I
| 922“ leggist inn á afgr. 1
1 Mbl. fyrir laugardag.
| Stúlka óskar eftir
( Herbergi I
I 15. sept. eða 1. okt. Tilboð f
[ merkt: „Reglusöm — 923“ í
; sendist Morgunbl. fyrir i
i laugardag.
: 'mmimmmimmmimmmmiirimimi
■•1111111111, ;
\ 2 amerískir
i duitarar \
i og mandólín til sölu milli i
j kl. 1—7.
j Hjjóðfæravinnustofan 1
Hverfisgötu 104B.
: "••,"mnii,miinmi»iiiiimmiiiui,|,||„„,,,„l„l,| ~
j Röskan mann í fastri
j vinnu vantar
erbergij
í kyrlátu húsi 1. okt. I
(gjarna loftherbergi). — i
Tilboð merkt: „Haustmán- 1
j uður ’48 — 926“ sendist i
Mbl. hið fyrsta.
■ iai>iniiinnininiinninniinniiininininiiiiniiiiiii :
(Þvottakonal
j og stúlka óskast til Klepps |
; járnsreykjahælisins í j
j Borgarfirði. Uppl. í skrif i
j stofu ríkisspítalanna, sími I
; 1765. 1
| „Gtímmíi)átur“ (
Gúmmíbátur óskast, j
i helst 5—8 manna, en aðr |
i ar stærðir koma cil greina. i
j Tilboð ásamt upplýsing- i
i um og verði leggist inn á |
j afgr. Mbl. fyrir föstudags- j
i kvöld, merkt: „A-B-C — |
i 937“.