Morgunblaðið - 02.02.1966, Side 24

Morgunblaðið - 02.02.1966, Side 24
24 MORGU NBLADIÐ Miðviku&agur 2. febrúar 1966 ^ennifer meó: Kringum háifan hnöttinn Henni þótti gamaíi að þessari ökuiferð og var að tolakka til ferðarinnar, sem. gæti orðið hreinasta ævintýri. Sannarlega æði miklu betra en sitja alein í skrifstofunni og ergja sig yáir iþvií að hafa ekki þegið boð Garys. Kínverska matsöluihúsið var l'ítið en hreinlegt. Þar voru skúr- uð tréborð og ómálaðir stólar. Dúkurinn á gólfinu var glj'áfægð ur. Þarna voru tvær stofur — aðal-matstofan og svo önnur minni, eins og bás. Engir aðrir gestir voru þarna inni, þegar þau komu. — Þetta er dálítið öðruvísi en Savoy, sagði Ken og glotti, — en ég vil líka geta boðið stúlk- unum mínum uppá einlbverja til- breytingu. Ken hafði „trogið“ eins og hann kallaði það, geyimt á venk- stæði þarna skammt frá. Þetta var tveggja sæta MG. Hann var rauðmálaður og hurðin bundin aftur með snæri. En þetta var hlýr haustdagur, og hiún kunni ekki nema vel við goluna, sem blés gegn um farkostinn. Hún sá samstundis, að Ken var útfarinn ekill, hann gat smogið inn í um- ferðina og út úr henni aftur, án þess að draga verulega úr ferð- inni. — Þetta er höfuðkostur á litl- um bdlum, sagði hann. — Ég er ekkert hrifinn af þessum stóru flekum, nema maður eigi börn til að fylla aftursætið með. Þau voru bráðlega komin út úr umferðinni í West End og óku nú á harða spretti til hafnarinn- ar. Ciothilde hafði örsjaldan komið í East End í London, og henni fannst gaman að mann- mörgum strætunum, gömlu húsa röðunum, þar sem flest húsin voru orðin fbrnfáleg. Ken samkjaftaði aldrei alla leiðina, og var nú að spyrja hana hvort hún væri búin að útbúa sig fyrir ferðalagið. Nú væri ekki nema fimm dagar þangað til þau áttu að leggja af stað. Þau settust við borð og Ken tók við matseðlinum úr hendi litla kínverska gestgjafans, sem beygði sig og buktaði. Hann pantaði margskonar rétti og sagði henni, að þannig ætti að setja saman raunverulega kín- verska máltíð. □ -----------------------—O 9 □ -------------------------□ En svo fór samt, að þau áttu ekki fyrir höndum að borða þessa ágætu ikíniversku máltíð. Gestgjafinn, sem virtist einnig vera þjónn, var rétt horfinn fram í eldhúsið, þegar sjómaður kom þarna inn. Hann stanzaði snöggvast í dyrunum og kveikti sér í vindlingi. Clothilde fannst eins og þeir gæfu hvor öðrum auga. En þá gekk sjómaðurinn gegn um stof- una og inn í litiu stofuna fyrir innan. — Afsakaðu mig andartak, sagði Ken. — Þetta er náunginn, sem ég ætlaði að hitta hérna. En ég verð ekki lengi. Ken var enn inni í hinni stof- unni hjá sjómanniu-m, þegar tveir aðrir sjómenn ikomu inn. Blaiburðarfólk vantar í eftirtalin hverfi: Laufdsvegur Tjarnargata frd 1-57 Aðalstræti Vesturgata, 44-68 Túngata Laufdsvegur, 58-79 Akurgerði Baldursgata Kerrur undir blöðin fylgja hverfunum SÍMI 22 -4-80 Þeir litu kring um sig og gengu síðan beint inn í innri stofuna. Clothilde gat ekki séð það, sem þar gerðist, af því að hún sneri baki að dyrunuim. En svo heyrði hún allt í einu iháreys'ti: — Lyga- hundurinn þinn! Skítugi svikari! Og ýmislegt fleira af sama tagi. Svo heyrði hún hávaðann af einlhverjum átökum. Hún brá við án þess að hugsa sig um, og hljóp að dyrunum. Allir fjórir mennirnir voru í hörkuáflogum og beittu bæði hnúum og hnef- um. Ken virtis't vera að veita betur gegn andstæðingi sínum, þegar hinn tók upp hníf úr belti sín-u og réðst gegn honum. CLothilde stóð hjá einum stóln- um. Og nú brá hún aftur við umlhugsunariaust. Hún greip stól inn og færði hann í höfuð sjó- manninum, sem ætlaði að ráðast að Ken með hnífnu-m. Þetta hlaut að hafa verið drjúgt högg, iþví að maðurinnt hneig niður á gólfið, meðvitundarlaus, rétt í sama bili og fyrsti sjómaðurinn hafði ráðið niðurlögum síns and- stæðings. Þetta tók ekki nema andartak. Ken greip í handlegginn á henni. — Vel af sér vikið Cloe, sagði hann másandi. — Við skul- um hafa okkur í burt! Kiíraverski gestgjafinn var nú kominn inn og starði kring u-m sig eins og steinlhissa. Hann hélt -á einhverjum diskum 1 höndun- um. Ken fleygði í hann seðli. — Við ætlum ekki að fá neitt, sagði hann og svo gengu þau Colt- hilde til dyra. Hann tróð henni inn í bílinn og lagði af stað. — Púh! sagði hann. — Þetta mátti ekki tæpara standa. Mér er nær að halda að þú hafir bjargað Hfi mínu. Og svo hallaði hann sér snöggvast út á falið og kyssti hana á kinnina. — Þakka iþér fyrir, C-loe. Nú sé ég, að það verður ekki verra að hafa þig með sér í Japan. Sjálf var hún steinhissa á sjálfri sér — hún hafði aldrei áður lerat í áflogum. Hún gerði sér ekki ljóst, að því var nú allu lokið, og heldur ekki hitt, hvern ig hún hafði verið nógu snarráð til að grípa stólinn og lemja manninn í hausirm með honum. En það hlaut að hafa verið vegna iþess, að hann var með þennan hníf í hendinni. — Hvernig stóð á þessu? spurði hún. — Ég botna ekki upp né niður í því enn. — Þessi fyrsti sjómaður er í minni þjónustu, og var að gefa mér upplýsingar um smygifyrir- tæki. En svo eltu hann einhverjir félagar hans, sem eru með í smyglirau. — En bvemig fer fyrir hon- um? — Hann sleppur áður en hinir eru raknaðir úr rotinu. Hann veit, hvemig hann getur náð sambandi við mig. Hann vinnur leynilega fyrir okkur. Hann verður tafarlaust fluttur yfir á annað skip, og verður sloppinn úr landinu, áður en hinir geta komizt á sporið hans. GeoÆf er enginn bjáni. Meðan þau óku hratt gegn um alla umferðina, gat Clothilde ekki stillt sig um að horfa á Ken með nokkurri aðdáun. Hann var ekki einasta skemmtilegur fé- MAVALA MAVAIiA naglalakk í tízkulitum er svissnesk gæðavara. Fæst í snyrtivöruverzlunum og lyfjabúðum. lagi, heldur hafði hann og sýnt þarna í kránni, að það voru tals- verðar töggur í faonum. Hún þóttist viss um, að sér mundi þykja gaman að vinna m-eð hon- um, enda þótt sú vinna gæti ef til vill konrúð henni í svipuð vand- ræði og núna. En það eirakenni- legasta var, að hún hafði ekki verið nokkuð vitund hrædd. Bara æst og spennt. — Vel á minnzt, við erum víst ekki farin að fá nei'tt að borða, sagði Ken. — En mér fannst ráð- legra að dpka ekki lengur við þarna. Gerirðu þig ánægða með iþetta? Hann stanzaði fyrir fram- an lítið matsöluh-ús. Olothilde fannst hún vera í alltof miklum æsingi til að hafa lyst á neinum mat, en jafnskjótt s-em hann var kominn fyrir fram an faana, fann hún, að hún hafði beztu matarlyst. — Jæja, ég er bara feginn, að ég skyldi hafa þig með mér í dag, Cloe, sagði Ken. — Annars væri ég ekki í lifenda tölu. — Ég er líka fegin, að ég skyldi koma. — Þú ert róleg og fljót að faugsa. O’Brien hefur ekki hrósað Iþér neitt um of. Hann hætti að iborða og horíði beint á hana. — Þú ert stórkostleg, og það verður gaman að hafa þig til að vinna með sér. Og svo eru svo fjandi lagleg. Ef þetta væri ekki á a-1- mannafæri, skyldi ég kyssa þig — og þá almenni-lega. Hún roðn-aði en reiddist ekki. Hún hafði kunnað vel við Ken, strax í u-pphafi. Og nú kunni hún enn betur við hann, þegar hún fann, að þau áttu eittlhivað sam- eiginlegt. Hún kom þremur stundarfjórð ungum af seint í skrifstofuna, en aldrei þessu vant, var henni alveg sama. Henni var meira að segja lí-ka sama, þegar Gary hafði orð á þessu og var kald- ranalegu-r 1 málrómnum. — Ég biðst afsökunar, en ég íór út í hádegisverð eftir a-llt saman. — Já, ég veit það. Það vi-ldi svo til, að ég leit út um gluggann og sá þig koma með Ken Brok í bílnu-m hans. Hann bætti við kuldalega: — Þú vildir 'heldur iborða með honum en mér. Hún stokkroðnaði. — Fýrir- geðu, Gary .... ég meina hr. O’ Brien. Éf hélt, að ég ætlaði að fara að vinna, en svo reyndist það ekki vera og Ken rakst inn um leið. Hann sagði, og röddin var enn köld og reiðileg: — Ég efast ekk ert um fortölugáfurnar haras Kens. — Hann átti erindi niður i Austur-Indíakvíarnar. Ég fór með faonum og það var ekki verra, að ég gerði það. — Áttu við, að þú hafir fengið góðan mat? — Nei, heldur leratum við 1 áiflogum við einihverja sjómenn, og einn þeirra réðst að Ken með hníf í hendi. Ég veit ekki, hvern- ig það gekk til, að ég tók stól og lamdi hann í hausinn með ihonum. — Þú meinar það ekki? Hann starði á hana steinhissa. Hún hló ofurliítið. — Ertu ihissa? Það varð ég líka sjálf. Ég vissi ekki, að ég ætti þetta til. BAHCO SILENT ■HHBHHH .-II-1 I vif tan henfc stacf 11 sem ar alls cir þar b rafizt 1I jjjllj li i. ^ S S11 1 ^ er g og hl | loftræ ódrar jóörar stingar. 1: GOT1 1 - ve ( - hre rLOFT 1 ídTan í nlæti ilflfll s iÍSM 1 HEIN VINNI lAog á JSTAÐ. wIISIISm | Autivelt ing:lótir 1 horn o« yppsetn- éltjárétt, 3 í rútiu !1 | í jfj | !: FÖI SUÐUR silXf CiÖTU 10

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.