Morgunblaðið - 29.12.1971, Blaðsíða 11

Morgunblaðið - 29.12.1971, Blaðsíða 11
MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 29. DESEMBER 1971 11 Pravda 20. nóvember: Hvað er að gerast í Peking? ÞESSI spuming hefur verið dag- legur gestur á síðum heimsblað- anna undanfama mánuði. Enda þótt kínverskir leiðtogar leyni eftir megni eðil og orsökum þeirra atburða, sem átt hafa sér stað í landinu upp á síðkastið, þá bera fregnir frá Peking, sem birzt hafa í blöðum, það með sér, að um alvarlega kreppu er að ræða í hinni kínversku forystu- sveit. 1 stjómmálanefnd kínverska kommúnistaflokksins, sem stofn- uð var á níunda þingi flokksins árið 1969, hafa greinilega orðið allverulegar breytingar. Banda- riska timaritið Time fullyrðir með tilvísun til kinverskra heim- ilda, að af 21 meðlimi stjóm- málanefndarinnar séu nú aðeins 9 virkir en af hinum 12 hafi 6 algjörlega horfið af sjónarsvið- inu eftir atburði septembermán- aðar. Um það, hve djúpt þessi kreppa í innsta hring maóista ristir, má dæma af því, að hún hefur náð til manna, sem hing- að til hafa verið taldir standa Mao Tse-tung næst. Þetta gild- ir fyrst og fremst um Lin Piao, sem í stofnskrá N. kommúnista- flokksins, er samþj’kkt var á 9. flokksþinginu, er kallaður „ná- inn samstarfsmaður" Maos og „arftaki verka hans“. Það hefur komið fram í blöð- um, að i Peking eru allar mynd- ir af Lin Piao horfnar, og ræður hans og fyrirlestrar fást ekki lengur í bókabúðum. Haft er eft- ir mönnum I Peking, að nú fari fram um land allt fundir starfs- manna flokksins, þar sem skýrt er frá „syndum" Lin Piaos og þar með, að hann hafi „gert til- ræði“ við Mao Tse-tung og til- raun til stjómarbyltingar með hervaldi. Að undanförnu hefur yfirmað- ur herforingjaráðsins Húan Jún- sén og þrír varamenn hans, sem taldir voru stuðningsmenn Lin Piaos, ekkert látið að sér kveða á vettvangi stjórnmálanna, og sama er að segja um ýmsa aðra fulltrúa hersins, sem sæti eiga í stjómmálanefndinni. 1 tímarit- inu Húntsi, sem út kemur í Pek- ing, er gerð harkaleg árás á „nokkra samsærismenn og framagosa, sem troðið hefðu sér inn i flokkinn". Þótt Húntsi hafi ekki nefnt nein nöfn, eru erind- rekar og blaðamenn í Peking þess fullvissir, að með „samsær- ismönnum og framagosum" sé átt við engan annan en Lin Piao. 1 þessu sambandi er minnt á örlög Liu Shao-chis, sem fram að „menningarbyltingunni" kom fram sem einn ákveðnasti fylg- ismaður Mao Tse-tungs, en var síðan yfirlýstur „svikari“ og „ verkfalisbrj ótur“. Erlendar fréttastofur hafa birt upplýsingar, sem benda til þess, að alda hinna nýju hreinsana sé að breiðast út frá Peking og nái nú til embættismanna og tengi- liða flokksins úti á landsbyggð- inni. T.d. er á það bent, að æðsti maður Tsjan-sú héraðs, Gúan- dún, og nokkrir aðrir, sem lutu stjóm Lin Piaos, hafa eldtert látið til sín taka í nokkra mán- uði. Hvaða orsakir liggja til þess- ara nýju átaka meðal leiðtoga Kínverja? Fréttamenn í Peking eru ekki á einu máli um það. Flestir hallast þó að eftirfar- andi: Átökin í innsta hringvalda manna í Peking endurspegla allsherjarkreppu stefnu Maó- ista og eru þau enn ein sönntm fyrir því, hve flókið og ótryggt ástandið i landinu er, sönnun fyrir alvarlegum og djúpstæðum ágreiningi í þýðingarmestu mál- um utan lands og innan hjá kín- verskum stjómmálamönnum. Því er haldið fram, að frum- orsakir kreppunnar, sem að pólitík maóista steðjar, hafi ekki enn verið upprættar og það verði að hafa í huga, þegar meta skal þá atburði, sem nú eiga sér stað í Kína, og alla þróun mála þar í landi. APN K. Smímov, fréttaskýrandi APN, segir í grein um Kína, að sumum blaðamönnum verði það á að líta á atburðina þar í landi sem persónulega valdabaráttu á þröngu sviði — milli fylgis- manna Lin Piaos og Chou En- lais, m.a. I sambandi við heim- boð Nixons. Hins vegar eigi at- burðimir sér miklu dýpri rætur, hér sé um að ræða vandamál framtíðarþróunar landsins, og lausn þeirra þoli enga bið. Smlmov telur reynsluna af stóra stökkinu" og „menningar- byltmgunni“ hafa komið mörg- um, sem til skamms tíma hafa verið hollir Mao, til að líta nýj- um augum á málin. Þeir sjái, að í ramma maóismans, eins og hann er, sé ekki hægt að upp- ræta ýmis neikvæö fyrirbrigði í þjóðlifinu. Þetta fólk hafi kom- izt til valda í menningarbylting- unni og þar með tekið á sig ábyrgð. Hins vegar sé ekki í það óendanlega hægt að komast hjá virkum aðgerðum, en slíkar að- gerðir reki sig hvarvetna á óheillastefnu Maos. Fréttaskýr- andinn vitnar i blað í Hong Kong, þar sem skýrt er m.a. frá viðræðum við flóttamenn frá meginlandinu. Blaðið segir: Spennan í landinu er gifurleg og óánægjan með aðgerðir stjórn valda og skeytingarleysi þeirra um hagsmuni alþýðunnar hefur alls staðar vakið gremju. Átökin milli valdamestu manna — segir Smímov enn- fremur — eru óbein, en gild sönnun þess, hve andstæðumar milli „toppsins" í Peking og allr- ar alþýðu manna fara vaxandi. Þá bera fregnir frá Kína það einnig með sér, að óánægja með andsovézka stefnu valdhafanna verður æ meiri. Til þess að vinna bug á þeim erfiðleikum, sem að steðja i efnahagsiífi og stjóm- málalifi landsins, er eðlilegt sam band við SSSR ósjákvæmileg for senda, og þetta eru jafnvel sum- ir af nánustu samstarfsmönn- um Maos famir að skilja. 1 Vestur-Evrópu ber nú tals- vert á þeirri skoðun, að eftir „hvarf“ Lin Piaos megi greina merki um stefnubreyt- ingu i átt til „pragmatisma". Hvað þýðir þessi pragmatismi, sem settúr er í samband við Chou En-lai, en hann hefur gerzt æ athafnasamari upp á siðkast- ið? Sannleikurinn er liklega sá, að er leiðtogar maoista stóðu frarnmi fyrir gjaldþroti stefnu sinnar utan lands og innan, flýttu þeir sér að skella allri skuldinni á Lin Piao og fylgis- menn hans, en ýta fram hinum svonefndu „pragmatistum", vegna þess að nöfn þeirra eru ekki eins tengd öfgum „stóra stökksins" og „menningarbylt- ingarinnar". Verkefnið er sem sagt, samkvæmt kínverskri mál- venju, að „bæta það, sem bætt verður og rippa það, sem rifnað hefur“, án þess að breyta að verulegu leyti stefnunni í utan- ríkis- og innanlandsmálum. Mao Tse-tung hefur sem sagt ákært Lin Piao fyrir samsæri og það er meira að segja látið ber- ast út, að hann hafi þrisvar reynt að ráða „hinum mikla stýrimanni" bana. Honum hefur þvi verið rutt úr vegi, meðfram vegna þess, að Mao óttast aukin áhrif hersins, sem hefur náð meiri og meiri ítökum á æ fleiri sviðum hins kinverska þjóðlífs. Fréttaskýrendur í Peking verða æ sannfærðari um það, að hinar hálfvolgu ráðstafanir muni duga skammt. Lin Piao er horf- inn, eins og svo margir áður, en vandamálin eru á sinum stað. APN ★ ★ ★ Morgunblaðinu barst þessi grein frá rússnesku fréttastof- unni APN, sem befur útibú á Túngötu. Greinin var send blað- inu á íslenzku. Hún er birt vegna þess, að fróðlegt er að sjá, hvern- ig sovézka áróðursdeildin f jallar um atburðina í Kína. — Lítil er virðing fyrir Mao formanni og hlálegt er að lesa úr herbúð- um rússneskra kommúnista, að Lin Piao hafi horfið „eins og svo margir áður“, eins og slíkt séu einhverjar fréttir úr kommiin- istaríkjum! Kannsld APN sendi næst út yfirlit og „fréttaskýr- ingar“, þar sem fjallað væri um alla þá, sem t.a.m. hafa horfið í Sovétríkjunum og örlög þeirrá. Það yrði löng grein. Hallgrímur Helgason í samnorrænu safni HIÐ viðkurma forlag í Stokk- hólmi NATUR OCH KULTUR hefir nýlega gefið út tvö yfir- gripsmikil bindi með samtíma kórmúsík allra Norðurianda. Fyrra bindið inniheldur ein- göngu tónsmíðar sænskra höf- unda. Danmörk, Fiimland, Is- land og Noregur sameinast í síðara bindi. Framlag íslands eru sjö tónsmiðar fyrir bland- aðan kór eftir Hallgrím Helga- son, þar af eru tvær samdar fyr- ir þessa samnorrænu útgáfu við texta eftir sænsku skáldin Hjalmar Gullberg, „Manniskors möte“ og Axel Karlíeldt, „Drömmen och livet“. Hin lögin eru útsetningar Hallgríms á íslenzkum þjóðlög- um, Rinarför (Resan till Rhen), Til Appollóns (Jón Þorláksson á Bægisá), Nú er ég glaður á góðri stund (Hallgrímur Péturs- son), mótetta við gamalt sálma- lag, ,3vo elskaði Guð auman heim“ og Rimnadans úr Eyja- firðí, „Guð þeim launi", eftír Pál Jónsson. Sænskar þýðingar íslenzku Ijóðanna eru eftir Inge- gerd Fries. Utgefendur þessa vandaða safns eru Ame Aulin og Herbert Connor. Aftan við bæði bindi eru æviágrip allra þeirra norr- ænu tónskádda, sem aðild eiga að útgáfunni, er nefnist CANT- US, Nutida körmusik frán Sverige, Danmark, Finland, Is- land och Norge. ÖUum þeim, er minntust mín á 85 ára afmæli minu 12. des- ember með símskevtum, heim sóknum og gjöfum, sendi ég mínar innilegustu þakkir. Farsælt komandi ár. Odðr Bjamason, Dunhaga 11. Þú getur óskaó þér en óskirnar rætast ekki af sjáifum sér. Miði í Happdræti SÍBS fyrir aðeins 100 krónur, getur látið þær rætast. Meira en fjórði hver miði hlýtur vinning.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.