Morgunblaðið - 31.12.1974, Qupperneq 23
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 31. DESEMBER 1974
23
SVAR MITT
EFTIR BILLY GRAHAM
Sonur minn komst nýlega yfir bók um kynlff og hjónaband.
Þar hvetur höfundurinn ógift fólk til ónáttúrlegra kynmaka.
Sonur minn veit ekki, að eg hef lesið bókina. Finnst yður eg
ætti að tala við hann um hana?
Venjulegt fólk undrast hina óskaplegu undanláts-
semi í siðferðsmálum nú á dögum. Formælendur
algjörs frjálsræðis í þessum efnum eru háværari og
vekja meiri eftirtekt en verndarar velsæmisins. Eg
tel ekki, að þagga beri niður allar umræður um
leyfilegt kynlíf, né heldur, að þær þurfi að vera
óhreinar, eins og álitið var fyrr á tímum. Á hinn
bóginn er hreint og beint óþugnanlegt, hversu við
erum haldin kynórum og hvílíkur fjöldi bóka kemur
út um þessi mál. Þetta er eitt af þeim sviðum lífsins,
þar sem náttúran sjálf er bezti kennarinn. Eg álít, að
allt umtalið um þessa hluti veki á þeim áhuga, sem er
á engan hátt í réttu hlutfalli við mikilvægi þeirra. Eg
er sannfærður um, að flestar bækur, sem út hafa
komið um þessi mál, hafa verið samdar í fjárgróða-
skyni, enda gera höfundarnir sér ljóst, að unglingar
muni kaupa þær, þó ekki sé nema fyrir forvitni
sakir. Þá er einnig augljóst af því, hvernig sumir
höfundarnir fjalla um efnið, að þeir njóta þess
innilega að semja bækurnar.
Biblían talar ljóslega gegn ónáttúru í kynferðis-
málum (lesið fyrsta kap. Rómverjabréfsins) og
saurgun líkamans, sem á að vera musteri heilags
anda. Já, allir tala um þetta. Þess vegna held eg, að
eg mundi ræða málið við son yðar.
þannig áframhaldandi samband
við sína gömlu kennara, sem og
leiðir til aukinnar þekkingar og
reynslu í starfi. Ég veit að ég
mæli fyrir munn okkar flugmann-
anna hjá Flugfélagi Islands og
annarra íslenskra flugmanna, er
ég þakka Jónasi Jakobssyni sam-
fylgdina gegnum árin, fyrir sam-
viskusemi og alúð í starfi. Það er
mikilsvert fyrir okkur að hafa
kynnst slikum ágætis manni sem
Jónas var.
Fjölskyldu hans sendi ég inni-
legar samúðarkveðjur.
Ingimar K. Sveinbjörnsson.
VIÐ Jónas Jakobsson kynntumst
fyrst sem stráklingar á Grýtu-
bakka i Höfðahverfi við Eyja-
fjörð. Siðan vorum við samvistum
í Menntaskólanum á Akureyri,
unzvið vorum brautskráðirþaðan
1941. Eftir það lá leiðin vestur um
Atlanzála og vorum við samskipa
þangað i nóvembermánuði sama
ár. Sú ferð var bæði ævintýraleg
og söguleg, enda komst Goðafoss
gamli, Eimskip og Island á forsíð-
ur heimsblaða eftir „frækilega"
viðureign við „þýzka sæúlfa“
(þ.e. kafbáta) eins og einn stór-
blaðamaðurinn orðaði það svo
æsifréttalega. Sannleikurinn var
öllu óskáldlegri, þótt segja megi
með sanni, að skipalestin hafi
komizt í hann krappan, þegar
einu verndarskipi okkar, banda-
ríska tundurspillinum Reuben
James var grandað af þýzkum
kafbátum og var hann jafnframt
fyrsta skipið, sem Bandaríkja-
menn misstu í heimsstyrjöldinni
síðari.
Loks sóttum við nám hvor í
sinni grein í háskóla í Kaliforníu,
fyrst í Berkeley og síðar i Los
Angeies. Á námsárunum í sólinni
þar syðra vorum við ýmist her-
bergis- eða íbúðarfélagar um
tveggja ára skeið. Eftir að við
vorum fluttir í ibúðina, elduðum
við ofan í okkur hvor sína vikuna.
Eg man ekki lengur hvor þótti
slyngari i eldamennskunni, en
hitt er víst, að út af því reis aldrei
ágreiningur okkar á milli. Eftir á
að hyggja hef ég sennilega aldrei
þekkt nöldurlausari og fjasminni
mann en Jónas Jakobsson. Þannig
lifði hann lifinu, ágreinings- og
árekstralaust að mestu að ég bezt
veit.
Óþarfi er að sundurliða hér
fjölþætta hæfileika hans, greind
og glöggskyggni, sem nutu sín
jafnt i starfi sem í samskiptum
við náungann. „í skapi hvers
manns er hamingja hans
fólgin" segir heimspekingurinn
Schopenhauer á einum stað og
þykir mér Jónas, vinur minn,
vera nærtækt dæmi um sannleiks-
gildi þeirrar kenningar. Skap
hans var svo létt og ljúfmannlegt
og vel af guði gjört, að hann hlaut
að laða að sér alla, sem urðu hon-
um kunnugir. Jónas var glaðlynd-
ur maður og glettinn og þegar sá
gállinn var á honum ljómuðu fjör-
leg augu hans af smitandi kæti og
einlægri lifsgleði.
Bros hans boðaði ekki óveður
og ofsa heldur stillur og friðsæld.
Það var ekki heldur neinn asi á
honum í óðaönn hversdags. Hann
vann verk sín i hljóði eins og
ihugulla og vökulla manna er
háttur. Mér er spurn hvort það sé
fyrir guðlega forsjón, að broshýr-
ir menn og glaðlegir veljist hér á
landi til veðurfræðistarfa m.a. til
að gera okkur sátt við óblíða
náttúru og bæta okkur þannig
upp þá birtu og yl, sem við
norðurhjaramenn fáum ekki að
njóta í jafnrikum mæli og aðrar
þjóðir.
Enda þótt Jónas hafi verið
glöggur veðurfræðingur og spávís
mun hann sennilega ekki hafa séð
fyrir frekar en aðrir þá bliku, sem
dró svo skyndilega og óafturkall-
anlega fyrir sólu hans. Slik
verðrabrigði gerast með leiftur-
hraða snjóflóða — undanboða-
laust.
Slög hjarta hans eru nú talin,
en sólargeislarnir og ylurinn, sem
stöfuðu frá því halda áfram að
uppljóma hugskot vina hans og
venzlamanna. Mér dettur ekki í
hug að halda á loft þeirri bábilju,
að maður komi ekki í manns stað,
en hitt þori ég að fullyrða að
Jónas Jakobsson var engum likur.
Bekkjarsögnin frá 1941 í
Menntaskólanum á Akureyri hef-
ur nú með stuttu millibili misst
tvo væna menn.
Að lokum vil ég votta konu
hans og ættingjum öllum einlæga
samúð mina.
Halldór Þorsteinsson.
Við vorum báðir innritaðir I
heimavistarskólann að Laugum i
Reykjadal og hittumst þar á hlað-
inu í fyrsta sinn um haustkvöld
1932.
Hann var sveitastrákur hraust-
legur og glaðlegur í grárri peysu,
ég bæjarstrákur frá Akureyri í
pokabuxum og jakka. Strákar
kynnast fljótt og ekki leið á löngu
par til við sátum saman á síð-
kvóldum og ræddum fortíð og
framtíð, við vorum orðnir vinir.
Jónas var prúður piltur sem bar
heimili sinu og uppeldi fagurt
vitni.
Þetta var fyrsta árið sem hinn
mæti maður Leifur Ásgeirsson
prófessor stýrði skólanum. Við
bárum öll mikla virðingu fyrir
hinum glæsilega skólastjóra enda
var agi og reglusemi í skólanum
til mikillar fyrirmyndar. Skóla-
stjórinn tók þátt í öllum íþróttum
og leikjum með okkur, hann var
góð fyrirmynd ungra manna í hvi-
vetna. Þetta litla samfélag nem-
enda og kennara var orðið eins og
ein stór fjölskylda að vori, því var
það ekki sársaukalaust að skilja.
Ég held að vegnestið sem við fór-
um með að lokinni dvöl hafi verið
kjarngott.
Jónas Jakobsson stundaði
námið og íþróttirnar af miklu
kappi og með góðum árangri. Við
veittum hvor öðrum oft harða
samkeppni i gömlu sundlauginni i
kjallaranum, þaðan eru margar
góðar minningar. Vinátta okkar
Jónasar endurnýjaðist I Mennta-
skólanum á Akureyri, siðar urð-
um við samstarfsmenn í reynslu
og skóla lífsins, hann hjá Veður-
stofu tslands, ég hjá Flugfélagi
Islands.
Starf flugmannsins er að öðrum
þræði glima við veðrið, sibreyt-
ingar þess og hverfulleika. Veður-
fræðingar hafa því aila tíð verið
okkar hald og traust, á þeirra áliti
og tillögum höfum við þurft að
byggja ákvarðanir okkar. Það er
þvi afar mikils virði að gott sam-
starf og skilningur sé milli þess-
ara aðila. Engum dylst að starf
veðurfræðinga er flókið og vanda-
samt. Oft er það ekki þakkað sem
skyldi. Mönnum hættir við að
gleyma öllum spánum sem rætt-
ust, en muna óveórið sem ekki var
spáð.
I sviptingum skammdegisveðr-
anna þegar „hafáttin er i húmi og
blikum til skipta" er oft úr vöndu
að ráða þrátt fyrir tækni og vís-
indi. Við byggjum eyland með
óravíðáttu hafs á alla vegu, við
búum þar sem veður gerast hvað
vályndust. Reynslan og þekking á
staðháttum verður því ómetanleg
viðbót við mikið nám.
Lærdómurinn kemur best til
skila þegar meðfædd dómgreind
og athyglisgáfa taka við
þegar náttúran hleypur útundan
sér, hagar sér ekki á hefðbundinn
hátt, kannski utan allra „for-
múlna“. Jónas Jakobsson átti til
að bera hleypidómalausa dóm-
greind og athyglisgáfu hins
greinda manns. Reynsla byggð á
þekkingu og góðri menntun er
mikils virði, því er það tjón
þjóðarinnar allrar, sem á svo til
allt sitt undir veðri og vindum, að
missa á besta aldursskeiði einn
sinna bestu og reyndustu veður-
fræðinga.
Jónas hafði öðlast töluverða
reynslu sem veðurfræðingur
þegar hann kom til Veðurstofu
Islands. Að afloknu námi í veður-
fræði starfaði hann um skeið sem
veðurfræðingur í Bandaríkjun-
um. Starf hans var að mestu fólg-
ið i gerð spákorta fyrir flug. Is-
lenskir flugmenn kunnu fljótt að
meta hæfni hins unga veðurfræð-
ings þegar heim kom og varð
hann strax í miklu áliti meðal
þeirra. Hann verðskuldaði þetta
álit og traust, sem óx til síðasta
dags. Jónas var deildarstjóri veð-
urspárdeildar Veðurstofu Is-
lands, er nú skarð fyrir skildi.
Jónas Jakobsson var ljúfmenni,
sem vildi hvers manns vanda
leysa. Hann var mjög þægilegur i
viðmóti og lagði sig allan fram til
þess að geta gefið ráðleggingar og
leiðbeiningar byggðar á þekkingu
og reynslu. Hann gladdist þegar
komið var til hans og spáin borin
saman við veðrið, sem varð á vegi
manns á langri leið. Hann var
samviskusamur maður gæddur
góðum gáfum og ábyrgðartilfinn-
ingu. Hann var góður veðurfræð-
ingur. I dag kveð ég góðan vin,
skólabróður, samferða- og sam-
starfsmann.
Ég kveð hann og þakka öll góðu
ráðin og einlægnina.
Fyrir hönd flugliðanna allra og
flugumsjónarmannanna, sem
hann hafði mikil samskipti við
eru hér bornar fram þakkir og
hinstu kveðjur. Við þökkum allir
kennsluna á ótal námskeiðum og
skólum, við þökkum samstarfið og
hið hlýja viðmót.
Fjölskyldu hans, ættingjum öll-
um og samstarfsmönnum á
Veðurstofu Islands votta ég mina
dýpstu samúð. Blessuð sé minn-
ing um góðan dreng.
Jóhannes R. Snorrason.
D
<
h
U
u
GLEÐILEGT ÁR— GLEÐILEGTÁR
GLEÐILEGT ÁR— GLEÐILEGT ÁR
GLEÐILEGT AR.
GLEÐILEGT AR — Ci
Nýársdagur Nýársdagur
HÁTÍÐAR - MATSEÐILL
Frúin hvílir sig frá matargerðinni og fjölskyldan borðar hjá okkur
GRILLRÉTTIR:
Djúpsteiktur fiskur Orley
m/kokteilsósu og
frönskum kartöflum
Bacon og egg
m/frönskum kartöflum.
Lambakótilettur
m/kryddsmjöri, saladi
og frönskum kartöflum
London Lamb
m/belgjabaunum, saladi
og frönskum kartöflum
Skinka og egg
m/frönskum kartöflum
Kjúklingur
m/saladi, kokteilsósu
og frönskum kartöflum
Kjúklingur
m/saladi, kokteilsósu
og frönskum kartöflum
Nautafilet
m/ bernaisesósu,
belgjabaunum og
frönskum kartöflum
HATIÐARRETTIR:
Kjörsveppasúpa.
Djúpsteikt smálúðuflök
m/remouladesósu.
Beinlausir fuglar
m/kartöflumauki
Lambasteik
m/grænmeti.
Hangikjöt
m/ uppstúfi.
Buff
m / bera rna isesósu.
Grísasneiðar
m/ananas.
Hamborgarhryggur
m/madeirasósu.
ís
m/sósum.
Ávextir
m / rjóma.
Opnum nýársdag
klukkan 10 f.h.
Lokum kl. 21.00
Þökkum viðskiptin
á árinu
sem er að líða.
GLEÐILEGT ÁR-- GLEÐILEGT ÁR GLEÐILEGT ÁR -- GLEÐILEGT ÁR GLEÐILEGTÁR
GLEÐILEGT AR