Morgunblaðið - 22.02.1976, Qupperneq 12
12
MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 22. FEBRUAR 1976
Leysi hlutverkið af hendi
samkvæmtt Vínarsáttmála
— sagði sendiherra Frakka, de
Laotour Dejean, í samtali við Mbl.
AMBASSADOR Frakka á Islandi, M. Jacques de Latour Dejean,
sem nú hefur tekið við því að gæta hagsmuna Bretlands á tslandi
eftir st jórnmálaslitin milli Islands og Bretlands, hefur verið sendi-
herra í Revkjavfk síðan 22. júnf 1973. Hann tók það fram, er Mbl.
hitti hann snöggvast að máli í fyrradag, að hann gæti engar
stjórnmálalegar vfirlýsingar gefið. Hann væri embættismaður, sem
einungis væri að levsa af hendi verkefni sem honum hefði verið
falið á þann hátt sem ákveðið er f Vfnarsáttmálanum frá 4. aprfl
1961 um stjórnmálasamband milli ríkja. En þann sáttmála hafa
nær allar þjóðir Sameinuðu þjóðanna undirskrifað og fara eftir.
Hann mundi ekki blanda sér á nokkurn hátt í deilur og ekki revna
að miðla málum á milli Islands
starf.
Mbl. hitti hann að máli i
skrifstofu franska sendiráðsins
við Túngötu. Hann kvaðst ekki
búast sérstaklega við mikilli
aukavinnu af þessu tilefni. Þrir
af fimm starfsmönnum brezka
sendiráðsins mundu verða hér
áfram. Þeir yrðu teknir ut af
lista yfir sendiráðsmenn brezka
sendiráðsins, en verða skráðir
aftur sem starfsmenn þeirrar
deildar í franska sendiráðinu
sem sæi um brezk málefni. Það
væru menn, sem lengi hefðu
verið hér og þekktu störfin og
mundu leysa af hendi þau dag-
legu störf, sem samræmdust
verkefninu á sviði viðskipta,
menningarmála og þvilíks. Þeir
yrðu til húsa á sama stað sem
fyrr, en hann mundi að sjálf-
sögðu verða öðru hverju að fara
þangað til að skrifa undir skjöl
og þess háttar. Hans hlutverk
og Bretlands, það væri ekki hans
væri að gæta þess að öllum
atriðum Vínarsáttmálans um
verndun erlendra hagsmuna
væri fylgt.
Sjálfur kvaðst M. de Latour
Dejean ekki hafa fyrr tekið að
sér málefni annars sendiráðs,
en þegar hann var sendiráðu-
nautur í Aisír í 6 daga stríðinu
1965 sagðíst hann hafa fylgzt
náið með því hvernig slíkt gerð-
ist. Þá slitu öll Arabaríkin
stjórnmálasambandi við Banda-
ríkin, Þýzkaland og Bretland og
svissneski sendiherrann tók að
sér að gæta hagsmuna þessara
ríkja þriggja í Alsír.
Hér bar þetta að með nokkuð
óvenjulegum hætti, að því er
franskí sendiherrann sagði.
Oftast verða ' stjórnmálaslit
snögglega við einhvern atburð,
en hér voru þau séð fyrir og
hægt að undirbúa þau. Þannig
Franski sendiherrann, M.
Jacques de Latour Dejean, gæt-
ir hagsmuna Breta hér á landi
eftir stjórnmálaslitin i skrif-
stofu sinni f franska sendiráð-
inu við Túngötu.
að Bretar höfðu þegar beðið
Frakka um að taka að sér að
gæta hagsmuna þeirra, ef það
yrði. Stjórnmálaslitin urðu í
fyrradag, sagði sendiherrann,
og við tókum við í gær, svo
hægt var að ræða saman.
M. Jaques de Latour Dejean
er fæddur 1914 i Frakklandi og
lauk námi i Sorbonne-háskóla.
Hann gekk i utanríkisþjónustu
lands síns 1945, var vararæðis-
maður í Vínarborg, aðstoðar-
ræðismaður í Antverpen og
ræðismaður í Rotterdam. Þá
varð hann sendiráðunautur í
Bangkok i Thailandi og jafn-
framt fulltrúi Frakka hjá
SEATO. Þá var hann aðalræðis-
maður í Meknes í Marokko og
fyrsti sendiráðunautur Frakka
í Alsír. Frá 1968 og þar til hann
var skipaður sendiherra á Is-
landi var hann stjórnmálaráðu-
nautur hjá NATO í Brussel.
Siðan de Latour Dejean kom
til Islands sem sendiherra
hefur hann starfað að þvi að
bæta og auka viðskipti milli Is-
lands og Frakklands, og lagt sig
fram um að auka kynningu á
franskri menningu hér. Um það
sagði hann: — Ég hefi aðeins
reynt að gera það sem ég get til
að nýta möguleikana, sem fyrir
hendi eru á kynningu. Frönsk
stjórnvöld hafa verið mér mjög
vinsamleg með að senda okkur
kvikmyndir, málverk og
myndir á sýningar og styrki
fyrir námsmenn. Og ég er ákaf-
lega ánægður með undirtektir
Islendinga og áhuga á að kynn-
ast menningu okkar, þar sem ég
veit hve málið er mikill þránd-
ur í götu. Ég hefi fundið hér
áhuga og vinsemd og er ánægð-
ur með það.
Hið íslenzka Biblíufélag:
Biður landsmenn um
einnar millj. kr. gjöf
MYNDIN sem birtist með þessari
fréttaklausu var tekin í sumar er
leið á fundi stjórnar Hins ísl.
Biblfufélags, á 160 ára afmæli
félagsins. Á þessum fundi var
með sérstöku þakklæti minnst
brautrvðjenda Biblfunnar hér á
landi: Odds Gottskálkssonar, sem
þýddi og lét prenta Biblfuna á
íslenzku, — en það var jafnframt
fvrsta bókin sem prentuð var á
fslenzku og færði löndum sfnum
Nýja Testamentið árið 1540 eða
fvrir 435 árum. Fullvrt er að
þetta sé annar mesti atburðurinn
f sögu kristninnar hér, komi næst
á eftir kristnitökunni sjálfri.
Guðbrands biskups Þorlákssonar
var og minnst og þess að hann
fullkomnaði verk Odds og færði
Islendingum Biblíuna (1584) f
slfkum frágangi að hún er og
verður gersemi fsl. bóka. Minnst
Neskirkja
NKSKIRKJA Barnasamkoma kl.
10.30 árd. Guðþjónusta kl. 2 sfðd.
Skátar taka þátt f guðþjónust-
unni. Séra Guðmundur Oskar
Olafsson.
var og Ebenezar Henderson er
árið 1815 kom hingað til lands
færandi hendi: Nýja prentun
Ritningarinnar á íslenzku. Hann
vakti hérlenda menn til skilnings
á þörf fvrir þýðingu, útgáfu og
útbreiðslu Ritningarinnar hér á
landi. I þakklátri minningu alls
þessa kvaðst stjórn H.l.B. á
þessum tfmamótafundi biðja
landsmenn um einnar milljón
króna afmælisgjöf til Biblfufé-
lagsins til að senda til Ethiópíu
fvrir milligöngu Sameinuðu
Biblfufélaganna, en þar eru sem
kunnugt er íslenzkir menn og
konur að störfum við kristniboðs-
kennslu og Ifknarstörf til að
stvrkja og stuðla að útbreiðslu
Biblfunnar þar f landi.
A mvndinni eru talið frá
vinstri: Oskar J. Þorláksson dóm-
prófastur, sr. Jónas Gfslason
lektor, Olafur Olafsson kristni-
boði og heiðursfélagi H.I.B.,
Sigurbjörn Einarsson biskup og
forseti H.l.B. og Þorkell Sigur-
björnsson. Aðrir stjórnarmenn
eru þeir sr. Jóhann Hannesson
próf., Ástráður Sigursteindórsson
skólastjóri, Einar Gfslason
safnaðarformaður og Hermann
Þorsteinsson framkvæmdastjóri
H.f.B.
Búnaðar-
þing sett á
morgun
BÚNAÐARÞING verður sett á
Hótel Sögu á mánudaginn kl. 10
árdegis. Asgeir Bjarnason, for-
maður Búnaðarfélags Islands set-
ur þingið og Halldór E. Sigurðs-
son landbúnaðarráðherra flytur
ávarp.
Þegar hafa 18 mál verið lögð
fram til umfjöllunar á þinginu og
vitað er um 6 á leiðinni. Meðal
þeirra mála, sem vitað er að fjall-
að verður um eru raforkumál
sveitanna, eign og afnotaréttur
landsins, fjallað verður um lána-
starfsemi til handa þeim, sem
hefja búskap, og lögð hefur verið
fram tillaga um útrýmingu á grá-
gæsinni en hún veldur oft miklu
tjóni á ræktunarlöndum bænda.
Þá verður á þinginu fjallað um
tillögu þess efnis að bændakonur
fái jafnan rétt til þátttöku í bún-
aðarfélögum á við bændur sína og
jafnframt rétt til þátttöku í öllu
félagsstarfi bænda, s.s. setu á
Búnaðarþingi. Þingfulltrúar á
Búnaðarþingi eru 25.
Slysarannsóknadeild lögreglunn-
ar hefur beðið Morgunblaðið að
auglýsa eftir vitnum að eftirfar-
andi atvikum. Sfmi deildarinnar
er 10200.
Föstudaginn 13. febrúar klukk-
an 8,10 var bifreiðin K-182,
Fiat-fólksbifreið árgerð 1971, ekið
á Vesturlandsvegi að innkeyrslu
Nestis við Ártúnshöfða. Ökumað-
urinn fann högg en sá enga bif-
reið. Þegar hann fór að aðgæta
var vinstri hlið dælduð og gul
málning í sárinu.
Föstudaginn 20. febrúar, á
timabilinu 19—19.30 var ekið á
bifreióina R-30973, Fíat-
fólksbifreið, árgerð 1975, ljós-
drapplitaða, á bifreiðastæði
Landsspítalans, Barónsstígsmeg-
in. Vinstri hlið er dælduð og var
hún lóðrétt eins og eftir hurð.
Búið var að strjúka yfir dældina,
alveg eins og tjónvaldurinn hafi
verið að kanna skemmdir.
Kartöflur og grænmeti, ekki
afgreitt frá Grænmetinu
SlÐDEGIS f gær barst Mbl. svo- greiðslu hafa eingöngu annast
hljóðandi yfirlýsing frá stjórn
Grænmetisverslunar landbúnað-
arins:
„Vegna frétta, sem birst hafa í
dagblöðum um meint verkfalls-
brot hjá Grænmetisversluninni,
vill stjórn fyrirtækisins taka eftir-
farandi fram:
Þeir starfsmenn, sem unnið
hafa hjá fyrirtækinu eftir að
verkfall hófst eru allir félags-
bundnir í Starfsmannafélagi
rfkisstofnana.
Frá því að Grænmetisverslunin
tók til starfa hefur alltaf verið
afgreitt grænmeti og kartöflur
beint til neytenda og þessa af-
fastráðnir starfsmenn, sem fé-
lagsbundnir eru í SFR. Þeir
héldu áfram afgreiðslu eftir að
verkfall hófst á sama hátt og áður.
Rétt er að geta þess að kartöflur
hafa verið skammtaður frá í jan-
úar og hefur hver einstaklingur
fengið 25 kíló. Auk þess hafa
þessir starfsmenn afgreitt til
þeirra stofnana, sem hafa undan-
þágu frá verkfallsstjórn Dags-
brúnar. Þar sem verkfallsstjórn
Dagsbrúnar hefur krafist þess að
afgreiðslu sé hætt verða hvorki
afgreiddar kartöflur né græn-
meti frá Grænmetisverslun land-
búnaðarins meðan þetta ástand
varir.“
Ráðstefna um
samspil skóla
og þjóðfélags
FÉLAGSVlSINDAFÉLAG Is-
lands efnir i dag til ráðstefnu um
samspil skóla og þjóðfélags. Ráð-
stefnan verður í stofu 301 í Árna-
garpi og hefst kl. 14.00 Framsögu-
erindi flytja Björn Bergsson fé-
lagsfræðingur og Jónas Pálsson
skólastjóri, og að þeim loknum
verða umræður. Ráðstefnan er
öllum opin.
Leiðrétting
Vegna rangrar uppsetningar á
þessum kafla í grein Friðriks
Pálssonar, sem birtist í Morgun-
blaðinu 1 gær þvkir rétt að birta
hann aftur.
Við verðákvörðun yfirnefndar
sitja tveir menn sinn hvorum
megin við sáttaborð og þó að ég
leyfi mér að nefna nöfn nokkurra
manna, sem hér hafa átt hlut að
máli, þá er það eingöngu til ein-
földunar en ekki á nokkurn hátt
viðkomandi til upphefðar eða
niðurlægingar.
Seljenda megin sitja oftast eins
og öllum er kunnugt úr fjölmiðl-
um, Kristján Ragnarsson frá
L.Í.Ú! og Ingólfur Ingólfsson frá
sjómönnum, en kaupenda megin
Eyjólfur Isfeld Eyjólfson og Árni
Benediktsson frá vinnslustöðvun-
um. Fyrir endanum situr svo for-
stjóri Þjóðhagsstofnunar eða full-
trúi hanssem oddamaður.
Kristján
Ragnarsson
Ingólfur
Ingólfsson
Eyjólfur tsfeld
Eyjólfsson
Arnl
Benediktsson
Forstjóri
Þjóóhagsstofnunar
Upp á síðkastið hefur verð-
ákvörðun oftast verið samþykkt
með atkvæðum seljenda og odda-
manns gegn atkvæðum kaupenda.
Þannig ráða kaupendur litlu sem
engu (eftir atvikum) um verðið.
Þegar svo kemur til samninga um
kaup og kjör á vinnumarkaðnum
breytist myndin talsvert.
Fulltrúar Kyjðlfur tsfeld
launþega Eyjólfsson
og Arni Benediktsson
Ingólfur Kristján
Ingólfsson Ragnarsson
Kristján Ragnarsson flytur sig
nú yfir borðið og tekur sæti gegnt
Ingólfi Ingólfssyni og nú verða
þeir að bítast um þann hluta kök-
unnar, sem þeir með fulltingi
oddamanns skáru sér og ætti
þeim ekki að vera það nein
vorkunn.
En Eyjólfur og Arni eða þeirra
menn eru líklega í öllu verri að-
stöðu. Þeir hafa ekkert til að
semja um við sina viðsemjendur
nema leifarnar af kökunni; það
sem Kristjáni og Ingólfi
þóknaðist að skilja eftir með sam-
þykki oddamanns.
Til þess að einfalda kjara-
samninga væri þá bara ekki
heillaráð að hafa oddamann Þjóð-
hagsstofnunnar áfram við endann
á borðinu eftir að Kristján hefur
flutt sig yfir og fulltrúar laun-
þega sezt hinum megin við hlið
Ingólfs? Þá yrði oddamaðurinn að
skera kökuna áfram niður í
sneiðar og þá gæti vel farið svo að
í ljós kæmi, að betra hefði verið
að vanda betur skiptin svo að
bitarnir yrðu ekki svona misstór-
ir. Með öðrum orðum, það kæmi
e.t.v. í ljós, að betra væri að fara
hægar í sakirnar og láta Verðlags-
ráðið sjálft vinna sitt verk og
geyma yfirnefndinni þau
úrskurðaratriði, sem „nauðsyn-
leg“ eru.