Morgunblaðið - 20.07.1976, Side 11
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 20. JULI 1976
11
þakið á Ölympíuleikvanginum
mátti þó sjá ófullgerðan turn-
inn, járnabindingar stóðu í all-
ar áttir og kranarnir voru að-
gerðarlausir. Þessir miklu
hegrar bentu manni á það eitt,
að þó Drapeau hafi ekki tekizt
að fullgera fyllilega Ólympiu-
leikvanginn, þá verða kranarn-
ir ekki fjarlægðir fyrr en lokið
er við byggingu turnsins.
VINSAMLEG
FALLBYSSUSKOT
Það tók Eiísabetu drottningu
ekki nema 22 sekúndur að
segja Ólympíuleikana setta þótt
hún notaði bæði ensku og
frönsku. Þetta stutta augnablik
var þó ahrifamikið sem og önn-
ur atriði þessarar athafnar, sem
hélt áfram. Þjóðdansahópar frá
Montreal og Miinchen dönsuðu
nú fyrir framan heiðursstúk-
una og fólkið söng með þegar
hóparnir gengu út af vellinum.
Atriði setningarathafnarinn-
ar eru meira og minna hefð-
bundin og eiga sér rætur í
langri og merkri sögu Ólympíu-
leikanna. Nú var komið að fall-
byssuskotunum og dúfunum.
Við fyrsta skotið gengu ungar
hvitklæddar stúlkur að dúfna-
búrunum. Er fallbyssan drundi
i annað skipti voru búrin opnuð
og er heyrðist í byssunni í
þriðja skiptið flugu dúfurnar,
tákn friðar og vináttu, upp og
út yfir leikvanginn sjálfan,
sveimuðu þær einn hring inn á
vellinum áður en þær hurfu út
í buskann.
í FYRSTA
SKIPTI í SÖGUNNI
Hlauparar með Ólympíueld-
inn, sem fluttur hafði verið i
gegnum gervihnött frá Grikk-
landi, hlupu nú inn á völlinn. I
fyrsta skipti í sögunni voru
hlaupararnir tveir, piltur og
stúlka, 15—16 ára gömul.
Höfðu þau verið valin með
tölvu, og vakti koma þeirra
mikla athygli. Blaðamennirnir
höfðu ekki átt von á þessu og
tóku mikinn kipp. Ahorfendur
fögnuðu ákaft og íþróttafólkið
hvarf úr skipulögðum röðum
sinum inni á vellinum og þyrpt-
ist að hliðarlinunum.
Pilturinn og stúlkan hlupu
einn hring kringum völlinn, en
síðan upp á pall á miðjum leik-
vanginum, þar sem þau tendr-
uðu Ólympíueldinn i Montreal
eftir að hafa heilsað áhorfend-
um. Þannig heilsaði kanadisk
æska íþróttafólki heimsins.
Tæplega 1200 dansarar svifu
inn á hlaupabrautirnar með
slæður, vimpla og bolta og
dönsuðu í stutta stund. Kana-
díski fánaberinn og íþróttamað-
urinn, sem sór Ólympíueióinn,
heilsuðu nú drottningu, siðan
sór Pierre Aint-Jean Ólympiu-
eiðinn fyrir hönd allra kepp-
enda. Fánaberar allra þjóða
höfðu safnazt saman við hliðar-
línuna fyrir framan heiðiirsstúk
una og hélt Óskar Jakobsson
Islenzka fánanum hátt á lofti
fyrir aftan Kanadamanninn,
sem sór eiðinn.
Ólympiukórinn, sem tók virk-
an þátt í setningarathöfninni,
söng nú að nýju kanadíska
þjóósönginn „O Canada“. Setn-
ingarathöfnin var á enda, full-
trúar þjóðanna 106 gengu nú
styztu leið út af vellinum og
herþotur sýndu listir sinar fyr-
ir ofan leikvanginn. Götur
Montreal borgar fylltust aftur
af lifi og strax á sunnudags-
morgun hófst keppnin sjálf,
þar sem fremstu íþróttamenn
heimsins munu etja kappi sam-
an í bróðerni fram til 1. ágúst.
EINN BLAÐAMAÐUR
Á HVERN KEPPANDA
Það sem sagt hefur verið hér
að framan, er að mestu tilfinn-
ingalaus lýsing á því, sem fram
fór á Ólympíuleikvanginum í
Montreal á laugardaginn. Það
er þó langt frá því, að tilfinn-
ingasemin hafi ekki sagt til sin
hjá viðstöddum og undirritaður
er þar ekki undanskilinn. Það
er ólýsanleg tilfinning að sitja
með,al þúsunda erlendra blaða-
manna og fylgjast með athöfn
þessari.
Er við komum til Montreal á
fimmtudaginn var öryggisvarzl-
an gifurlega mikil, en á laugar-
daginn bar hins vegar mjög lít-
ið á henni. Allir lögðust greini-
lega á eitt með að gera þessa
stund sem hátíðlegasta.
Blaðamenn kvörtuðu undan
slæmri aðstöóu fyrir helgina,
en enginn talar um vandamál
lengur. Nú er allt komið i gang
og aðstaða fyrir blaðamenn er
að flestu leyti til fyrirmyndar.
A aðalleikvanginum hafa blaða-
menn stóra sali i Ólympiubygg-
ingunni til að athafna sig og í
blaðamannastúkunni er ekki
hægt að hugsa sér betri aðbún-
að. Hverjir tveir blaðamenn
hafa eitt skrifborð saman og á
milli þeirra er litasjónvarp,
sem hægt er að stilla á sund-
höllina, siglingasvæðin eða fim-
leikahöllina, allt eftir því hvað
er að gerast á hverjum stað.
Fréttamaður Morgunblaðsins
var við setningarathöfnina
milli blaðamanns frá ísrael og
fréttamanns frá Bretlandi.
Reyndar hafði Bretinn svindlað
sér í þetta sæti, en aðrir starfs-
menn BBC sátu ekki langt í
burtu. Þarna var Mary Peters,
sú er sigraði í fimmtarþraut á
ÓL. í Múmchen 1972, og einnig
Anita Tinsbrough, sem sigraði i
100 og 200 metra bringusundi á
ÓL. 1960, báðar nú starfsmenn
BBC.
Israelsmaðurinn var dolfall-
inn og orðlaus allan timann,
sem setningarathöfnin fór
fram. Hann leit þó annað slagið
á sjónvarpið, en var fljótur að
velja aðra stöð, þegar auglýsing
kom strax á eftir orðum drottn-
ingar.
Bretinn tók þessu hins vegar
rólega, greinilega öllu vanur.
Hann keppti I sundi á Ólympíu-
leikunum i Berlin 1936 og hef-
ur verió á öllum Ólympíuleik-
um síðan. Um 8000 starfsmenn
fjölmiðla frá öllum mögulegum
og ómögulegum stöðum i heim-
inum eru staddir hér í Montreal
og lætur því nærri, að einn
blaðamaður sé á hvern kepp-
anda.
Brezki blaðamaðurinn sagði
er setningatathöfninni var lok-
ið: „Þetta er dagurinn hans
Drapeau borgarstjóra. Hann
átti heimssýninguna 1967, hann
á þessa Ólympíuleika. Ég vona
að hann verði jafnánægður að
þeim loknum og ég er núna.“
Þetta sagði þessi reyndi brezki
fréttamaður.
KVEÐJA FRÁ
BREZHNEV
Blaðamenn hafa sérstakan
póstkassa i fjölmiðlastöðinni
Talsvert tjón
í bruna við
Kirkjutorg
ELDUR kom upp i húsinu
Kirkjutorg 6 um klukkan hálfsjö
í fyrradag. Allt slökkvilið borgar-
innar var kvatt á vettvang þvf
húsið er gamalt timburhús og
hætta var talin á að eldurinn
kynni að breiðast út til nærliggj-
andi húsa. Eldurinn mun hafa
komið upp f viðbyggingu við hús-
ið að aftanverðu, en slökkviliðið
náði fljótt yfirhöndinni f barátt-
unni við eldinn og var búið að
ráða niðurlögum hans að fullu
fyrir klukkan átta. Vakt var þó í
húsinu til miðnættis. Taisvert
tjón varð í húsinu af eldi, reyk og
vatni, en verið er að rannsaka
hvað brunanum olli.
Á meðan slökkvilið barðist við
eldinn í Kirkjutorgi var tilkynnt
um eld i Skildinganesi 23, en þar
reyndist hafa kviknað i feitipotti
og var sá eldur fljótt slökktur.
í húsinu Kirkjutorg 6 hefur áð-
ur kviknað. Mun það hafa verið
árið 1962 og varð eldur þá meiri
en nú, en þá kom eldurinn upp i
risi hússins. Myndin er tekin er
slökkviliðsmenn unnu að slökkvi-
starfinu.
Magnús Kristinsson, formaður Styrktarfélags vangefinna, tekur við
gjafabréfi Lionshreyfingarinnar á tslandi.
Lionsfélögin
gefa
Á ÞESSU ári er Lionshreyfingin
á tslandi aldarf jórðungsgömul,
en fyrsti klúbburinn, Lionsklúbb-
ur Reykjavíkur, var stofnaður 14.
ágúst 1951. Alls eru nú starfandi
74 klúbbar á landinu með yfir
2600 félögum.
I tilefni afmælisins efndu allir
klúbbarnir til sameiginlegrar
fjáröflunar til styrktar vangefn-
um. Söfnunin var nefnd Rauða
fjöðrin og fór fram i april s.l. Alls
var safnað rúmum sextán milljón-
um króna. Á 21. umdæmisþingi
1 viðtali sem Ingimar Erlendur
Sigurðsson rithöfundur átti við
norska skáldið og þýðandann Ivar
Orgland i Mbl. sl. sunnudag urðu
þau mistök aó I upphafi samtals-
ins féllu niður nokkrar linur.
Vantaði samhengi i upphaf sam-
talsins fyrir vikið. Upphaf sam-
talsins verður hér endurprentað
eins og það átti að vera og eru
bæði Ingimar Erlendur og Ivar
Orgland beðnir velvirðingar á
þessum mistökum.
— í upphafi, spurði ég ívar
hvers vegna hann hefði ekki valið
þá leið að gefa út þröngt sýnis-
horn íslenzkrar ljóðlistar þessar-
ar aldar, Islandske dikt frá várt
hundre ár, sem hefði verið lík-
gjof
Lionshreyfingarinnar, sem haldið
var 28. maí s.l., veitti formaður
Styrktarfélags vangefinna, Magn-
ús Kristinsson, viðtöku gjafabréfi
frá lionsfélögum, þess efnis að
þeir hefðu ákveðið að gefa Styrkt-
arfélaginu tannlækningatæki til
að sinna þörfum vangefinna á
tannlækningum. Tækjunum skal
komið fyrir i Reykjavik, á Akur-
eyri, Egilsstöðum og að Skálatúni
í Mosfellssveit. Þessi tæki hafa
þegar verió pöntuð og verða af-
hent til eignar og rekstrar um
leið og þau koma til landsins.
legra til að ná til yfirskilvita bók-
menntafræðinga íslenzkra. Hvort
því hefði ráóið eins konar lýðræð-
isást.
— Nei, svaraði ívar, þvi olli
miklu fremur ljóðást, ef ég mætti
komast svo hátíðlega að orði. Ég
er handgenginn íslenzkri ljóólist
frá upphafi til þessa dags, ekki
sízt ljóðlist nítjándu og tuttugustu
aldar. Ég veit af eigin raun hvað
hún hefur fjölþætta strengi, þar
sem blandast saman gamalt og
nýtt, jafnvel í éinu og sama
skáldi. íslenzk ljóðlist hefur
trefjarót sem breiðir úr sér í allar
áttir — i frjóum jarðvegi. Ég er
ekki einstefnumaður í ljóðlist
hvorki sem þýðandi né skáld.
28644
AFNbP
Laugaveg 33,
Skrifstofan
verður lokuð
frá 14. júlítil
21. júlí vegna
flutnings.
Heimasími
eftir kl. 17
81259
Magnús Þórðarson, lögfr.
| s MirhHfetl
FLÓKAGÖTU 1
SÍMI 24647
Einbýlishús
í Smáibúðahverfi 8 herb i góðu
standi. Ræktuð lóð. Bilskúrsrétt-
ur.
Við Reynimel
3ja herb. rúmgóð vönduð ibúð á
3. hæð. Svalir.
Á Melunum
5 herb. vönduð ibúð é 2. hæð i
fjórbýlishúsi. Tvennar svalir. Sér
hiti. Bilskúr.
Á Melunum
4ra herb. rúmgóð og vönduð
íbúð á 3. hæð i fjórbýlishúsi.
Tvennar svalir. Sér hiti.
Við Kársnesbraut
3ja herb. nýleg og vönduð ibúð í
fjórbýlishúsi. Sér hiti. Sér þvotta-
hús. Laus strax.
2ja herb.
Rúmgóð risibúð við Háagerði.
Laus strax.
Hafnarfjörður
3ja herb. falleg og vönduð ibúð
á 3. hæð við Miðvang. Suður-
svalir. Sér þvottahús. Gott út-
sýni.
Selfoss
Einbýlishús 140 fm. 5—tUherb.
Bilskúr. Laust strax.'Skiptanleg
útb.
Helgi Ólafsson
loggiltur fasteignasali
kvöldsimi 21155.
Þegn tveggja þjóða — Leiðrétting