Lögberg - 16.02.1950, Síða 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 16. FEBRÚAR, 1950.
3
hver gata átti sínar endurminn-
ingar, jafnvel hver krókur og
kimi. Þótt Reykjavík sé hreinn,
fallegur og mannmargur bær,
þá ofbýður ekki þeim, sem að
koma frá borgum sem að telja
íbúa sína í miljónum.
Magister Jakob J. Smári og
frú Helga kona hans buðu okk-
ur fyrir kvöldmat á Hótel Borg,
ásamt frú Guðrúnu systur konu
minnar og frú Katrínu dóttur
þeirra hjóna. Frú Helga hefir
verið bezta vinkona konu minn-
ar í tugi ára, og skrifast hafa
þær á í öll þessi ár reglulega.
Er hún prýðilega gáfuð og marg
ar sögur hefir hún skrifað og
gefið út. Jakob Smári er þjóð-
kunnur maður fyrir löngu sem
skáld, kennari og rithöfundur.
Eftir mjög ánægjulegt kvöld á
Hótel Borg, fórum við heim með
þeim hjónum og vorum þar
langt fram á nótt.
Guðmundur Guðmundsson frg
Nesi, áður skipstjóri, nú bóndi
á Móum á Kjalarnesi og kona
hans, frú Kristín Teitsdóttir,
buðu okkur heim, svo að ennþá
einu sinni fóru þau Guðmundur.
Ólafsson, frú hans og Ingibjörg
Bjarnadóttir á stað með okkur.
Á hinu huggulega efnaheimili
fengum við hinar ástúðlegustu
viðtökur. Guðmundur er marg-
fróður maður, enda farið víða
um lönd og höf, en frú Kristín
hefir lengi verið kunn fyrir suð-
Velkomnir félagar og gestir á
þrítugasta og fyrsta ársþing
þjóðræknisfélags íslendinga í
Vesturheimi, 1950.
INDEPENDENT FISH C0„ LTD.
VERZLA MEÐ SJÁVAR OG VATNA FISK
941 Sherbrook Street
Fred Shaw, forstjóri Sími 22 331
Aðvörun til bænda og fiskimanna
UMSÓKNIR um ENDURGREIÐSLU
BENSÍNSKATTS
þurfa að vera gerðar fyrir 15. mars
1 samræmi við fyrirmæli Bensínskatts laganna I Manitoba, verða um-
sóknir um endurgreiðslu skattsins, ásamt innkaupsskírteini yfir árið
1949 a8 vera ger'ðar fyrir þann 15. marz 1950. Endurgreiðsla veitist
aðeins leyfishöfum, sem nota Bensín við akuryrkjuáhöld, fiskiveiðar,
dýraveiðar og málmleitanir.
Segja verður upp af öllu Bensíni, sem ónotað var 31. desember 1949
og skal frá þvi skýrt með endurgreiöslu umsókninni.
Öll þau innkaupaskírteini fyrir 1949, sem inn koma eftir 15. marz
1950, eru háð refsiaðgerðum samlcvæmt Bensínskatts lögunum.
GASOLINE TAX BRANCH
PROVINCE OF MANITOBA
REVENUE BLDG. KENNEDY AND YORK, WINNIPEG
Hagsýnt fólk situr jafnan
við þann eldinn sem bezt
brennur . . .
Af þeim ástæðum er það
að viðskiftavinum vorum
fjölgar óðfluga dag frá
degi. Það kaupir enginn
köttinn í sekknum, sem
gerir sér það að reglu, að
verzla í
Shop-Eaiy
___ STORES LIMITED
Búð Nr. 4 er að 894 Sargent Avenue
ræna fegurð sína og ágæti. Ekki
þekkti ég hjón þessi persónu-
lega, en af vissum ástæðum hafa
bréf farið okkar á milli í nokk-
ur ár. Nú var ferðinni heitið að
Laut, sumarheimili Guðmundar
Ólafssonar í Mosfellssveitinni,
skamt frá Reykjum og Reykja-
lundi, sem að frú Margrét Step-
hensen hefir lýst svo prýðilega
í Lögbergi. Á Guðmundur þarna
landrými mikið, fyrirtaks hús
og sundlaug, og þar sem að hann
er framarlega í flokki þeirra,
sem að eru að klæða landið, hef-
ir hann ræktað þarna hundruð
af trjám og öðrum gróðri. Ekki
hefir hann þó verið einn í verki,
því að kona hans, frú Aðalheið-
ur, er mikil dugnaðarkona. Hún
er systurdóttir hins vinsæla
manns, Þorbjarnar Magnússon-
ar á Betel, Gimli.
Bakarameistarar í Reykjavík
buðu mér til veizlu á Hótel Borg,
enda þótt ég þekkti aðeins fáa
þeirra persónulega, nema Ste-
fán Sandholt og Guðmund Ólafs
son, sem að eiga stórt bakarí
á Laugaveg no. 36. Guðmundur
Ólafsson var í Winnipeg í 3 ár
fyrir löngu síðan. Bakarameist-
ararnir í Reykjavík eru miklir
dugnaðarmenn og allir eitt, t. d.
hafa þeir komið upp mikilli
byggingu við Skúlagötu, sem að
nefnist Rúgbrauðsgerðin, bygðu
þeir þessa byggingu að miklu
leyti sjálfir í frístundum sínum.
Þar er ennfremur smjörlíkis-
framleiðsla og sultugerð. 1 Holti
innan við bæinn hafa þeir stórt
hænsnabú, þar eru þúsundir af
hænsnum, sextíu svín og stór
spilda af landi þar sem að þeir
rækta rabbarbara til sultugerð-
ar, og mörg fleiri járn hafa þeir
í eldinum.
Nefnd frá Bakarasveinafélag-
inu, með Guðmund Hersir í
broddi fylkingar, buðu mér til
kaffidrykkju á Hótel Borg, og
gáfu mér dýra og skrautáletraða
bók að skilnaði.
Ekki hefði koma mín til ís-
lands verið fullkomin án þess
að koma til Viðeyjar, svo Guð-
mundur Ólafsson og Stefán
Sandholt fóru með mig á fögrum
degi þangað. Þeir leigðu mótor-
bát í Vík skamt frá Kleppi. Sund
ið var slétt og glampandi, og
andrúmsloftið töfrandi, og þeg-
ar við vorum komnir heilu og
höldnu út í eyjuna, fanst mér
að ég standa á helgri jörð, því
enginn blettur í heimi er mér
eins kær og Viðey. Við klifruð-
um upp á Skrauthól og Virkið
og fengum að njóta hins dásam-
lega útsýnis til lands og sjávar.
Líka skoðuðum við stofu Skúla
Magnússonar fógeta uppi og
niðri. Ýmislegt þar hafði nú
annan svip heldur en skömmu
eftir aldamótin. Á því tímabili
sem að Katrín Thorsteinsson
frá Bíldudal og Eggert Eiríksson
Briem réðu þar ríki sínu á blóma
árum æfi þeirra. En þetta er alt
svo löngu liðið þó það komi í
huga manns við og við. Þrátt
fyrir alt og alt sem að rifjaðist
upp við heimsókn þessa úti og
inni, fanst mér þó að hið hræði-
lega slys, sem að þar skeði 7.
apríl, 1906, standa mér ljósast
fyrir hugskotssjónum, þegar að
skútan Ingvar fórst þar rétt und
an landi með 24 mönnum í mesta
aftaka veðri í manna minnum.
Að vera að því sjónar og heyrn-
arvottur var átakanlegt.
Til Strandakirkju fórum við á
sunnudegi með Guðmundi Ólafs
syni, frú hans Aðalheiði, dóttir
þeirra Auðbjargar og Ingibjarg-
ar Bjarnadóttur frænku minnar.
Enda þótt að við yrðum of sein
að ná þar messu, voru um hundr
að manns þarna samankomnir
við litlu, hvítu kirkjuna á hóln-
um við Engilsvík á hinum sögu-
ríka stað. Góðlegur eldri maður
vildi spila á orgelið eftir beiðni
okkar, ekki síst þegar hann vissi
að þarna var fólk frá Ameríku.
Mannfjöldinn söng fjóra sálma,
engar bækur þurfti með, þar sem
að þetta voru sálmarnir og lög-
in sem íslendingar eiga hvar
sem að þeir eru niðurkomnir.
Sá sem spilaði var póstmeistar-
inn í Reykjavík, Sigurður Bald-
vinsson.
Þjóðræknisfélagið í Reykja-
vík bauð öllum íslendingum frá
Vesturheimi, sem að voru á ferð
heima og þeir náðu til, í Þing-
vallaferð og kvöldverðar á Val-
höll. Vorum við sex frá Cali-
forniu, þeir feðgarnir Kristinn
og Harold Guðnason, San
Francisco; Ella Pearson frá
Pasadena; en frá Los Angeles
Guðmundur Thorsteinsson og
við hjónin. Frá Minneapolis frú
Svana Athelstan og frú Regína
Eiríksson. Með í förinni voru
hin virðuleg biskupshjón, herra
Sigurgeir Sigurðsson og frú Guð
rún og Svanhildur dóttir þeirra,
einnig Ófeigur Ófeigsson læknir
og frú hans Ragnhildur, og Krist
ján Guðlaugsson hæstaréttar-
málaflutningsmaður og frú hans
Bergþóra. Eftir að hafa skoðað
Þingvelli og fengið ágætan kvöld
verð í Valhöll, fórum við öll til
sumarheimilis Ófeigs læknis,,
sem er upp í hrauninu á bakka
Þingvallavatns. Var nú komin
úrhellis rigning. 1 hinu vistlega
heimili var nú sest við brakandi
arineld, og kona mín settist með
guitarinn og spilaði alt frá fjör-
ugum flökkumannasöngvum til
huggunarríkra útfararsálma, og
allir tóku undir hvort sem að
sungið var á íslenzku, ensku eða
dönsku. Þessi ferð var hin bezta
með þessu úrvalsfólki.
Nokkrum dögum síðar efndi
félag Vestur-Islendinga 1 Reykja
vík til samkomu í Oddfellow-
húsinu við tjörnina. Þetta sama
kvöld vorum við boðin til
frænku minnar, frú Ragnheiðar
Guðmundsdúttur læknis, er hún
kona Magnúsar Víglundssonar
stórkaupmanns. Ragnheiður og
systur hennar Ingibjörg og Her-
dís, hafa allir verið í California
í lengri tíma ásamt Valtýri Al-
bertssyni lækni, manni Herdís-
ar. Dr. Valtýr, er auk þess að
vera mikilsmetinn læknir, mikill
fróðleiks og gáfumaður. Móðir
þessara systra er frú Geirlaug
Stefánsdóttir ekkja Guðmundar
Kristjánssonar, sem að í fjöru-
tíu ár var kennari við Sjómanna
skólann í Reykjavík. Síðar um
kvöldið fórum við, ásamt vini
mínum Andrési Andréssyni og
frú hans Ingibjörgu, og Svan-
hildi Sigurgeirsdóttur á Vestur-
íslendingamótið þar sem að við
þektum marga frá fyrri og síð-
ari tímum. Stóð hóf þetta yfir
fram eftir nóttu.
Framhald, á bls. 6
Business and Professional Cards
SELKIRK METAL PRODUCTS LTD.
Reykháfar, öruggasta eldsvörn,
og ávalt hreinir. Hitaeiningar-
rör, ný uppfynding. Sparar eldi-
við, heldur hita frá að rjúka út
með reyknum — Skrifið stmið til
KELLY SVBINSSON
187 Sutherland Ave., Winnipeg
Sími 54 358
S. O. BJERRING
Canadian Stamp Co.
RUBBER & METAL STAMPS
NOTARY & CORPORATE SEALS
CELLULOID BUTTONS
324 Smilh Sl. Winnipeg
Phone 924 624
Office Ph, 925 668 Res, 404 319
NORMAN S. BERGMAN, B.A., LL.B.
Barrlster, Solicitor, etc.
411 Childs Bldg,
WINNIPEG CANADA
PARKER, PARKER
& KRISTJANSSON
Barrisíers - Solicilors
Ben C. Parker, K.C.
B. Stuart Parker. A. F. Krlstjansson
500 Canadtan Bank of Commerce
Chambers
Winnipeg, Man. Phone 923 M1
JOHN A. HILLSMAN.
M.D.. Ch. M.
332 Medical Arts. Bldg.
OFFICE 929 349 Home 403 288
Phone 724 944
Dr. S. J. Jóhannesson
SUITE 6 — 652 HOME ST,
Vlðtalstlml 3—5 eftlr hádegl
/íimBBlBkV. - , AUo fttlDDSTtíÉri iTENTHST. BRANDON 447 Portage Ave, Ph, 926 885 DR. E. JOHNSON 304 EVELINE STREET Selklrk. Man. Offlce hrs. 2.30—6 p.m. Phones: Office 26 — Res. 230
Phone 21101 ESTIMATES FREE J. M. INGIMUNDSON Asphalt Roofs and Insulated Siding — Repairs 632 Simcoe St. Wlnnipeg, Man. Ofíice Phone Res Phone 924 762 726 115 Dr. L. A. Sigurdson 628 MEDICAL ARTS BLDG. Office Hours: 4 p.m.—6 p.m. and by appolntment
DR. A. V. JOHNSON Dentlst 606 SOMERSET BUILDINO Telephone 97 932 Home Telephone 202 398
Drs. H. R. and H. W. TWEED Tannlœknar 406 TORONTO GEN. TRU8T8 BUILDING Cor. Portage Ave. og Smlth St. Phone 926 952 WINNIPBO .
Talsími 925 826 Heimilis 404 630 DR. K. J. AUSTMANN BérfrœOingur i augna, eyma, nef oo kverka sjúkdómum. 209 Medical Arts Bldg. Stofutlml: 2.00 tll 5.00 e. h. Cars Bought and Sold SQUARE DEAL MOTOR SALES "The Working Man’s Friend" », 297 Pmncess Strbet Pn. Z0404 Bay Block N. Logan
DR. ROBERT BLACK BérfrœOinour i augna, eyrna, nef og hdlssjúkdómum. 401 MEDICAL ARTS BLDG Graham and Kennedy St. Skrifstofusími 923 861 Heimastmi 403 794 SARGENT TAXI Phozw 722 401 FOR QUICK RELIABLE SERVICE
EYOLFSON’S DRUG PARK RIVER, N. DAK. islentekur lyfsali Fðlk getur pantað meðul og annað með pösti. Fljðt afgreiðsla. J. J. SWANSON & CO. LIMITED 208 AVENUE BLDG WPG. Faatelgnasalar. Leigja hús. Ot- vega peningalán og eldsábyrgö. blfretðaábyrgð, o. frv. Phone 927 581
A. S. BARDAL 848 SHERBROOK STREET Selur ltkkistur og annast um tit- farlr. Allur útbönaður sá beztl. Ennfremur selur hann allskonar mlnnlavarða og legsteina. Skrlfstofu talslml 27 224 HelmlUa talatmi 26 444 Andrews, Andrews, Thorvaldson and Eggertson ' LögfræOinoar 209BANK OF NOVA SCOTIA BG. Portage og Garry 8t. Phone 928 291
Dr. P. H. T. Thorlakson WINNIPEG CLINIC St. Mary’s and Vaughan, Wpg. Phone 926 441 GUNDRY PYMORE Limited British Quality Fish Netting 68 VICTORIA ST„ WINNIPEG Phone 92 8211 Uanaoer T. R. THORVALDBON Your patronage wlll be appreciated
Phone 927 025 H. J. H. Palmason, C.A. H. 1. PALMASON * CO. Chartered Acconntants 505 Confederation Llfe Bldg. Wlnnlpeg Manitob* C A N A D 1 A N FISH PRODUCERS. LTD. J. H. PAQB, Managino Direotor Wholeeale Distrlbutore of Fraah and Frozen Fish. 211 CHAMBERS STREET Offlce Ph. 26 328 Res. Ph. 78 917
Phone 49 469 Radio Service Speclallste ELECTRONIC LABS. H. THORKBLBON, Prop. The most up-to-date Sound Equlpment System. 692 ERIN 8t. WINNIPEQ G. F. Jonasson, Pres. & Man. Dir. Keystone Fisheries Limited 404 SCOTT BLK, Siml 926 227 Wholesale Distributors of FRBSH AND FROZEN FI8H