Alþýðublaðið - 28.09.1965, Síða 13

Alþýðublaðið - 28.09.1965, Síða 13
Sími 50249. (The Empty Canvas) Nakta léreftið Óvenju djörf kvikjnynd eff ir skáld sögu Albertos Moravias „La Nova“ Horst Buchholz Catherine Spaak Bette Davis Sýnd !M. 7 og 9. Bönnuð innan 16 ára. iÆpBíP L l —= Síml 50184. IVIaðuriiiii frá Rió Víðfræg og hö|pkuspennaedi ný frönsk sakamálamynd í lifum. íslenzkur texti. Aðalhlutverk: Jean-Paul Belmondo Bönnuð börnum. Sýnd kl. 6.50 og 9. T rúlof unarhringar Sendum gegn póstkröfu Fljót afgrelðsla. Guðm. Þorsteinsson gullsmlður Bankastrætl 1S. Sigurgeir Sigurjónsson Óðinsgötu 4 — Sími 11043. hæstaréttarlögmaður Málaflutnmgsskrifstofa Það beið heill hlaði af bók um eftir okkur þegar við kom um til Brithis Museum. Richard hafði ekki eytt tímanum til einsk is. Við flettum ákaft. — Sjáðu hér, tautaði Rich ard. — ferðalýsing frá 18. öld. — mér var ráðlagt að snúa við. Framundan var grimm auðnin og endalausar steppur. Ef ég héldi áfram færi ég inn í land hinna gleymdu guða. Það land byggði villt og ógestrisin þjóð afkomendur Tamöru hinnar miklu, háin grannir, svarthærð ir og svarteygir menn sem enn mundu gullöld ættarinnar. — Þarna kemur Tamara þín tautaði Richard. En mér hafði komið annað til hugar. — Gamla prinsessan hefði sagt mér að fletta því upp. Ég fann það í gamalli slitinni bók í skinnbandi. Hún var þýdd af georgísku. — Þar sem hinn voldugi Ing ur rís milli klettatinda Shkara liggur landið Svanetia, land hinna turnóttu borga og hennar glæstu isij(gu. Hér er borgin Ushkuli, sem liggur 2000 metra yfin sjávarmáli Svartahafs og enn ofar undir himninum er borg in Kala, þar sem Tamara, hin fagra ríkti. Menn fórnuðu Tam öru lífi sínu fyrir eina nótt í faðmi hennar. Því Tamara gaf hverjum manni eina nótt og að eins með þeim skilyrðum að hann léti lífið í dögun. Voldug ur turn, sá hæsti í heimi gnæfði á höll hennar og frá þeim turni var elskhugunum varpað eftir að hafa eytt einni einustu nótt í faðmi Tamöru hinnar fögru. Þetta er sagan um Tamöru — Tamöru hringsins. — Ég hef líka fundið dálít ið, sagði Richard spenntur. — Hlustaðu á: „Afkomendur Tam öru drottningar fjallaríkisins, á Svanetía í Gaorgiu, ætf Glri gori Sergeivitch Stalinslaskis, á hringinn, sjaldgæfan, þrískiotan hring úr platínu, hvítagulli og rauðagulli og hringurinn er að eilífu ofurseldur vilja hinnar grimmu Tamöru. Þessi illi ættar gripur. . . Setningunni var lokið. Næstu síður bókarinnar voru horfnar og á þeirri síðu sem við fundum næst þessari var ekki minnst einu orði á Tamöru eða hringinn. —■ En það skiptir engu máli, sagði Richard. — Nú hefurðu næg- ar sannanir. Ef þetta sannar ekki allt fyrir Helen þá .... — Ég elska þig. — Uss. Ekki hérna í hinu æru- verðuga British Museum. — Jú líka hér — alls staðar. Það var kominn föstudags- morgunn. Við urðum að komast til Parísar fyrir kvöldið. Sendi- lierrann beið — og forfrömun Richards líka. Nema hringurinn hefði læst í okkur klónum og eitr- að líf okkar beggja. Síminn hringdi meðan Richard var í baði. — Þetta er Dylan Lloyd hjá Scotland Yard. Ég gat ekki náð í ykkur í gærkvöldi. — Nei, því miður komum við 17 seint heim. Við notuðum tæki- færið til að skoða okkur um í London. — Gætum við hitzt í dag? spurði Lloyd. Hann talaði alls ekki eins og maður frá lögregl- unni. — Mig langar mikið til að tala við yður, sagði ég. — Gkkur langar til að spyrja yður hvort þér vitið hvernig við getum náð í ungfrú Helen Malden. Þegar Richard var búinn að klæða sig hafði ég tekið mína á- kvörðun. — Við förum tU Helen. Hún sagðist koma heim í dag. Við tókum leigubíl að götunni sem Helen bjó við en þar var okk ur sagt að ungfrú Malden hafði skrifað og sagt að hún kæmi aldr- ei aftur. —- Misstu ekki móðinn, sagði Richard og gaf bílstjóranum fyr- irmæli um að aka til hótelsins. Ég sat þögul og örvæntingarfull og starði út um gluggann. Það var farið að rigna. Þegar við nálguðumst hótelið kom álíka fyrir og hafði komið fyrir þegar ég kom fyrst til Lon- don. Ég sá konu ganga að hótel- inu. Ég þekkti hana strax. Það var Helen. — — Helen! Richard, segðu bíl- stjóranum að stoppa. Það er Hel- en! Hún líktist ekki lengur dpukkn um róna. Hún var hrein og vel klædd og hún steig fast til jarð- ar. — Við skulum ná í hana áður en Lloyd kemur, sagði Richard en um leið og hann sagði það kom Lloyd út um hóteldyrnar. — Þetta er Richard, Helen, sagði ég. Hún leit ekki vel út. Fötin héngu utan á henni, hún var föl og bros hennar dauflegt. — Við skulum koma upp til okkar, sagði Richard. — Þér líka hr. Llóyd, en ég verð að segja yður að sagan sem við þurfum að segja ungfrú Malden er mjög óvenjuleg saga. — Hann er frá eiturlyfjadeild Scot'land Yard, sagði ég hörku- lega. Helen varð að fá að vita það. — Einmitt, sagði Helen hugs- andi. Mér er sama þó hann komi með upp. Kannski hann hafi áhuga á því sem ég hef að segja. Það var hlýtt inni á herberg- inu og Richard hafði keypt blóm handa mér. Það var þægilegt, vinalegt og indælt. — Kate sagði Richard, — þú verður að segja Helen allt. Ég vara yður við hr. Lloyd. Það tek- ur langan tíma .... — Ég vil gjarnan fá að hlusta á það, sagði Lloyd. — Helen, sagði ég óstyrk. — Manstu eftir sérkennilega hringn um sem ég gaf þér einu sinni í jólagjöf? Og einu sinni enn sagði ég söguna um mig, um Rigmor, um Willu Bethune og leit mína að henni og um fund minn og Kyru prinsessu. —Við höfum rannsakað þau orð hennar að sagan um hring- inn hafi birst á prenti, sagði Ri- FATA VIÐGERÐIR Setjum skinn á jakka auk annarra fata- viðgerða Sanngjarnt verð. Skipholt 1. — Slml IISM. ' SÆNGUR Endornýjnm gömhi Rængumar. Seljnm dún- og fiðurheid var. NÝJA FIDURHBEINSUIOII Hverfisgötu 57A. Síml U7M ehard rólega. — Það er rétt. Við lásum um það á British Museum. Það er víst sögulega satt að hringurinn tilheyrði á sínum tíma Tamöru, sem var eina ríkj- andi drottning Georgíu. Hún ríkti frá 1184 til 1212. Fyrstl maður Willu Bethune var afkora andi hennar. Jafnvel nafnið hef- . ur geymst. Fyrsti maður Mad- ame Willu Bethune hét Prina Sergei Grigorivitch Stanislavski. aðalsmaðurinn sem erfði hring- Tamöru fyrir meira en sjö hundr IWWtimiWWMiWMÍÍMWWMI SÆNGUR || REST-BEZT-feoddar ÍEndurnýjnm |Mi sængnrnar, etfnm dún- og fiðnrheld t«. | Seljum æðardúns- ef fæsadúnssængur —• og kodda af fmwvm atærðum, DÚN- OG FIDURHREINSUN Vatnsstíf S. Sfmi 1874». i MIMMMMMMMMMMMMMM ALÞÝÐUBLAÐH) - 28. sept. 1965 13

x

Alþýðublaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.