Vísir


Vísir - 25.09.1962, Qupperneq 15

Vísir - 25.09.1962, Qupperneq 15
Þ-'Iðjudagur 25. september 1962. THE APE-M\N SAF’EC’ IN SUKnilSE. JUAN'S CAVE WAS PILLEP’ WITH CHESTS OF GOLP AMP’ JEWELS-i A FASULOUS . TKEASUKE! . 1 I VISIR Friedrich Durrenmatt þeir gegndu aftur hlutverki rétt lætisins, með því að hengja böðl- ana: En Nehle var þó ekki meðal hinna hengdu, lögreglufulltrúi. Hann hlaut að hafa yfirgefið búðirnar áður en Rússinn kom“ „Hans hefur þó verið leitað?" ingnum, en ákvað syo að þegja \ .Djöfullinn sér yfirleitt betur og geyma með sjálfum sér grun- jfyrir sínum útvöldu, heldur en inn, sem hann hafði fyllzt gagn- j himnaríki fyrir sínum, og það vart Emmenbergar. j gerði hann einnig í þessu til- „Ég sá myrid af honum", sagði j felli“, svaraði gyðingurinn hæðn hann, „og ég hef áhuga á að I islega. „Á listanum yfir SS- vita, hvað hefur orðið af slík-' mennina, sern geymdur er í um manni. Ég er gamall maður, Núrnberg, er Nehle ekki nefnd- sagði Bárlach. Gulliver, og verð að liggja lengi ur. Nafn hans er heldur ekki: „Hvers var ekki leitað þá, rúmfastur. Það gengu*- heldur í öðrum skýrslum. Hann virðist Bárlach", sagði Gulliver og hló ekki til lengdar að iesa Moliere ekki hafa verið f SS-hreyfing- hranalega. „Öll þýzka þjóðin var og starði forviða framan í gyð- j væru á virðulegu sjúkrahúsi. Amma, þii getur ekki búizt við, að það sé b^xkeppní á hverju kvöldi. Bárlach reis snögglega upp, j gæti nætursystirin komið. Þeir sí og æ. Þess vegna hefur hug- unni. Hinar opinberu skýrslur urinn tilhneigingu til að reika. um Stutthof-fangabúðirnar geta Sem sagt, ég hef verið að velta hr.ns hvergi, og á töflunni yfir fyrir mér, hvers konar maður; starfslið búðanna, hefur nafn fjöldamorðingi er í raun og hans verið kyrfilega máð burt. veru“- Og samt lifði Nehle, og enginn „Allir menr, eru jafnir. Nehle, hefur nokkru sinni dregið í efa, var maður. Þannig var Nehle eins og allir aðrir menn. Þetta er lævís ályktun, samt verður henni ekki mótmælt, svaraði ris inn og leit ekki af Bárlach. Ekk ert í hinu stórskorna alditi gaf til kynna, hvað hann hugsaði. ,Ég gerði ráð fyrir, að þú hafir séð myndina í LIFE, lög- reglufulltrúi", hélt gyðingurinn áfram. „Það er eina myndin, sem til er af honum. Enda þótt leitað væri dyrum og dyngjum í þessum, fagra heimi, fyndíst aldrei nein önnur. Það er ekki sízt bagalegt af því, að á þessari frægu mynd sést aðeins.lítjð. af andliti hins sögulega böðuls“. „Aðeins ein mynd“, sagði að hann var til, ekki einu sinni forhertustu gúðleysingjar. Ekk- ert trúa menn eins auðveldlega á, og slíkan guð djöfullegra kvala. Það var líka talað um orðin að einu risa vöxnu glæpa- ^ inginn. Gulliver vissi svo sann-1 „Kristnin, kristnin", sagði gyð máli. Samt hefði enginn munað j arlega meira en lögreglan, hugs j ingurinn. „Hún hefur leitt af lengur eftir Nehle, ef enginn ; aði hann steinhissa. Hið ævin-1 sér góðar sjúkrasystur og jafn- hefði verið til þess að muna | týralega líf, þessa tötralega risa, i framt duglega morðingja“. eftir honum. Afbrot hans hefðu ( sem óteljandi gyðingar áttu m'k j Eitt andartak hugsaði gamli fallið í gleymsku, ef þessi mynd ið að þakka, fólst í því að levsa maðurinn, að nóg væri komið af hefði ekki birzt í LIFE í stríðs- úr flækju afbrota og hinna ófyr j Vodkanu, en svo drakk hann lok. Þessi mynd, sem tekin var irleitnustu lasta. Maðurinn, sem einnig. af meistaralegum uppskurði, er sat við rúm Bárlachs var dómari fram fór eftir öllum kúnstarinn- eftir sínum eigin lögum, sem þó með einum dæmdi eftir sínum eigin geð- I sjálfum búðunum var enginh eftir, til að vitna um þær ógnir, sem þar höfðu átt sér stað. Stutt hof er við Danzig. Hinir fáu fangaiy sem lifðu af þjáningarn- Bárlach hugsi. „Hvernig getur ar, voru drepnir af SS-mönnun- ar reglum, en smávægilegum fegurðargalla, j þótta, sýknaði og fordæmdi, án hann í öðrum fangabúðum, sem sem sagt hann var gerður án j alls tillits til lagabókstafa og stóðu Stutthof-búðunum ekkert deyfingar. Mönnum varð illt við refsilöggjafar hinna lofsamlegu að baki. Það var ef til vill frekar [ og voru slegnir óhúg. Þeim rann föðurlanda þessa heims. sem óljós orðrómur, en að menn j blóðið til skyldunnar, og nú var j „Drekkum Vodka“, sagði gyð- gerðu sér grein fyrir, að hann j hafizt handa um að leita þessa j ingurinn. „Snapsinn gerir manni var grimmasti og miskunnar-1 djöfuls í manns líki. Annars ^ alltaf gott. Að honum verður ^ vjg nokkur tækifæri talað við lausasti engill þessarar paradís- j hefði Nehle óáreittur getað dreg ( mat^ur að halla sér. Annars tap- hann> en svo fór hann aftur að ar dómara og böðla. Ekki bætti. ið sig í hlé, og gerzt meinlaus, ast hinar unaðslegu blekkingar ; fást vi8 y0dkað. Síðan fór hann úr skák, er þokunni tók að létta. sveitalæknir eða baðlæknir á a þessari guðiausu reikistjörnu .; a8 segja frá, en ekki lengur dýru heilsuhæli". | Og hann fyllti glösin og hróp-1 með hinni köidu skýru rödd sem „Hvernig komst þessi mynd í j aði: „Maðurinn lifir“. Svo fyrr, heldur með undarlega Herbergið hringsnérist eitt andartak. Gulliver minnti hann á risavaxna leðurblöku. Síðan varð herbergið aftur kyrrt, samt dálítið skakkt. En það varð að vera með-í kaupunum. „Þú hefur þekkt Nehle?“ sagði Bárlach. Risinn svaraði, að hann hefði það verið?" um, þegar Rússarnir komu, en hendur fréttamanna LIFE?“; slengdi hann glasinu niður og spurði gamli maðurinn grunlaus. „Það var mjög einfalt“, svar- aði risinn kæruleysislega. „Ég sendi þeim hana“. sagði: „En hvernig? Það er oft erfitt". Lögreglufulltrúinn sagði hon- um að hrópa ekki svona, annars "INTRIGUINS, ISN'T IT, SEKTOK?' SAIP THE SFANIAKt? SLYLy— THEN, HOF’ING TO' CATCH TAKZANJ OFF SUARP! HE LEAPE7' T0WAKC7 PKECIOUS • syngjandi rómi, sem varð kröft- ugri, ef hann átti að sýna kald hæðni og spott, en varð stund- um svo lágur og óljós, að Bár- lach skildist, að allt, einnig hið hrjúfa og hæðnisfulla var að- eins merki ómælanlegrar sorgar vegna hins óskiljanlega synda- falls heimsins, sem eitt sinn hafði verið svo fagur og af guði, \ skapaður. Hér sat þessi risa- vaxni gyðingur um hánótt hjá honum, gömlum lögreglufor- .ingja, sem lá dauðveikur í rúmi sínu og hlustaði á orð hins l aumkvunarverða manns sem at- burðir okkar samtíðar höfðu Apamaðurinn gapti af undrun. Hellir Juans var fullur af gull- kistum og gimsteinum.... ótrú- legur fjársjóður. „Forvitinn, ekki svo herra?" sagði Spánverjinn lymskulega. 1 von um að geta komið að Tarzan óvörum, stökk hann í átt til hins dýrmæta riffils. íaníasagan inn En jafnvel þótt Jakob hefði stungið þá af, var Kalli og skips- höfn hans ekki fús til að hætta við leitina að fjársjóðnum. Kalli háfði þó gert sér það ljóst, að Jack Tar myndi c.inskis svífast, til að hindra áform þeirra þess vegna kallaði hann á menn sína: — Herrar mínir, um borð í Krák því við getum ekki hætt- á að þeir eyðileggi skipið. Síðan voru stýrimaðurinn og Mester sendir um borð í Krák til að halda vörð. Þeir voru varla úr augsýn, þegar Tommi hrópaði og benti á runna. Þ?r sat Jakob. — Varlega, hvlsl- aði Kalli, en þegar hann kom að runnahum, flaug gamli fuglinn upp aftur. gert að skuggalegum, óttavekj andi dauðaengli. „Það var í desember 1944 byrjaði Gulliver sínum söngl- andi rómi, hálfkæfðum í Vodka, „og síðan aftur í janúar næsta árs, þegar fölleit sól von arinnar gægðist upp fyrir sjón- deildarhringinn í Stalingrad og Afríku. Og samt voru þessir mán uðir bölvaðir, lögregluforingi, og ég hefði getað svarið frammi fyrir öllum okkar virðulegu prestum með sín gráu skegg, ODÝRT skéðofatnaður skólatöskur

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.