Dagur - 20.12.1994, Síða 11
Talað til cettingjanna
Reynir Karlsson les hér kveðju til ættingja sinna í Færeyjum, eins og hann hefur gert síðustu 10 árin. Sonur hans,
Karl Halldór, sendi líka nokkur kvcðjuorð yfir hafið og sömuieiðis frændi hans, Adam Þór Eyjólfsson, sem situr á
móti þeim feðgum.
í lokin Heims um ból, til skiptis á
færeysku eða íslensku,“ segir Jón.
Góð æfing í færeyskunni
Aðspurðir segja þeir Karl og Jón
að kveðjurnar séu meó líku sniði.
Flestir sendi nánasta skyldfólki
sínu jólakveðjur og gjaman fylgi
með þakkir fyrir heimsóknir vina-
fólks til íslands eða móttökur í
heimsóknum í Færeyjum. Báðir
eru þeir á einu máli um að þessi
skemmtilega hefð marki hjá þeim
upphafið aó jólaundirbúningnum
hverju sinni og snerti um leió
þjóðemisstrengi hjá þeim. „Síðan
er þetta æfing í færeyskunni.
Stundum líða mánuðir milli þess
að ég tala færeysku þannig að
þetta kemur sér vel,“ segir Jón.
Börnin feimin
Hver jólakveðjan af annarri er tek-
in upp og allt gengur þetta fyrir
sig eins og smurð vél enda Karl
og Björn tæknimaður orðnir þaul-
reyndir í skipulagningunni. Sumir
lesa á íslensku en flestir þó á fær-
eysku. Sum börnin eru feimin við
hljóðnemann og þá er gott að
njóta aðstoðar mömmu og pabba
við að koma kveðjunni til skila.
Allt hefst þetta á endanum og þar
með leggur þessi persónulega
kveðja upp í ferðalag yfir hafið til
vina og ættingja í Færeyjum. JÓH
WKKWÆmMM: ''■ligiMilpMB
: ji f Mj:
i affi&r m
.
®&NS2S|ia!22&
yÍlllLliSfl
Vðfilinialflra^
Þriðjudagur 20. desember 1994 - DAGUR - B 11
Okkar bestu óskir um
gteðileg jót
og farsæld á komandi ári
fþ Yinnumálasambandið
Laugalæk2a - Reykjavík - Sími 91-686855.
Sendum viðskiptavinum okkar
og landsmönnum öllum okkar bestu
jóU- og nýávsóskir
bökkum viðskiptin á liðnum árum.
KAFFIBRENNSLA
AKUREYRAR HF.
Oskum viðskiptavinum
svo og landsmönnum öllum
gleðilegu jóU
og farsældar á nýju ári.
KAUPLAND
Kaupangi • Sími 23565
Óskum viðskiptavinum okkar
xvs og friÓAV
bökkum fyrir viðskiptin á árinu sem er að líða
SIÓVÁfÍioALMENNAR
v/Ráðhústorg - Sími 22244.