Þjóðviljinn - 26.11.1972, Blaðsíða 13

Þjóðviljinn - 26.11.1972, Blaðsíða 13
Sunnudagur 2(i. nóvember 1972 ÞJÓÐVILJINN — StÐA 13. Q Alistair Mair: Það var sumar i gaer Henni leið miklu betur. Það var auðséð. Hún sat uppi i rúminu, ungleg, glaðleg og glæsileg og ljóst hárið féll niður á axlirnar sem stóðu uppúr flegnum léttúðarlegum náttkjól. — Ég hef hagað mér vel, kallaði hún þegar hún sá hann. — Ég hef legið i rúminu yðar vegna. En mé liður stórkostlega. — Þér litið stórkostlega út, sagði Peter af einlægni. Hún hló glettnislega. — Þetta segið þér áreiðanlega við alla yðar sjúklinga. — Viðsuma, viðurkenndi hann. — Ekki alla. En mér er sjaldan alvara. — Og er yður það núna? Nei, ég má ekki spyrja yður hvort yður er alvara núna. Það er þetta með lækna og sjúkiinga, er ekki svo? — Jú, vissulega, sagði Peter og hengdi hlustunartækið um háls- inn. — Það er mjög mikilvægt. Og nú eigið þér að vera góður sjúkl ingur og leggjast út af. Hún mjakaði sér niður i rúmið. Hvað ætlið þér að rannsaka núna? — Yður alla, sagði Peter. — En ég byrja á brjóstholinu. — Þá er bezt að ég fari úr nátt- kjólnum. Hún togaði flikina upp yfir höfuðið og fleygði honum á næsta stól — Svona, sagði hún og lagðist út af. — Ef ekki er þörf fyrir mig, sagði Anna Fenwick, — þáverðég i næsta herbergi. Peter Ashe leit i kringum sig með mildum áhyggjusvip og Jacky Carstairs fór að hlæja. — Hann vill hafa siðgæðisvörð, hrópaði hún. — Ég var einmitt að segja þetta um lækna og sjúklinga. Systir hennar leit beint á hann og lyfti annarri augnabrúninni spyrjandi. — Hafið þér þörf fyrir mig? spurði hún þurrlega. — Eða ráðið þér við þetta. — Ég ræð við þetta sagði Peter. — Einbeittur, sagði Jacky glaðlega. — Mér fellur vel við einbeitta karlmenn. Brúðkaup Þann 4/11 voru gefin saman i hjónaband i P’rikirkjunni af séra Þorsteini Björnssyni ungfrú Itagnheiður Valdimarsdóttir og Niels Þorgilsson. Heimili þeirra er að Nvbýlaveg 5. Studio (íuðmundar Garðastræti 2. sillli 299(10. — Ég er ekki karlmaður, sagði Peter. — Það gerir það svo auð- velt. Ég er bara læknir. Svona... handleggina niður með siðum. Höfuðið aftur á bak. Svona. Og nú þurfið þér ekkert að gera nema anda. Hann var einn eftir með nökt- um likama hennar. Undir hönd- um hans hófust og hnigu ung brjóst hennar meðan hann hlustaði á hjarta hennar og ró- legan andardráttinn. Undir þreif- andi fingrum hans var hörund hennar silkimjúkt og hlýtt, meðan hann þuklaði háls hennar og handarkrika og þreifaði um leyndustu staði likama hennar. Og ekkert af þessu hafði áhrif á hann sem karlmann. Það var aðeins þegar hann mætti augum hennar sem persónuleg áhrif sögðu til sin, og hann gætti þess að það gerðist ekki of oft. Þegar hann hafði lokið rannsókn sinni, breiddi hann rúmfötin yfir nekt hennar með einu handtaki. — Yður má ekki verða kalt. sagði hann. Hún horfði á hann róta i tösku sinni. Hvað er næst? — Blóðprufa, sagði hann. — Ósköp einfalt. Hún setti á sig stút. — Er það nauðsynlegt? — Ég er hræddur um það. — En mér liður ágætlega. — Þér vilduð að ég athugaði þetta með kirtilinn, sagði hann, — Það ætla ég að gera núna. Hún brosti — Þér eruð grimmur, sagði hún. — Grimmur i góðum tilgangi. Hann skrúfaði saman sótthreinsaða sprautuna. — Nú tek ég i handlegginn... svona. Hann strauk i skyndi um húðina yfir finlegum , bláum æöunum, herti að svæðinu fyrir ofan með vinstri hendi og stakk nálinni inn. — Þetta er allt og sumt, sagði hann. Það sást i hvita tönn sem beit á neðri vörina. — Má ég horfa? Þann 14/11 voru gefin saman i hjónaband i Neskirkju af séra Jóni Thorarensen ungfrú Hagna Þórhallsdóttir og Flosi Kristjáns- son. Heimili þeirra er að Einimel (). S t u d i o G u ð m u n d a r Garðastræti 2, simi 20990. — Ef yður sýnist. Hún leit niður á dökkraut blóöið sem streymdi inn i plasthylkið. — Úff! Hún lokaði augunum i skyndi. — Þetta hefði ég ekki átt að gera. —- Búið, sagði hann um leið og hann tók burt nálina og beygði framhandlegg hennar að grisjunni til að halda henni á sin- um stað. — Allt búið. Hann skipti sýninu á þrjú rannsóknarglös og fann að hún var enn farin að horfa á hann. — Þér höfðuð rétt fyrir yður, sagði hún. — Þér eruð ekki karl- maður. — Ég sagði yður það. — Kemur það sjálfkrafa að vera ekki karlmaður? Eða þurfið þér að hafa mikið fyrir þvi? Hann brosti og fór að láta niður tæki sin. — Það kemur sjálfkrafa, sagði hann. — Yfirleitt að minnsta kosti. En stundum, þegar einhver eins og þér á i hlut, þá verð ég að leggja hart að mér. Hún ók sér ánægjulega og hló svo að augun ljómuðu. — Þetta var fallega sagt, sagöi hún. — Það allrafallegasta sem þér hafið sagt. — Aðhaldið brást, sagði Peter. —- Þér ættuö að leyfa þvi að bregðast oftar. — Það er þetta með lækna og sjúklinga, sagði Peter. — Þér höfðuð sjálfar orð á þvi. Gleymið þvi ekki. — Það er satt. Hún gerði sig alvarlega á svipinn. - Ég verð að vera góða stelpan. Þetta hafði allt saman verið glaðlegt og ylirborðslegt, frábrugðið i'yrsta þögla fundi þeirra. Samt fann hann að eitt- hvað i fari þessarar stúlku hafði áhrif á hann. Þegar hann kom fram úr svefn- herberginu, beið systirin fyrir framan viðareld sem varpaði glóð á gráan haustmorguninn. Hún var jafnfalleg og daginn áður — Hvernig liður henni? — Betur, sagði hann og setti töskuna frá sér. — Henni liður auðsjáanlega miklu betur. — Funduð þér nokkuð? — Ekki mikið, sagði Peter varfærnislega. — Það er dálitil stækkun i fleiri eitlum. Ég tók blóðsýni. — Sem þér látið athuga? — Já, ég ætti að fá niður- stöðurnar á föstudag. — Og hvað gerum við á meðan? — Ekki neitt, sagði Peter. — Hún má fara á fætur. Hún má fara út ef hún kærir sig um. Ég held hún ætti að lara sér hægt þessa viku, en ef þeim býðst hús sem hún vill lita á, þá ætti henni að vera það óhætt. — Hobin sagði mér frá húsinu hans félaga yðar. Hann fékk nýja heimilisfangið ekkjunnar á póst- húsinu. Nú er hann að reyna að hafa upp á lögfræðingnum. —- Agætt, sagði Peter. - Ég vona að honum gangi vel. • — Og það er ekkert nýtt? — Ekki fyrr en við fáum niður- stöður blóðrannsóknarinnar. Þá getum við athugað málin að nýju, ef þörf krefur. Komið þér aftur á föstudag? — Ekki ef hún er nógu hress til að koma á stofuna til min. Ég sagði henni að koma siðdegis á föstudag. En ef eitthvað óvænt gerist, þá skuluð þér ekki hika við að hringja. — Ég vona að ég þurfi þess ekki. — Það vona ég lika, sagði Peter. Siðan kvaddi hánn. Næstu daga hugsaöi hann stundum til þeirra, ýmist um Jacky eða önnu og stundum um undarlega gráeygða og fallega veru sem var sam- bland af báðum. Það var kominn fimmtudagur, þegar hann áttaði sig á þvi, að hann hafði minnzt á hvoruga stúlkuna við Elisabetu Það vakti undrun hans. Hann hafði alltaf sagt henni allt um starf sitt og sjúklinga, sem hún gæti hugsanlega haft áhuga á. En hann hafði ekki minnzt á Fenwicksysturnar við hana. Og nú flaug honum i hug að hann vildi ógjarnan tala um þær við hana. Það hafði veriö daginn sem niðurstöður blóðrannsóknarinnar komu. Hann hafði dvalizt i klukku stund fyrr um daginn við Enn uni „Ásana frá Dallas” Sumar öruggar varnarleiðir eru ófinnanlegar við spilaborðið, en lausnin reynist harla auðveld, þegar gjöfin er athuguð að spilinu loknu. Hér er dæmi um slikt, úr viðureign bandarisku meistar- anna, ,,Ásanna frá Dallas”, við kinversku sveitina frá Taivan á heimsmeistaramótinu I Stokk- hólmi. N sp. r, 4 2 hj. Á 4 :i ti. D 8 (i la. K 8 5 :i A V sp. K D 10 8 0 hj. G 2 ti. G 7 4 la. Á G 4 sp. G 9 7 h j. 9 (i ti. K 10 5 8 2 la. D 10 (i sp. a :i hj. K D ti. á 9 10 8 7 5 fria tiguláttuna og kasta þá af sér laufi. Eina varnarleiðin sem hlýtur að fella sögnina, en er vafalitið ó- finnanleg við spilaborðið, er að láta laufagosann i laulatvistinn. Suður tekur með kóngnum og læt- ur aftur út lauf i blindum. Þó tek- ur Vestur á ásinn og ræðst á tigul- inn. Hann tryggir sér og félaga sinum þannig 4 slagi, á spaða- kónginn, laufaásinn, laufadrottn- ingu og loks einn slag á tigul. Þraut Eatons Þessi skemmtilega þraut, sem alls ekki er erfið viðfangs, samdi Jacques Eaton árið 1968. Hún er ágæt til æfingar i leikni manna i úrspili. sp D-5 hj 7-4 ti 8-5-4-2 la A-D-10-8-3 la. 9 : r 2 sp G-8-2 sp 10-9-7-4 hj 8-2 hj G-9-6-3 Sagnir: Suður gefur. Báðir i ti K-D-10-9 ti 6 hættunni. la G-9-6-4 la K-7-5-2 Suður Vestur Norður Austu r N 1 hj. 1 sp. 2 hj. 2 sp. sp Á-K-6-3 4 hj. pass pass pass hj A-K-D-10-5 ti A-G-7-3 Vestur lét út spaðakónginn og lét aítur út spaða, sem Hamman tók á ásinn heima. Siðan lét hann umsvifalaust út lautatvist, en Vestur lét fjarkann. Hvernig fór Hamman úr þessu að þvi að vinna sögnina fjögur hjörtu, hvernig sem mótherjarnir reyna að verj- ast? Hvernig hefði verið hægt að koma i veg fyrir sigur hans? Svar: Samkvæmt sögnunum gal Vestur ekki bæði átt tigulkónginn og laufaásinn. P?n til þess að hægt væri að vinna tiu slagi, þurfti þrennt: 1) Laufaásinn varð að liggja vel. 2)Fjorða lauíiðvarð að verða fritt, svo að kasta mætti i það tapspilinu i tígli. 3) Austur yrði inni, þegar gefinn yrði slagur i laufi. Hamman lét i þriðja slag út laufatvist, fjarkinn kom frá Vestri, en áltan var lótin frá lilindum. Austur varð að taka slaginn og lét út spaða sem Suður trompaði og tók siðan á kóng og drottningu i hjarta. Siðan let hann enn út lauf. Vestur tók með ásn- um, en það var um seinan. Ilvernig hel'ði Veslnr fellt sögnina i þriðja slag? Taki Vestur strax með laufa- ásnum og láti siðan út tigulfjarka. Austur lætur þá i tiuna og Suður sem lekið hefur slaginn á ásinn heima, lætur út tigulniu og svinar framhjá gosa Vesturs, til þess að la Vestur lætur út tigulkóng. Hvernig fer þá Suður að þvi að vinna hálfslemmu i hjarta gegn beztu vörn? A t li ii g a s e ni d i r u m sagnir: Það mætti hugsa sér að sagn- irnar hefðu gengið á þessa leið til þess að lokasögnin yrði sex hjörtu: Suður Norður 2 la. 3. la. 3 hj. 4 la. 4 ti. 5 ti. 5 sp. 5 gr. 6 hj. pass Þriggja laufa svarið við opnun- arkröfunni um gamesögn, gefur fyrir heit um ás i laufi, samkv. þvi kerfi sem kennt er við Frakka. Út þvi eru sagnirnar eðlilegar. Við limm tigla undir- tektir vandast leikurinn að visu nokkuð. Suður segir frá þriðja lit sinum og Norðri er nú nokkur vandi á höndum! Það mætti virðast að hann gæti sagt sex tigla, en hann hefur þegar tekið undir i þessum lit og hann hefur ástæðu til að óttast að ný undir- tekt i litnum yrði túlkuð sem lof- orð um hónor i tigli. Ilann tekur þvi þann kost að segja fimm grönd, en sú sögn heitir alljafnri skiplingu og lætur annars með- spilaranum eftir að ráða loka- sögninni. FflA FLUGFÉUKGINU Skrifstofustarf Karlmaður óskast til starfa i bókhalds- dcild félagsins. Umsóknareyðublöðum, sem fást i skrifstofum félagsins,sé skilað til starfs- mannahalds fvrir 4. desember. FLUGFELAGISLAJVDS

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.