Dagblaðið - 16.06.1977, Page 17
DAGBLAÐIÐ. FIMMTUDAGUR 16. JÚNI 1977.
Vi
Mtið sem við ekki þekkjum eða
höfum heyrt og séð frá öðrum
ferðamönnum. En kannski er
þarna að verki gamli hégóma-
skapurinn — að vonast eftir
gullhömrum utan frá. Á
þriðjudag var „Ellery Queen“
aftur á dagskrá og er nú
kominn í fastar og leiðinlegar
skorður. Sjónvarpið hlýtur að
geta fengið eitthvað betra frá
Ameríku, sé það á höttum eftir
sakamálaþáttum.
En maður vikunnar var
áreiðanlega Grigorenko hers-
höfðingi, einstaklega hug-
prúður og þrjóskur karl, sem
um árabil hefur boðið sovésku
stjórnskipulagi birginn — og
ávallt innan laganna, en það
mun koma mörgum á óvart að
málfrelsi, ritfrelsi og mótmæla-
frelsi er í stjórnarskrá Sovét-
ríkjanna. En þeir sem hafa
tekið Grigorenko upp á arma
sér sem andófsmann hafa sjálf-
sagt ekki verið alls kosta
ánægðir með afstöðu hans.
Gamli maðurinn andmælir
nefnilega í nafni kommúnisma.
En mannkynið allt, kommúnist-
ar og aðrir, þarfn'ast manna
eins og Grigorenkos, óhræddra
við kerfið og meðalmennsku.
Prúðu leikararnir voru á
dagskrá á föstudag 10. júní
samkvæmt venju. Ég er farinn
að halda að mig skörti
heiibrigða kímnigáfu þar sem
ég virðist eini íslendingurinn,
sem ekki hefur gaman af þeim.
Linnulaust brandaraflóðið er
svo yfirþyrmandi að ekki
vinnst tími til að hlæja að.ein-
um brandara, því þá er annar
kominn og maður endar
kvöldið eins og gapuxi, með ríg
í kjálkvöðvum. Ég vil hafa
mina brandara langa, með
hæfilegri stígandi og snjöllum
endahnút.
„La loi“, kvikmynd
föstudagskvöldins, var
einkennilegt brugg, en töluvert
gott á köflum, um efni sem nú
er í tísku, karlpunga og kven-
sköss, og fóru hin síðarnefndu
betur út úr þeim viðskiptum.
En á laugardagskvöldið kom
feitur biti á skjáinn,
„Kaupmaðurinn i Feneyjum“
með Olivier og Co. Skyldi ekki
sumum hafa brugðið við að sjá
fólk þar klætt á 19. aldar vísu?
Var þetta virkilega ekta
breskur Shakespeare? Jú, ekki
bar á öðru. Leikstjóri var
Jonathan Miller, sem vakið hef-
ur athygli fyrir djarfar og hug-
myndaríkar uppfærslur á alls
konar verkum, án þess þó að
byggja þær á róttækri lífsspeki.
Fyrir honum vakir einfaldlega
að koma leiknum sem best til
skila og í þessu tilfelli var það
með því að færa það eins
nálægt nútímanum og hægt
var, en á Viktoríutímanum
giltu ekki ósvipaðar siðareglur
og fjölskyldusambönd víða um
Evrópu, og á Italíu þeirri sem
Shakespeare skrifar um. Og
þessi uppfærsla tókst ljómandi
vel. Það er a.m.k. skoðun mín,
að nú orðið verður maður að
fara varlega í sakirnar í Shake-
spearemálum. En „Kaup-
maðurinn“ er einmitt skýrt
dæmi um það hversu margræð
mörg leikrit Shakespeares eru.
Samkvæmt textanum er bæði
hægt að búa til mikla gyðinga-
ádeilu og taka upp hanskann
fyrir þann þjóðflokk og ég bið
spekinga fyrir alla muni að
sanna að önnur túlkunin sé
réttari en hin. Hvað okkur flest
snertir er siðari túlkunin
siðferðilega réttari (og þannig
virðist Olivier einnig líta á mál-
ið...) en hvert var álit Shake-
speares? Þegar um svo marg-
ræð og margslungin leikverk er
að ræða er tómt mál að tala um
hinfi „einu sönnu uppfærslu“.
Araen.
Sunnudagskvöldið var svo
tómt svindi. Á mínu heimili
beið fólk í tvo tíma eftir að sjá
Paul McCartney og Wings, eins
og auglýst var — en þau komu
og yeifuðu mannskapnum í
hálfa mínútu og fóru svo. En
þau vonsvik hafa eflaust verið
vilji Allah. Næstu vikur verður
undirritaður í gósenlandinu
mikla, USA, og verður þess
væntanlega megnugur að senda
pistla um ameríska sjónvarps-
menningu til Dagblaðsins.
Orðarugl
c
cö
TD
c
(D
CO
Orðarugl 19
Vegna yfirvinnubannsins hefur Orðaruglið lent á glap-
stigum en ætlar nú að reyna að koma reglubundið þrátt
fyrir öll boð og bönn. Allt er eins og áður, stöfum ruglað í
fimm orðum en gefinn fyrsti stafurinn í orðunum áður
en þeim var ruglað. Færið síðan orðin á sinn stað og takið
stafina, sem koma í gráu reitina, og færið þá í svardálk-
inn. Þá kemur fram setning tengd nýliðnum atburði.
Sendið svarið til Dagblaðsins, pósthólf 5380, merkt Orða-
rugl 19. Skilafrestur er til næstu helgar og verðlaunin
1000 krónur.
Lausn á orðarugli 17 var FÆRRI REYKJA og er dregið
var úr réttum lausnum kom upp nafnið Magnús
Sörensen, Laugarásvegi 5, Reykjavík.
Smurbrauðstofan
BJORNINN
Njálsgötu 49 - Sími 15105
17
Krossgáta
‘S® » 1 ' R'fíN- FuGL RlSTU EÉLfíGl mflLm ’OHRElhl /ND/ HflPP ÖR- LftT/S
LE) w 43 ÚTT
**
m- \ ^ 5Æ <— GRbPUR U. ÍS GRömrn IN
FUGL
v— bSÆTJ
/ (fw N 8 L'/STK uNfí
jifyudd 'Tmbb \\ *
n n II SÉrhl. vrusla
£LPSN. ’/L'flT STRfíK AR SKFL/N ÖlVU
S/OHRfíR
KjöKR , UÐU
'Kr 5 KfíNfl Ðl
S K/Pfí KÓNG
G'fí TOTT/N UT) KOLL VoNjJflR VENJOR
G'oss
SK.sr. VB/K/N
fí HRYLLfl
UPPRR. KONfí
f KfíUP Kv£RK
LfíNGfl STUND HRSTflfí ‘fí
HfíhJéfí EFLD
rrwuM mOTflR
f 3AK- HLUT/ KLÖKUÚn 'Ér-'l
F/SKUR /nN KEypfl YOTfl
h'ok SKOR/ VfíRP/O *
rj-uá PRbF/Ð
GRIP- UR K/íRlR 5 NP/F- uÐU
3£RJfl - VÖKY/fy
i tioRG KElfíST
L
Rfíup fínuSflR GERA NfíUT
i * iE/NS
FER , ’fl SJO
M'Aa/. H/MVR RR ► SERHL.
SEFfl
m'ALFR. pyNGD SflK/R
5/< 5 T. \ t
V£/Ffí V/ 5 L'fí/R L'BTTJ
mnruR
\ SToR/fífí KflÐflL fíOL/
LoSflR mtRK/
ó'ÓFUá m£NH! umL.
HESfuR
n ÚTT. /3 E/Tfí END.
TVENNÞ -T R
KONF) GRElNIR
KROSSá. HÖF. HLUTUR
SVALHH 1 '/S K/n>/
l 6 R\P
TrEINI VRRU- áUR HvfíÐ
l mrnR GEy/ns Lfí
9£ X <4 9T > Ui -4 N 9:
Sí -4 k X (V 9: ft 9: O Q (4 X
K VD -Á W U. \ 0) S X -O vn 9: 9: 4
K <3: u vn N V s: k 9: (4
• * 4 V4Í 5Ú X k 9i > k k 5Q •4
ís -4 ú. VD csí • 4l 9: k 0) k k 4 N 9; k 4
X 41 > vl -4 k 9: Qi k 4 4 X 9í vo • k 9:
-X o; vn 9: U k N $ 9: -4 k O (4 VD 9: v9:
w 41 <*: N <0 £ Q> 9: • * 9: 4 9; 41
$ 9: Ql vn 9: * N vo N X VD
U q: 41 •9. 0) * k > 9: 9£ 9 • 4 N
Ui vo sc k Q> N 4 9; '4i 9£ 9: i4
-9. <4: vn (4
W)
(/>
(/>
(/>
3
s
</)
Kco
|
3