Dagblaðið

Ulloq

Dagblaðið - 01.11.1980, Qupperneq 16

Dagblaðið - 01.11.1980, Qupperneq 16
16 DAGBLAÐIÐ. LAUGARDAGUR 1. NÓVEMBER 1980. I Menning Menning Menning Menning 3 Leiklist FORTÍÐ - NÚTÍD - FRAMTÍÐ — spjallað við Brynju Benediktsdóttur, leikstjóra Dags hríðar spor... eftir Valgarð Egilsson lnnan tíðar verður frumsýnt á Litla sviði Þjóðleikhússins í Leikhús- kjallaranum nýtt íslenskt leikverk: Dags hríðar spor, eftir Valgarð Egils- son, lækni. Tíðindi herma auk þess, að hér sé á ferðinni nýstárlegt verk, þar sem kveði við annan tón en venja er í innlendri leikritun. Því náði ég tali af Brynju Benediktsdóttur, sem leikstýrir verkinu, og lagði fyrir hana nokkrar spurningar um verkið og þá ekki síður uppsetningu hennar og meðleikstjóra hennar, Erlings Gíslasonar. — Hvað geturðu sagt um þetta leikrit? „Það er töluverður tími liðinn frá því við Erlingur lásum þetta verk fyrst. Höfundur sýndi okkur það á Akureyri, þegar við vorum þar viö leikhússtjórn, en þá var því miður hvorki staður, stund né fjármagn til að setja það upp. Höfundur er reynd- ar ættaður úr Eyjafirði austan- verðum, alinn þar upp og m.a. velur hann sumum persónum sínum málfar og skaplyndi þess fólks að norðan, sem hann gjörþekkti i æsku. Leirkitið er yfirgripsmikið, gífurlegar andstæður takast í í dramatíkinni, — það er í sérflokki. Textinn einkennist af öllu í senn: kitlandi fyndni, guð- dómlegri ljóðrænu og hráslagalegu hversdagssnakki. Leikritið gerist á einum degi — en spannar hins vegar fortíð, nútíð og framtið í íslenzku samfélagi. Það er því skiljanlegt, þegar ég segi að það sé yfirgripsmikið. Það er gott að fá tækifæri til þess að vinna verk höfundar sem liggur svona mikið á hjarta — sem er svo mikið niðri fyrir.” Brynja Benediktsdóttir, leikstjóri. velta verkinu fyrir okkur og leita leiklausna við þess hæfi. Leikið verður t Þjóðleikhúskjallaranum, öllum sölum hans og leikarar og áhorfendur færa sig á milli leiksvæða. Við reynum að koma verkinu til skila á mjög ákveðinn hátt með búningum, gervum og leik- sköpun, hver leikari er gangandi leik- mynd. — Ég er hræddur um að þú verðir að útskýra þetta dálítið nánar. „Textinn er á ákveðinn hátt hnit- miðað táknmál. Á sama hátt fær hver persóna leiksins ákveðið ytra tákn, sem er búningur hennar, andlitsgervi eða leikmáti — þetta ytra tákn persónunnar undirstrikar eðli hennar og hjálpar áhorfendum að vera með á nótunum alveg frá upphafi, njóta túlkunar þeirra góðu leikara sem sýninguna skipa án þess að blandast inn í sýninguna vegna nálægðarinnar við leikarann. í raun- inni brjótum við allar hefðbundnar reglur: þetta er enginn fyrirfram til- búinn leikstill, fenginn annars staðar frá, heldur fyrst og fremst leikstíll fyrir verkið hans Valgarðs.” — Nú erum við búin að ræöa þetta verk nokkuð, en þú hefur hvergi vikið að innihaldi þess og efni. Um hvað fjallar Dags hriðar spor? „Ég ætla að steinþegja um innihaldið — það á að koma áhorf- endum á óvart. Svo sannarlega.” -JSJ.- — Liggur ekki öllum höfundum mikið á hjarta? „Þeim islenzku höfundum, sem ég hef átt þess kost að vinna með, hefur öllum legið mikið á hjarta, jú.” — En. . . „. . . Ég get hins vegar sagt þér, að ég er orðin hundleið á þessu skandinaviska hvunndagsvæli um tilbúin vandamál!” — Já. . . Við skulum víkja aftur að Dags hriðar sporum. Af orðum þínum má skilja, að þessu verki hæfi enginn venjulegur leikstjórnar- og leikmáti. „Við Erlingur Gíslason og Sigur- jón Jóhannsson, sem gerir leikmynd og búninga, höfum lengi verið að Cr Dags hriðar spor eftir Valgarð Egilsson. DB-myndir Gunnar Örn). Hörkutólasamfélagið Liöiö hans Lúlla. Höfundur: E.W. Hildick. Myndskroyting: Irls Schweitzer. Þýðing: ÁKhoiður Kjartansdóttir. Iðunn 1980. Hver er Lúlli? I úlli er vfird ifingarstjóri hjá Nýja miólkurbúiriu, eða fram- kvæ'ii.iasljini vða iafnvel eigandi. Það er ekki alveg á hreinu en hitt er á hreinu, hann er sá albesti í dreifing- arfaginu. Það kemst enginn í hálf- kvisti við Lúlla. Óvinir Lúlla halda þvi fram að: munnurinn á honum sé eins og rottu- gildra; augun í honum séu eins og í geðillum hreysiketti; röddin í honum sé eins og þegar hníf- ur sargar við stein; hárið á honurn sc eins og útjaskaður málningarpensill (stífur og sléttur); framkoman sé svínsleg; hann sé útsmoginn á borð við sæg af smádjöflum. Vinir hans halda því fram að: munnurinn á honum sé einbeittur og festulegur; augun í honum séu skörp og einbeitt; röddin sé sterk og festuleg; framkomanséhreinogbein; og hann sé eldklár í kollinum. Lyfti Lúlli annarri augabrúninni getur það þýtt: vott af nýrri virðingu; snefil af gamalli tortryggni; ögn af efa; brot af vantrú; glætu af reiði; neista af furðu; og bílhlass af algerri undrun. Staðsettur í Hafnarfirði SÍMI52371 KVIKMYNDIR 8 mm og 16 mm kvikmyndafilmur til leigu í mjög miklu úr- vali í stuttum og löngum útgáfum, bæði þöglar og með hljóði, auk sýningarvéla (8 mm og 16 mm) og tökuvéla, m.a. Gög og Gokke, Chaplin, Walt Disney, Bleiki Pardusinn, Star Wars o.fl. Fyrir fullorðna m.a. Jaws, Deep, Grease, Godfather, China Town o.fl. Filmur til sölu og skipta. Ókeypis kvikmyndaskrár fyrirliggjandi. Opið alla Kvikmyndamarkaðurinn daga,ki. 1—7. 36521i Hvað er Liðið? Liðið hans Lúlla eru strákarnir sem vinna hjá honum. Tveir í mjólkurdreifingunni á morgnana, fjórir í blaðadreifingunni á kvöldin og það eru sko engir aukvisar sem komast í Liðið. Hver og einn einasti strákur sem vill komast í Liðið hans Lúlla verður að gangast undir hæfnipróf og það er sko ekkert grín. Það þarf; að raða mjólkurflöskum í vírkörfur eftir kúnstarinnar reglum. Það þarf; að lesa á mjólkurseðla sem geta verið svo hrikalega illa skrifaðir að það er ekki nokkur leið að sjá hvort á þeim stendur: Tvær flöskur af nýmjólk á rússnesku; Liðinu hans Lúlla og þar er hægt að finna: Klikkaðan viðskiptavin; Venjulegan viðskiptavin; Heyrnarlausan viðskiptavin; Útsmoginn viðskiptavin; Brögðóttan viðskiptavin. Það þarf: að kljást við grimman hund. Hund, sem er allt í senn; stór, kvikindislegur, skítugur, þungur, fjörugur, stökkvandi, urrandi, broddóttur, slefandi, bálillur, fingur- glefsandi, blaðastrákaneglari, keðjuslitari. Sá sem fær flest stig útúr hæfniprófinu heldur áfram og fer í aðalprófið en það er vikuvinna með Liðinu hans Lúlla. Timmi er söguhetjan í bókinni. Hann er einn af þeim sem gengur í Borga þér á laugardag — á frönsku; Settu mjólkina í skuggann — á kínversku; eða Rjóminn var súr í gær — á þýsku. Það þarf; að dreifa mjólkurflöskum i ímynduð hús og utan við eitt ímyndaða húsið er tóm fiaska með miða I. Það þarf að fiska upp miðann svo hægt sé að sjá, hvaða breytingar hafa verið gerðar á mjólkur- pöntuninni. Það þarf; að innheimta peninga hjá viðskiptavinunum, sem eru leiknir af gegnum hæfniprófið, nær því og fer í aðalprófið — mjólkurdreifinguna. En ekki er sopið kálið. . . . og svo framvegis. Þaö sem cnér finnst Mér finnst gaman að skemmtilegum sögum. Svo finnst mér gaman að fyndnum sögum líka. En mest þykir mér gaman að skemmtilega fyndnum sögum og Liðið hans Lúlla er svona skemmtilega fyndin saga. Valdís Óskarsdóttir Þess vegna má fyrirgefa eitt og annað. Einsog til dæmis að Lúlli virðist vera tilfinningalaust hörkutól sem stjórnar strákunum með svipuð- um tilburðum og herforingjastjórnir Suður-Ameríku. En Lúlli er réttlátur (það er kannski meira en segja má um herforingjastjórnir) og hann stendur með strákunum í Lið- inu sínu. Og strákarnir þá? Þeir látast vera hörkutól en innan undir hörkutólabrynjunni er eitt og annað sem væri slæmt fyrir hörkutól að láta í Ijós í svona hörkutólasam- félagi einsog Liðið hans Lúlla lifir og hrærist í. Kannski er égbara aðnöldra að á- stæðulausu, nöldursins vegna og það er sko ekki fallegt. Réttast að segja einsog er — nöldurslaust. Bókin er skemmtileg, fyndin, fjörug, lifandi og vel skrifuð og án þess að hafa hugmynd um frumtexta bókarinnar, segi ég það sem blákalda staðreynd, að þýðingin er feikilega vel unnin. Til fyrirmyndar. Aftur á móti tók það mig dálitla stund að átta mig á myndunum í bókinni. Eftir þeim að dæma eru strákarnir um það bil tíu ára en það er tímaskekkja. Strákarnir eru flestir hverjir fimmtán ára — jafngamiir sögunni en húnvar skrifuð 1%5. Og það finnst mér merkilegt nokk.

x

Dagblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagblaðið
https://timarit.is/publication/260

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.