Dagblaðið - 28.01.1981, Page 13

Dagblaðið - 28.01.1981, Page 13
/ V DAGBLAÐIÐ. MIÐVIKUDAGUR 28. JANUAR 1981. ONWITHTHE BUTTER” Við, útlagar í Barbariinu, sem les- um dyggilega islenzku blöðin, tökum eftir því, að meira og meira er farið að bera á, að orð úr tungu þeirri, sem hér er töluð, laumi sér inn i íslenzkt mál. Það er ekki bara i lesendabréf- unum, íþróttafréttunum og tónlistar- dálkum unga fólksins, heldur má finna furðu mikið af enskum og amerískum slettum í greinum há- skólamenntaðra frammámanna og viðskiptajöfra. Myndi amma hafa skilið svona setningar: ,,Það er ekk- ert exkjús að vera nastí þótt þú sért stressaður,” eða ,,ég flippa alveg yfir pönkrokki”. Þótt við vildum hefna fyrir þessa innrás enskunnar í íslenzkuna, gefur augaleið, að litil von er til þess, að við getum laumað islenzkum slettum inn í engilsaxneskt mál. Verðum við því að sætta okkur við þau fáu íslenzk orð, sem unnu sér sess í ensku fyrir löngu, löngu. Geysir okkar er notaður sem samnefnari á goshveri, og ,,to go berserk” kalla þeir að ganga berserksgang. Það er bara verst, að enginn hér vestra, nema Bréf frá henni Ameríku Þórir S. Gröndal sprenglærðustu málfræðingar, vita, að orðin eru komin úr okkar ástkæru tungu. En enskan er mjög lipurt og sveigj- anlegt tungumál og virðast ekki margir, hér í henni Ameríku, vera hræddir um, að það afbakist eða líði undir lok. Þess vegna væri ekki úr vegi, aö við miðluðum Ameríkanan- um af okkar dásamlegu málsháttum og orðtökum, sem svo_ vel krydda okkar kæra móðurmál. Við skulum taka nokkur dæmi: ,,On with the butter!” (Áfram með smjöriðl), ,,I am on a green branch” (Ég er á grænni grein), „Would you like to have one small?” (Viltu fá þér einn lítinn?), „How do you have it?” (Hvernig hefir þú það?), „That is now that” (Það er nú það). Landið hefir eignazt ekki allfáa tungumálasnillinga, sem þýtt hafa feiknarlega mikið úrensku og einnig snarað yfir á það mál úr íslenzku. Svo eru lika aðrir, mismunandi snjallir, sem gert hafa sér til dundurs að þýða á fáránlegan máta, sjálfum sér og öðrum til gamans. Allir hafa heyrt um strákinn, sem var að byrja að læra ensku og skrifaði stil með aö- stoð orðabókarinnar. „Hver á þessa bók? varð að „Hotspring river this book?!” Svo má þýða eftir orðanna hljóðan, eins og Kiljan gerði í einni af bókum sínum, þá er hann snaraði yfir á íslenzku fæðingarstað Trum- ans, Independence Missouri i Indí- pendense með súr i! Björgvin heitinn Guðmundsson tónskáld kallaði New- foundland aldrei annað en Nef- hundaland! Fyrir mörgum árum var heiðursmaður, að nafni Sir Heath- coat Amory, í stjórn MacMillans í A „Þótt við vildum hefna fyrir þessa innrás enskunnar í íslenzkuna, gefur augaleið, að lítil von er til þess, að við getum laumað fs- lenzkum slettum inn í engilsaxneskt mál.” .Pönkrokkarar” á ferð. Bretlandi. Sigurður Markússon fram- kvæmdastjóri íslenzkaði nafn ráð- herrans og kallaði hann Séra Heiða- kútá merintii! Þegar borin eru saman tungumál eins og islenzkan og enskan, getur ýmislegt kyndugt komið i Ijós. „Sky” þýðir himinn á er.sku, en við notum sama orðið, með kommu þó, fyrir þetta gráa, sem svo oft skyggir á sólina hjá okkur á Fróni. Forfeður okkar hafa ef til vill haldið, að þetta gráa væri himinninn? isienzka orðið matur virðist vera sama orðið, sem enskumælandi þjóðir nota yfir kjöt, „meat”. Svo virðist sem einhverjum aftur í öldum hafi ekkert þótt matur nema kjöt. Erfitt er að trúa þvl á fisk- æturnar íslendinga. Einhver ruglingur hefir orðið með þýðingar á hinum mismunandi and- litspörtum. Á ensku heitir haka „chin” en kinn „cheek” og geta allir séð, að hér hefir orðið einhver vixlun. Að sofa eins og steinn heitir á ensku „to sleep like a log”, sem út- leggst, að sofa eins og trjádrumbur. Á íslandi voru engir skógar, svo landinn varð að láta sér nægja að sofaeinsoggrjót! Þórir S. Gröndal. Myndlistin á enn bágt á Akureyri kureyri ValgarðurSíéfánwöílknSn Um listáMfo og Býmngarað- itaBii 1 hBfuðetaB Norfiurlanite . »i bMlarini bi*,u *' 1 Mtð þ«*aart ,»■>!»* | u b.jarini bil«u •',0 tAm' “ V -jLarJft* A bAU bafui vcrié mlnnl ma* mi^ ir^ ”h* b«f i. r:nn^nm h»í. v.riA pio«nú *«**«* gbmlum. «ulnu«u»m *n ,unnugl bn> «4 «•»• ta*14 4 ■*U .n..n l«»anl«*um blO*um. tru Inium. oi ftnnal m6r«um *"nlVV , þtim »)ilf»»«'**" þt(ur l«g» maíllrlnn fullur 0« Uml " * um »'“*u,j. ana&223&S& ft!a»£Sé!5.,£S?. ,\ \'"v- 1 \W \* l.tt'U ... »*“ l'lfi'4 “ y, ptt »««**' ‘v0 iuii ' n t vuyVi , ,>,.i l'“' ‘r, Jlvlð' (aitM'V . níft “f’ ..................................... I, 1,-1,w.-', Iixii huggt . . ..l,rr!.. I:jfj þ.tll hír lil ajni* i <_.• , j -umrin i ónoluAu »l...l .iiú'i:. M. t'ntlir lorvji goAra i.iui.t'u. »l.i|«fa ntxiii » Halaverh- um illir j.tl K‘tt >-tmkomuljg jrAi iiiu i <■> m....t j..i .iDr áA. liluAiuu t r l.unaugt um, »A formaA- ur n,.imi uitálurnAg rr mili jif-vu hl' n.uur i-g |.jA hrfur rinni* koiniA j lj<». aA i.urcir bxjjrbújr Irlja liug- mjudiuf l-rAi mrrkilrga og frjng- k'.rnulina auAvrlila. En hcr þarf þó aTTuaA o«~mt-ira. ÞaA jurf rinhtcrn l,| aí rannsaka framkvxnidajtriAi míUiu og hrinda þvi »iAjn fr.im rf niúgulcikjr cru fyrir hrndi. Akar- ,yrji'kJU(isl.Aur á i-kkcrl liú-njAi 7>u. lisjjv.-it.aTafu, »-n aa«iuli «• «• v. j L(.aWc,\<a^ VSV.-0 fcafi ««"Í‘,S.Ö*» *6Ur «n Ag lf • f*“U «,{ »*r •»»« g«t» alburdar *," ‘ning»r«lA4* gyrir akBmmu **„" ,tm»n ntlnd Akur.rrar kom j#71 U«» 4 »“‘*‘ULnm g«rdi elnhv.riar m«nn klyktanlr •*'4»nd‘ (rtgn»A ingarmil. b«f 4* , mAlva'41 gkv«Ain aéu « d k»up von,ndt ,ft,r “•“'“•ja .iUli Honn- v,rAur Irarnhajd* (;m,n n*»t ingar»)6A» °* 4 1 , ,„ uppt*** ^ 6Aruttl.ini •"»> , ,é * VWuþl!o« bri «»•' ** “"J ......- ÍTS.'SKjv’í -5“»S t5S.WSl.— -js-íMSgJsps ‘ ií«Si,u" "'“ÍJt-" r- -*ss,:rjX— • *>uAur «t*lkn*a°* crkj.jfn. ,«m nú cr i smiAum t«rAur fullbyggV'vAa int kcmur upp- ÞangaA aAvlaAa fx»t hrrJjrir I- »cm opiA yrAl öllum almcn. . um kring. gcta Akurcjrii.gar v.iil hlutdrild i hinum n.ikla °S «»'•' „a arfi. »n lcljjndi kostnjA-.r. i„kj *••■>, "•'—'* ■' "y1-- ntum ,„„•'“"• u.,ii l.-i-,* i "u'A.n-uni W» *>"' B" " (i.ir S„i^,iún. «.,„„••*•“,»'•’•■ „ o, juaa1v?i‘'-felm „i, ,.ií.íji“' •■••'- iA og þaA væri ohluldrxgt pr..f á viAhorfi riðamanna bxjarint lil ncfndra li»tgr*ina, hvcnu þcir brrg „t viA jxsvfti ábcndingu. Trulcgt r um stjómmáljHubkum vildu i »J*n- „l„ i «“.„•' »1 W* ““ W„,i b*i.n'iú,».' »""”*“» »>«fci»"«“ 'k,l"1"‘' *L i .rður «UJ e'“' *‘ *“*«l ‘VSu’í-** JJru„ "** iir -J1:"' ?3SSAr m ,s*<mZJr hv'ú« 0 rf*iv,n, Kri„ “'“fur 'xr „*„""»■ Kr>'Un? /!*!"«»vUr)'7J;'"":« k,*' I TXnSSS&æ lállL-»a »»?■**" vj/, j ‘J uiii„ A'* ' iiiTjr t- ■** - d — i'da /„/„ ( k -^farðiu- irmálefni Akureyrar verkakaup af hálfu____________„____ — ____„______ ..... tc'ð. verið skrifað, umtalsverð, en þrátt fyrir slæma 'við bæjarmörk, í danshúsum, fréttatilkynninga- aðstöðu hefur Akureyringum gefist hótelum og svona mætti upp telja, cn nánast engin, kostur á að sjá yfir eitthundrað list- enginn þessara upptöldu staða getur taður hefur ekki sýningar síðastliðinn áratug. Lang- kallast því nafni að heita sýningar- menningarsjóðs- flestar sýninganna voru haldnar í salur, utan Gallerís Háhóls, sem nú n-,* „nn moA onH. Oiiiinri wshAl aXrar 4 ýmsum hefur verið lokað. Af þeim söki bæjarins vart veitingastofum, félagsheimilum utan fyrir slæma 'við bæjarmörk, í danshúsum, á _J upp með and- ára fresti, lista- tlestar symnganna voru Gallerí Háhól, aðrar stöðum, skólum, í b Norðurlands. Dagblöð og útvarp hafa lítillega nefnt lokun salarins og haft tal af Óla G. Jóhannssyni, sem svo myndarlega rak þetta eina Gallerí í bænum og leysti með því vanda yfirvalda. Ég vil spyrja, hvers vegna ræða fjölmiðlar ekki við bæjaryfirvöld og inna þau eftir því hvort þau ætli sér að leysa vanda myndlistarmanna og þá hvernig og hvenær. f áratugi hefur aðgerðaleysi bæjaryfirvalda í sýningarsalsmálum verið gagnrýnt, en aldrei hefur vottað fyrir minnsta áhuga, því eru málin í þeim ólestri sem þau eru í dag. Jafnvel þótt Gallerí Háhóll yrði enn rekinn áfram, væri það ekki verjandi um nánustu framtíð að Akureyri eigi sér ekki opinberan sýningarstað svo hægt væri að taka á móti öðrum sýningum en þeim sem þurfa að bera sig fjárhagslega. Akureyringar eiga myndlistarskóla en engan sýningar- sal, skrýtið það. Heyrst hefur að í íþróttahúsinu nýja verði aðstaða til þess að halda myndlistarsýningu. Ef svo er, hvað eru mörg ár þangað til og hvernig á að leysa málið á meðan? Fyrir nokkrum árum skrifaði ég nokkrar blaðagreinar um stöðu myndlistarinnar á Akureyri. Það er því undarlegt, að vera í nær sömu sporum nú þegar Háhóll lokar, og að hið opinbera skuli halda að sér hönd- um svona fast. Hvernig á að taka á móti þeim myndlistarmönnum, sem vilja sýna verk sín? Hvað segja félagasamtök íslenzkra myndlistar- manna um málið? Þeir ættu sumir félagarnir þar að minnsta kosti, að Kjallarinn Valgaröur Stefánsson félag, sem stefnir til menningarlegs ójafnaðar, i þessari greinargerð segir llka að, „Jafnvel á Akureyri eru myndlistarsýningar fágætir viðburðir.” Sem betur fer hafa Akureyringar fengið notið myndlistar og mér er kunnugt um heimili þar sem eru til nánast lítil listasöfn. En nú stefnir aftur í það ófremdarástand að lokast hefur fyrir myndlistina. Ég trúi því ekki að menningar- málafrömuðir og nývöknuð menningarsjóðsnefnd Akureyrar láti ekki málið til sín taka og sjái til þess aft innan fárra vikna verði búið að finna lausn til bráðabirgða, að minnsta kosti, ogsíðan verði til fram- búðar hlúö betur að myndlistar- „Akureyringar eiga myndlistarskóla en engan sýningarsal, skrýtiö þaö.” v vera farnir að kannast við sig hér á Akureyri, eða kemur þeim þetta ekkert við? Hvað segir menntamála- ráðherra hr. Ingvar Gíslason um málið? Langar mig að nefna í þvi sambandi þingsályktunartillögu, sem hann flutti árið 1966 í des. um lista- söfn og listsýningar utan Reykja- víkur. í þeirri greínargerð segir m.a. að eitthvað sé bogið við það þjóð- gyðjunni en verið hefur til þessa dags. Það er ekki hægt að treysta á það að einstaklingur eða fámenn félagasamtök leysi þetta mál. Nú er komið að bæjaryfirvöldum. Vinsamlegast, Valgarður Stefánsson, myndlistarmaður, Akureyri.

x

Dagblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Dagblaðið
https://timarit.is/publication/260

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.