Tíminn - 29.06.1967, Blaðsíða 11
FIMMTUDÆ&UR 29. júní 1967
TÍMBNN
n
GilAFAB R É F
FRÁ SUNDLAUGARSUÓÐI
SKÁLATLINSHEIMILISINS
■*"ir;iwiWWWMwn'isr'm. ' ~
Hl .y:"'-: --v." ■•' ■
ÞETTA BREF ER KVITTUN, EN ÞÓ MIKIU
FREMUR VIDURKENNING FYRIR STUDN-
ING VID GOTT MÁLEFNÍ.
urnAYiK. t>.
Frá Styrktarfélagi Vangeflnna:
Minningarspjöld Styrktarfélag Van-
gefinna fást á skrifstofunni Lauga-
vegi 11 sími 15941 og f verzluninni
Hlín, Skólavörðustíg 18 simi 12779.
Gjafabréf sjóðsins eru seld á skrif
stofu Styrktarfélags vangefinna
Laugavegi 11, á Thorvaldsensbasar
í Austurstræti og í bókabúð Æskunn
ar, Kirkjuhvoli.
Minningarspjöld frá minningar-
sjóði Sigriðar Halldórsdóttur og
Jóhanns Ögmundar Oddssonar. Fást
í Bókabúð Æsikunnar.
Minningarspjöld Ásprestakalls
fást á eftirtöldum stöðum: í Holts
Apóteki við Langholtsveg, hjá frú
Guðmundu Petersen, Kambsvegi 36
og hjá Guðnýju Valberg, Efstasundi
21.
Frá Kvenfélagasambandi íslands:
Leiðbeiningarstöð húsmæðra verður
lcákuð til 21. ágúst. v
Pfinnavinur
17 ára japönsk stúlka langar til
að eignast pennavin á íslandi.
Hún skrifar á ensku.
Heimilisfang hennar er:
Chieko Ikeda
2372 Kamisanagura
Tateyama-shi
Chibaken
Japan.
Gengisskráning
Nr. 47 — 23. júní 1967.
Sterlingspund 119,83 120,13
Bandar a0llar 42,95 43.00
Kanadadollar 39,67 39,78
Danskar krónur 620,60 622,20
Norskar krónur 601,20 602,74
Sænskar krónur 834,90 837,05
Finnsk mörk 1.335,30 1.338 7;
Fr. frankar 874,56 876.80
Belg. frankar 86,53 86,75
Svissn frankar 994,55 997,10
Gyllini 1.192,84 1,195,90
Tékkn Rr. 596,40 598,00
V.-þýzk mörk 1.079,10 1.081,86
Lírur 6.88 6.90
Austurr sch. 166,18 166 «0
PesetaT 71,60 71,80
Reikningskrónur Vöruskiptalönd 99,86 100,14
Reikningspund- Vöruskiptalönd 120,25 120,55
67
j?j ónus tustúlkun ni annað starf
langt í burtu héðan og bað til
guðs að hún mætti verða ham-
ingjusöm. Ég var vond mann-
eskja. En mig langaði svo óskap-
lega tdl að eiga eittihvað, sem til-
heyrði litlu ítihódu minni . . .
Hún hefði netfnilega átt að vera
mitt barn, þú skilur.
Einlhiver koan gangandi eftir
'ganginum, ég lagði við hlustimar
og vonaði innilega að það væri
Lúkas. Dyrnar opnuðuist, og í
þetta sinn var það Sóló frændi,
sem bom inn.
— Þú mátt ebki þreiyta Jess-
íku, Júlía mín.
— Ég er ekkert þreytt, sagði
ég. — Satt að segja líður inér
prýðilega, nema hvað ég er dá-
lítið marin.
— En frænka þín verður að
að hvíla sig núna. Hún hefur
komizt í svo mikið uppnám — og
það bötfum við bæði. En þú veizt
nú þetta með Davið.
— Já, ég veit það. Ég er svo
glöð yíir því.
— Hann er niðri núna, sagði
Sóló tfrændi. — Komdu Júlía, frú
Mellicent bíður etftir að hjálpa
þér úr kjólnum.
—: Ég vil ekki tfara úr honum.
— M verður að gera það, væna
mín. Það er kominn háttatími.
—• Hláttatími hrópaði ég. —
Drottinn minn, ég hlýt að hafa
sofið lengd. Og síðan mundi ég
eftir dlálitlu öðru. — Gaf doktor
McAmgus mér svefnlyf ?
— Já, hann gerði það.
Ég sá höfuð frú Mellieent
gœgjast inn um gættina. Hún
glotti og deplaði til mín augamu.
— Ég ætla að færa þér reglu-
lega Ijúffenga súpu á eftir.
— En ég vil fara á fætur,
sagði ég við Sóló frænda, þegar
Júlía frækna var leidd nauðug
viljuig út úr herberginu.
— 'Kkikkan er orðin hálf tíu,
sagði Ihann. —.Vertu kyrr í rúm-
inu. Þér líður mifclu betur í
fyrramáiið.
— Sóló frændi, hvar . . . hvar
er . . . Kládína?
Það fóru kippir um andlit
hans. Það tók hann nokkra stund
að svara mér. — Það er búið að
taka hana í burtu.
— Lögreglan.'..?
— Henni verður komið fyrir
einhvers staðar þar sem hún
getur ekki gert neinum mein, og
alls ekki sjálfri sér. sagði hann.
Hann gekk að glugganum. Ég
vissi að hann var að berjast við
að ná valdi ytfir sjálfum sér. Ég
settis-t upp í rúmimu.
— Og . . . og Lúkas?
— Hann var með lögreglunni.
Ég veit ekki hvar hann er núna.
— Svo að þeir hafa njáð í hann?
Hann svaraði ekkd. Ég starði á
bogið bak hans. — Hann myrti
ekki Theódóru. Hann hefði ekki
getað gert það — ekki Lúkas . . .
í stað þess að samsinna mér,
sagði hann: — Þú fórst heim til
Jónasar í dag, er það ekki?
— Já.
Hann sneri sér við og horfði
framan í mig. — Þannig fann
lögreglan út, hver hefði drepið
Theódóru. Þú sagðir eitthvað sem
hræddi hann, og hann sagði sann-,
leikann.
— Hivaða sannleika?. í
Hann gekk ytfir til mín með
spenntar greipar. — Þú verður
að íá að vita það, væna mín.
Svo að það er bezt að ljúka þvi
af. Hann dró djúpt andann,
strauk hendinni yíir ennið og
standandi eins og hokinn her-
maður, sagði hann mér frá þvi.
— Þegár Kláddna var á leið-
inni heim frá lögfræðingnum í
Castleton, sá hún Theódónu á
leiðinni upp til Lark Barrow.
Hún gat sér til um hvers vegna
hún væri þar. Tommi hlaut að
vera að leilra sér í gömlu stein-
námunni. Hún skipaði Jónasj aö
stanza, O'g elti konu Lúkasar.
Ég held, að þú getir getið þér
um atfganginn.
— Klládína, sagði ég, — lá í
felum á hæðinni, þegar ég kom
þangað upp. Það var hún .. .
— Já
— Áttu iþá við að hún játi
það, Sóló frœndi?
— Hún játar alit, sagði hann,
— jafnvel að 'hafa reynt að myrða
þig. Það er ekki undarlegt í því
ásigkomulagi sem hún er. Hún
hefur tapað hæfileikanum til að
greina á milli hins rétta og ranga.
Henni finnst þetta allt vera rétt.
Hún hanmar aðeins að henni hafi
mistekizt: hún stendur á því
fastar en fótunum, að Lúkas elski
hana ennþá.
Ég lá gratfkyrr.
— Júlía frænka þín hefur
altlaf verið hrædd við Kládínu.
Það er hræðilegt þegar moðir
hræðist sitt eigið barn. Ég reyndi
alltaf að tala um fynir henni, en
hún vildi ekki hluista á mig. Og
núna kemst ég að því, að hún
hatfði alltaf rétt fyrir sér þegar
hún sagði, að einn góðan vsður-
dag myndi KMdína gera eitthvað
hrœðilegt.
•„<; -j- Jfva?,; verðm um hana —
Kládínu? spurði ég.
— Henniverður komið fyrir
einihvers staðar. Vdð munum sjá
um að hún komdst í góðar hend-
ur, því að hún getur ekki að
þessu gert. Hún hefur misst vit-
ið. — Rödd hans titraði. —
Barnið mitt . . veslingts barnið
mitt.
Ég gat ekki spurt hann fleiri
spurninga: meðaumkunin þaggaði
niður í mér. Lúkas mundi segja
mér aUt, ef það var eittilwdð
meira hð segja.
— Þú -erður að 'hvUa þig nuna
góða mín, sagði Sóló frændi.
Og reyndu að hugsa ekki um
þetta. Þetta er hræðilegur atburð-
ur. En nú höfum við Datvíð hjá
HUSHÆDUR
Þrjár úrvals kaffitegundir — velji'ö þá tegund er yöur
fellur bezt, gefiö gestum þá tegund er .þeim fellur bezt
—Ríó, Java eöa Mokkakaffi!
Java og Mokkakaffiö er í loftþéttum umbúöum og
þolir því langvarandi geymslu. Fœst hjá
KAUPMÖNNUM OG
KAUPFÉLÖGUM um land állt.
9%
okkur, og hann er óbrj'álaður og
sterkur. Hann kyissti mig á enn-
ið. — Góða nótt, Jessika.
Ég vissi, að enginn myndi
senda LúkaS til mín. Þeim mundi
finnast það óviðeigandi, að hann
heimsækti mig í svefnherbergið
mitt á þessum tima sólarhrings.
Svo að éig ætlaði að tfara til hans.
Það var mikil þrekraun að kom
ast fram úr rúminu: það var
jafnvel erfiðara að komast í föt
in. En með því að hreyfa mig
hægt pg 'beygja mig eins lítið og
mögulegt var, gat ég klætt mig.
Ég varð að fara í gamla, brúna
ullarkjólinn misn, vegna þess að
hann hafði hnappa að framan, og
það var jafnvel erfitt að hneppa
þeim. Ég gat ekki teygt mig upp
til að setja upp á mér hárið, svo
að ég lét það hanga laust. Ég fór
í kápuna óg gönguskóna og gekk
fram í ganginn.
Ég stóð í síðasta þrepinu í fal-
lega, kalda marmarastiganum, þeg
ar dyrnar á dagstofunni opnuð-
ust. — En Jessíka þó. — Kúrt
lokaði dyrunum að baki sér og
hortfði á mig. — Átt þú ekki að
vera í rúminu?
Ég svaraði ekki spurningu 'hans.
— Er það satt, að þú sért að
fara tl Ameríku bsáðum?
ÚTVARPIÐ
Fimmtudagur 29- júníi
7.00 Morgunútvarp 12-00 Há-
degisútvarp 13.00 Á frívakt-
inni 14.40 Við, sem heima sitj
um 15.00 MiMegisútvarp 16.
30 Síð-
degisútv.
17.45 Á
óperusviði. 8,15 Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir 19.00 Frétt
ir 19.20 Tilkynningar 19.30
Daglegt mál Árni Böðvarsson
flytur þáttinn 19.35 Efst á
baagi. Létt niúsik frá
Noregi. 20-30 Útvarpssagan:
„Sendibréf frá Sandströnd"
eftir Stefán Jónsson Gísli Hall
dórsson les (2) 21.00 Fréttir
21.30 Heyrt og séð Jónas
Jónsson ó ferð um Suður-Þing
eyjarsýslu með hljóðnemann.
22.30 Veðurfregnir Djassþátt-
ur. Ólafur Stepliensen kynnir
23.05 Fréttir í stuttu máli. Dag
skrárlok.
Föstudagur 30. júní.
7.00 Morgunútvarp. 12.00
degisútvarp
Há-
13.15 Lesin
dagskrá
næstu viku. 13.25 Við vinnuna:
Tónleikar. 14.40 Við, sem
heima sitjum. Valdimar Lárus-
son leikari 'les framhaldssöguna
„Kapítólu“ eftir Eden Soutli-
worth (17). 15.00 Miðdegisútvarp
16.30 Síðdegisútvarp 17.45 Oans
hljómsveitir leika 18.20 Tii-
kynningar. Veðurfregnir. Dag-
skrá kvöldsins. 19.00 Frétlir.
19.20 Tilkynningar. 1930 ís-
lenzk prestssetur. Helgi Haralds
son á Hrafnkelsstöðum tekur
saman erindi um Hruna Guð-
jón Guðjónsson flytur. 20.00
„Mér um hug og hjarta nú"
Gömlu lögin sungin og leikin.
20.40 Skagfirzkar stökur. Hersil
ía Sveinsdóttir flytur. 20.40 Sam
leikur í útvarpssal: Ruth Her-
manns og Gíinther Breest leika
Sónötu í c-moll fyrir fiðlu og
semba) eftir Bach, 2100 Fréttir
21.30 Víðsjá. 21.45 „Tirsi e
Clori“, baliettmúsik eftir Monte
verdi. 22.10 Avöldsagian: „Átt
undi dagur vikunnar" eftir Mar
ek Hlasko Þorgeir Þorgeirsson
les (8). 22.30 Veðurfregnir.
Kvöídhljómleikar: „Plí-'eturn-
ar“, hljómsveitarverk eftir
Gustav Holst. Nýja filharmoniu
sveitin oe \mb osiusar-söng
flokkurinn i Lundúnum flytja;
Sir Adrian Boult stj. 23.20 Frétt
ir í stuttu máli.