Tíminn - 11.04.1968, Síða 2
18
TIMINN
FIMMTUDAGUR 11. apríl 1968.
SUDURtANDSBRAUT 6 • REYKIAVÍK • SÍMI 38540
PLASTLAGNIR
á þök og gólf
Leggjum trefjaplast á steinsteypt þök og timbur-
þök, nýlagnir og viögerðir, þéttum lek svalar-
gólf. — Leggjum Epoxy-efni á gólf, t.d. iðnaðar-
húsnæði, þvottahús, matvælageymslur og verzl-
unarhúsnæði.
Nánari upplýsingar í síma 13460 kl. 5—7 s.d.
BYGGINGAPLAST
TRYGGVAGÖTU 6
Rúrík Haraldsson sem Óskar
piparsveinn og Róbert Arn-
finnsson, sem Felix Un-gar,
brotthlaupinn eigimmaður,
fórm.arlam.b vainmetakcnndar
og sálflækju í margvíslegri
mynd. Hann flytur til Óskar?
og vex-ður húsmóðirin á heim-
ilinu. Það skail játað, að
Róbert gerir úr þessu ýkju-
hlutverki furðulega heilsteypta
og sennilega mynd. Hann hey]
ar sér samúð, þótt manngerö
in sé viðurstyggð. Þetta hlut-
verk sýnir ákaflega vel, hve
valdsvið Róberts í leiklistinni
er stórt, og vafalaust kemst
nú enginn íslenzkur leikari ti!
jafns við hann í þessu efe-.
Ef Róbert tækist ekki að blása
slíku lífi í hlutverik sitt, væri
ekki horfandi á þennan leik.
Það leyndi sér ekki, að það
var Róbert sem brúaði bilið
milli leiksins og áhorfenda.
Rúrik bregzt ekki heldur.
Hann gerir skyldu sína, en
það kemur ekki að gagni,
inema þegar Róbert er einnig
á sviðinu, eða þá systurnar.
Það var ekki fyrr en í mið-
hluta þessa gamanleiks, setn
tók að krirmta í áhorfendu'm
og komu nokkrar hlátursgus-
ur, enda nálgast leikurinn þar
nokkra leikræna gamansemi.
En síðan þynm'ist allt út aftur
O'g endar í púðuriausri spila-
mennsku. Þær Herdís Þorvalds
dóttir og Brynja Benedifcts-
dóttir leika systurnar á efri
hæðinni, sem þeir félagar í
makalausu sambúðinni bjóða
heim, og verður heimsókn
þeirra sæmilegur þáttur, enda
gera þær þessum litlu hlut-
verkum góð skil, og þar orlar
einnig á eðlilegri gamainsemi.
Leiktjöld Lárusar Ingólfs
sonar eru líflitil kassamálun
en hæfa raunar leiknum,
hvorki skemma né bæta. Þýð-
ing Ragnars Jóhannessonar er
nokkuð mistæk. Víða er þó
laglega að orði komizt, en ýms
ir orðaieppar, sem gætu ver-
ið sæmileg fyndini í íslenzkum
gamanleik, verða þarna eins
og s'kritnir fuglar. Reynslan
bendir ekki til þess, að Þ]óð-
leikhúsið eigi að sækja sér
gamanleiki til Bandaríkjanna.
Leikstjórn Erlings Gíslason-
ar er vafalaust snurðulítil. en
þegar leikritið sjálft er mis-
heppnað verður erfitt um að
dæma, hvort leikstjórn hefði
getað einhverju þokað til
meiri skemmtunar.
—AK.
Efnisgrind þessa leiks —
heimilissambúð tveggja karl-
manna — er gömul og fúin.
Væri hún nýtileg, þyrfti hún
nýja innviði að einhverju leyti.
En því er vart að heilsa í þess-
um leik. Ef til vill er ein-
hver kynvillukenind höfð að
kryddi í bandarískr uippfærslu
en hún er þurrkuð af hér.
Nú verður ekki annað sagt
en allvel sé vandað til sýn-
ingar þessarar af hálfu þjóð-
leikhússins. Þar er valinn leik-
ari svo að segja í hverju rúmi.
Þeir gera margt afbragðsvel,
en þó gat ég ekki varizt þeirri
hugsun, að þeim hefði farð
líikt og mér — fundið afar tak-
markaðar birgðir af púðri
Sviðsmynd úr „Makalausri sambúa'*,
leikinum, og því urðu skot
þeirra ofitast kraftlítil.
Leikurinn hefst við ^s-pila-
borðið í piparsveinsíbúð Óskars
þar sem nokki-ir félagar hans
sitja að spilum — Bessi Bjarna
son, Ævar Kvaran, Árni
Tryggvason og Sverrir Guð-
muindsson. Fyndni þeirra og
tilburðir í sætum sínum eiga
að leiða inn gamainið og halda
uppi kætinni meðal leikhús-
gesta í allt að því hálfa klukku
stund. Þetta er nokkuð mikil
tilætlunarsemi. Að vísu tekst
Bessa að búa til meinsk'oplegt
leikriti Þióðleikhússins.
manngrey, en það er einka-
framtak hans og undirstrikar
aðeiims enn betur, hve leikur-
iinn er merglaus. Ævar Kvaran
gerir einnig trúverðugan og
heilsteyptan mannpj'akk úr
sínu hlutverki, og honum er
það að þakka, að þetta spila-
gildi er í einhverjum tengsl-
um við annað á sviðinu. Þeir
Sverrir og Árni eru vafalaust
leiknum trúrri eins og höfund-
ur hugsar sér þá, en að sama
skapi alveg marklausir.
En þeir, sem vega hvorn
anrnan á salti þessa leiks eru
Þjóðleiklhús'ið frumsýndi fyr
ir einum tíu dögum bandarísk-
an gamanleik eftir Neii Simon
sem kallaður er gersemi þar
vestra og verðl'aunum hlaðinn
Ég er verkum þessa höfuindar
ókunnur að öðru en afspurn,
en ég vænti góðs. Loks feng’
maður að sjá amerískam gam-
anleik, sem gæfi manni gott
skap. Mér hefur satt að segja
verið það áhyggjumikil ráð-
gáta, hvemig á því stæði, að
ég get nær aldrei brosað að
því, sem kölluð er gamainsenr
í nútímabókmenntum Banda-
ríkjamanna. Það hefur meira
að segja hvarflað að mér, að
ég hlyti að vera eitthvað skrít-
inn. En það er skemmst af að
segja, að gamanleikurinn
„'Makalaus sambúð“ gat ekki
íétt þessum krossi af mér, og
skilningsleysi mitt á gaman-
semi Bandaríkjamaninia er
engu minma en áður. En að
sjiálfsöigðu dettur mér ekki í
hug, að það sé leiknum eða
leikendum eiinvörðungu um að
kenna, ég á þar vafa-
iaust minn hlut, og skilnings-
leit mín að púðrinu í gaman-
semi Bandaríkjamainna hlýtur
að halda áfram.
TRÚLOFUNARHRINGAR
— afgreiddir
samdægurs.
Sendum um allt land.
H A L L D Ö R
Skólavörðustíg 2
ÍÐNAÐAR — DIESELVÉLAR
í hverskonar vlnnuvélar getum vér
boðiö 10 mismunandi stærðir af vél-
um eftirvali og þörfum hvers og eins.
Fjölbreyttur búnaður boðinn méð véi-
unum, t. d. er hægt að fá sveifluhjóls-
hús í S.A.E. stærðum no. 1, 2, 3, 4 til
notkunar við tilheyrandi kúplingar og
sveifluhjól. iVIæla og mæiaborð, Ieiðsl-
ur, vatnskassa o. fl.
Það er aðeins yðar að velja.
Ótrúlega hagstætt verð á vélum og
varahlutum.
X>Jx£Lt£ctJnAAéjUox, A/
affi.
ÞJÓÐLEIKHÚSIÐ:
Makalaus og . N. _
~ * — ertir Neil 5imson
gamansnauð sambuö Leikstjóri Eriingur GísiaSOn