Tíminn - 26.06.1968, Side 11

Tíminn - 26.06.1968, Side 11
MIÐVIKUDAGUR 26. júm' 1968. TÍMINN 11 Hefðarfrú: Get ég verið í þess ari selskinnskiápu í rigningu án þess a® eyðileggja hana. Aígreiðsiumaður: Frú mín góð hafið þér nottum tímann séð sel mieð regnhlílf. Og þá er það „pæjan“ sem las svo milkáð upp á síðikastið um skaðvænleg ábrif reikinga að hún hætti hreinlega að lesa. Og vogaðu þér ekki að koma aftur heim fyrr en þú ert orð- inn edrú. Ahyggjuflullur faðir: — Ég vedt bara breint ekki, bvað ég á að gera við hann son minn. Hann lanigar að verða kappaksturs- maður. HoMvinur: — Nú, hvað sem þú tekur til bragðs, þá skailtu ekki verða á vegi harns. — Jæja lækmir, — sagði mað urinn, þegar hann vaknaði eft ir skurðaðgerð, — tókst aðgerð in ekki vel? — Þvi miður, gamli minn, óg er nefnilega Sánkti Pétur. Hann: — Hvað þyrfti ég að gefa þér til þess að fá einn pdnuMtinn koss? Hún: — Klóajáfonm. Hann: — Heidurðu að það sé óhoilt að kyssa? Hún: —Ég veit það eklki, ég hef al'drei . . . Hann: — Hefurðu aldrei verið ^ bysst? Þýðir þetta, að maturinn sé Hún: — Ég hef aldrei orðið ekfci til. veik. 1 ÁSTARpl n m ffffj m m t i —^ arbara McCorquedale Á meðan ég er í burtu, Jánson vaenti ég þess, að þú sjáir bon unni minni fyrir öilu því, sem hún þarfnast. Lárétt: 1 Konunafn 5 Svif 7 Stjóma 9 Tal 11 Öfug stafrófsröð 12 Friður 13 Óþrif 15 Stafurinn 16 Forfeður 18 Kifur. Krossgáta Nr. 52 Lóðrétt: 1 Mann 2 Stjóm 3 Öfug röð 4 Tók 6 Bld- stæði 8 Matur 10 Púki 14 Svik 15 Amiboð 17 Tvíhijóði. Ráðning á gátu nr. 51. Lárétt: 1 Hallur 5 Áls 7 Net 9 Aur 11 DI 12 Rá 13 Una 15 Orð 16 Gor 18 Snoðar. Lóðrétt: 1 Hendur 2 Lát 3 LL 4 USA 6 Gráður 8 Ein 10 Urr 14 Agn 15 Orð 17 00. 13 þar sem hún gat lagt bílnum. Það var nokkrum bílum lagt þar nú þegar Alloa gekk inn sá hún, að það var fullt af fólki. Þetta var skemmtilegur dæmi gerður franskur veitingastaður rauðköflóttir borðdúkar og gluggatjöld og í hinum enda sals ins var yfirmatsveinninn með háa hvíta húfu á hlaupum fram og aft ur með kjötsveðjuna í hendinm. Lagleg þjónustustúlka bauð Allou velkomna með bros á vör. — Viljið þér fá borð, ungfrú? spurði hún. — Já, ef þér vilduð vera svo vænar, svaraði Alloa. Þjónustustúlkan leit hjálpar- vana í kringum sig og sagði eitt- hvað við aðra stúlku, sem hafði í þessu komið niður stigann. Sú síðarnefnda hristi höfuðið von- leysislega. Efri salurinn var al- veg fullur af fólki. Þjónustustúlk an leit í kringum sig. Við borð út við gluggann sat maður eins síns liðs. Hún gaf Allou merki og gekk þangað. — Með yðar leyfi herra? spurði hún og dró fram stól handa Allou. — Já, já auðvitað, sagði hann. _ Ég á við, oui, oui, je suis enchanté. ’ _ Ó, þér eruð enskur, sagði Alloa. — Er yður sama þó ég sitji við borðið. Það virðist vera fullt alls staðar annars staðar. — Já, auðvitað, svaraði hann. Hún settist. Það var erfitt að gera sér grein fyrir hvaða mann tegund maðurinn á móti henni var. Hann var næstum áberandi í kíæðaburði og hún hafði á til- finningunni, að hann væri eldri en hann virtist. Hann var með brúnt gljáandi hár og vel snyrt yfirvaraskegg og fleðulegt brosið leiddi í ljós röð af skínandi hvít- um tönnum. _ Búið þér hér? spurði hann Alloa hristi höfuðið. — Nei, ég er á leið til Biarritz, svaraði hún. ____Akandi? spurði hann. — Já. ____En þér verðið hér þó í nótt? — Ég hef ekki ákveðið það ennþá, svaraði Alloa. — Mig lang aði til að komast eins langt og ég gæti, en mig langar ekki sér- lega til að aka í myrkri, þvi ég er ókunnug leiðinni. __Ef þér viljið fara að mín- um ráðum, þá skuðuð þér vera í þessari borg í nótt. Það er góð lítil krá hér, sem heitir Grand Cerf. Ég bý þar sjálfur, svo ég get sýnt yður, hvar hún er. — Það er mjög vingjarnlegt af yður, sagði Alloa dalítið efins. _ En mér datt í hug að halda áfram í svo sem einn tíma í við- bót. Maðurinn leit á úrið sitt. — Klukkan er átta, sagði hann. - Þér verðið ekki búnar að borða fyrr en klukkan níu. Maturinn er góður, en eins og þér vitið þarf maður alltaf að bíða eftir öllu hér í Frakklandi. _ Ef til vill væri rétt fyrir mig að vera hér um kyrrt sagði Alloa __ Ég er viss um það, sagði maðurinin. Hann færði stólinn sin nær henni og sagði: — Má ég kynna mig. Nafn mitt er Basil Calvert. __ Og ég heiti Alloa Derange — Jæja ungfrú Derange sagði þflrm 0g leit á hringlausa fingur hennar. — Það var annars heppi- legt að við hittumst. Ég var ein- mitt að hugsa um, hvað það væri nú gott að hafa einhvern til að tala við, og þá komið þér eins og engill af himnum sendur, ef svo mæiti segja. — Talið þér ekki frönsku, spurði Alloa. — Jú, ég tala frönsku, svaraði hann. — í raun réttri er ég full- trúi fyrir vínfyrirtæki — það má vera að þér hafið heyrt um það, Hardacre og Watford í St. James's Street. __Nei, ég er hrædd um ekki, sagði Alloa. — O, jæja það er vel þekkt og ég kem hingað tvisvar til þrisvar á ári, svo ég get fuUvissað yður um, að ég er vel kunnugur hér. En mönnum gefst ekki tækifæri til að hitta fólk á þessum ferðum. Þetta eru mestallt viðskipti, sí- felld viðskipti. Ég get sagt yður, að ég verð ansi einmana á kvöld. __Ég get vel trúað því, sagði Alloa. — Samt hlýtur þetta nú að vera skemmtilegt starf. — Það er gott starf, það er allt sem skiptir máli. AUou fannst að Hr. Calvert hlyti að vera fremur leiðinlegur og hugmyndasnauður maður, og hún óskaði, að hún gæti fengið að borða í friði og horfa á fólk- ið í kringum sig. En það var enginn efi á því, að félaga henn- ar fannst gaman að tala. Ég er vingjarnlegur að eðUs fari, sagði hann. — Þú veltir því e.t.v. fyrir þér, hversvegna ég hef ekki kvænzt. Ég býst við, að það sé vegna þess að ég hef aldrei fundið þá réttu — það er ekki svoleiðis, að ég hef kynnzt mörg- um stúlkum. Þeir kalla mig Don Juan í tennisfciúbbnum heima og stríða mér á stúlkunum, sem ég fer með út, en ég segi alltaf við þá: _ Mér er alveg sama. Það sem ég á við, er. að ef þú hef- ur kímnigáfu, þá skiptir þig það engu, þó.þér sé strítt. Ertu ekki sammáila þvf? — Jú, jú auðvitað, sagði Alloa. Hún komst að því, að Basil Cal vert ætlaðist ekki til, að hún segði mikið. Svo lengi sem hún sam- þykkti það, sem hann sagði og brosti við og við að hinum lélegu bröndurum hans, þá virtist hann fullkomlega ánægður með að halda uppi, því, sem varla var hægt að kalla annað, en einral. Hann hafði rétt fyrir sér um tímann, sem það tók að borða. Klukkan var fimmtán mínútur yf ir níu, þegar AUoa hafði borgað reikninginn sinn og hann sinn. — Þjónustugjald er innifalið, sagði hann valdsmannlega. — Þér þurfið ekki að skilja eftir þjór- fé. Gleymdu því ekki hér í Frakk landi, að líta alltaf á reikninginn og athuga hvort þjónustugjaldið sé innifalið, og ef þú vilt fara að mínum ráðum þá skaltu leggja hann saman lika. Það er eins gott að vera öruggur, þegar maður á í viðskiptum við útlendinga. — Já, ég býst við því, sagði Alloa og hugsaði um leið, hvað maðurinn væri leiðinlegur. Maturinn var prýðilegur og ef AUoa hefði getað, án þess að hljóta stranga gagnrým af hálfu þessa nýja aðstoðamanns síns hefði hún skilið eftir nokkra franka handa þjónustustúlkunm. Hún fann að bað var ómögulegt fyrir framan hr. Calvert og þau fóru út kalda nóttina. Það vai komið ■'ökkur og AUoa sá, að það mundi vera óhyggilegt fyrir hana, að halda lengra þetta kvöld. — Gætuð þér sagt mér nafnið á hótelinu, sem þér minntust á? i sagði hún. — Ég skal fylgja yður þangað, svaraði hann. — Yður er sama, þó þér akið mér, eða hvað? — Já, auðvitað, svaraði AUoa. Þau fóru inn í bUinn eg óku eftir mjóu stræti að fallegu torgi. Grand Cerf var lítið mjög hrein- legt hótel og mjög þægilegt án þess að vera íburðarmikið. — Ég kem með nýjan við- skiptavin, sagði hr. Calvert glað- lega við manninn á bak við af- greiðsluborðið. — Hún er landi minn á leið til Biarritz. Hún er með mjög glæsilegan amerískan bfl með sér, sem við vorum ein- ÚTVARPIÐ Miðvikudagur 26. júní 7.00 Morgunútvarp -2.00 Há- degisútvarp. 13.00 Við I DAG vinnuna: Tónleikar. 14.34 Við, sem heima sitjum. Örn Snorrason les saka málasögu eftir D. Sayers: „HeU inn“. — fyrsta hluta af þremur. li.00 Miðdegisútvarp 16.15 Veðurfregnir: íslenzk tónUst. 17.00 Fréttir. Tónlist eftir Schubert 17.45 Lestrarstund fyr ir litlu börnin. 18.00 Danshljóm sveitir leika. 18.45 Veðurfregn ir. 19.00 Fréttir. 19.30 Daglegt mál. Tryggvi Gíslason magist er flytur þáttinn 19.35 Tækni og vísindi Páll Theódórsson eðlisfræðingur flytur erindi: Alessandro Volta og frum- bernska raftækninnar. 19.55 Einsöngur í útvarpssal: Ruth Magnússon syngur Guðrún Kristinsdóttir leikur með á píanó 20.20 Þáttur Horneygla í umsjá Björns Baidurssonar og Þórðar Gunnarssonar 20.45 Sin fónía nr. 3 eftir G Klebe. 21. 20 Trúboðin og verkfræðingur inn Alexander MacKay Hug- rún skáldkona flytur þriðja og síðasta erindi sitt. 21.45 ís- lenzk tónlist. 22.00 Fréttir og veðurfregnir 22.15 Kvöldsag an: „Dómarinn og böðuU hans eftir F. Durrenmatt. Jóhann Pálsson leikari byrjar lestur sögunnar sem Unnur Eiríks- dóttir íslenzkaði (1). 22.35 Djassþáttur: Ólafur Stephensen kynnir. 23.05 Fréttir í stuttu máli. Dagskrár lok. Fimmtudagur 27. júní 7.00 Morgunútvarp 12.00 Há- degisúbvarp 13.00 Á frívaktínni Eydís Eyþórsdóttir stjórnar óskalagaþætti sjómanna. 14.35 \ ilð, sem heima sitjum. 15,00 Miðdegis- útvarp 16.15 Veður fregnir. 17.00 Fréttir. Tónlist eftir Enesco 17.45 Lestrarstund fyrir litlu börnin 18.00 Lög á nikkuna 18.45 Veðurfregnir 19.00 Fréttir 19.30 Að leita og. finna. Séra Björn Jónsson 1 Keflavík flyt- u.r bindindisenndi 19.50 Tón- list eftir tónskáld mánaðarins, Skúla Halldórsson 20.20 Dagur á Blönduósi Stefán Jónsson tek ur fólk taU. 21.10 Með söng og sveifilu 21.30 Útvarpssagan: „Vomótt" efttr Tarjei Vesaas 22 00 Fréttir os veðurfregnir 22 15 K"’ö,'i‘!a2aiv .Dómarínn og böðuM hans“ Jóhann Pjls son leikari les (21 22.30 Kvöld tónleikar: Tónverk eftir Bach 23.20 Fréttir í stuttu méli. Dag skrárlok.

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.