Tíminn - 27.01.1972, Blaðsíða 12

Tíminn - 27.01.1972, Blaðsíða 12
TÍMINN FIMMTUDAGUR, 27. janúar 1972. daga, cn sótti fast uim nætur, farð aðist ég firða, flakkið lúar geð. Um hraungarða lengi halda náði hálf- og alvilltur. Loks sá ég blasa brúnaljósum Borgar- þennan -fjörð. Guðný tíðuim grét af lúa, gemgust berar tær, flciður kom á fætur báðar, fossaði blóð þar úr. Ég vair sinnu súr í svoddan skíta- tún Fyrsti bær sem við komuim að, var bær föður þíns, og er því saga imín á enda. Nú aimar alls ekkcrt að, nema hvað við lifum í ósæmilegri saim- búð. Prestarnir kalla það frillu- lifnað, og segist imikið á því, ef upp kemst, því samkvæmt lögum imá enginn ágiftur barn eiga, þá rir hýðing og harðræði. Það yirði tusk að úr okkur, ef það kæmist upp, að við ógift drykkjum af bikar værðarinnar undir sömu hvílu- tjölduim. Hrísvöndurinn imundi ógna okkur, ef gripdeild imín á Guðnýju fengi að ganga rétta rás gegnum grasagraut heimsins. Á Gamlatestamentis-döguim hefðu svona lagaðar kvennakreddur fyr- irgefizt. Þeir bjuggu þá fáir við eina konu. Ég hefði þagað, en sá nú að Guðný var farin að gráta, og sagði því: — Ég get hjálpað ykkur. Lög vor eru auðvitað andstæð þessu framferði, en þó vil ég freista til, cn þið verðið að samsinna hvað eina, sem ég segi. Þið eruð i ill- um viðjum, en eldraun ástarinn- ar er viðfiræg hetja, sem jafnan sigurinn íær um heim gjörvallan. Ég get svo hátíðlega sett imig inní hitabeiskju ykkar innra manns. Við skulum nú sjá! Takið þið nú eftir. Að þessu sumri liðnu hefi ég einsett mér að heilsa vetrin um á þann hátt, að halda brúð- kaup mitt á imánudaginn fyrsta í vetri, en gefa ykkur saman á sunnudaginn fyrsta í vetri. Má þannig nota sömu veizluna handa okkur báðuim. Þið bíðið bara yfir nóttina, svona cins og á brúðair- bekknum. Þið drekkið svo veizlu ykkar í sameiningu við mig. Ég kann ekki við að gifta ykkur sama dag og ég gifti mig, því ég get trauðla hnýtt hnút á hjóna- band ykkar til lögmætrar fulln- ustu, nema ljúga öðru hvoru orði. Ég kann heldur ekki við að ég steypi þessum lyginnar hjónahnút yfir ykkur inn við altari kristi- legrar kiirkju, heldur hugsa ég mér að fá gestastofu gamla kenniföðurs- míns og pússa ykkur þar saman. Mér skal ekki fatast, og allt skal verða fonmlegt, gifting- arvottorðið færi ég sjálfur inní kirkjubókina, tek svo afrit af því jaftur og fæ ykkur það, svo þið Jigeti vottað að þið séuð í kristi- legu hjónabandi, ef þið skylduð jflytja í fjærliggjandi sveitir, og í 'því trausti að ég beri sigurinn úr ibýtum, skulið þið lifa róleg. Þau þökkuðu með fögrum orð- ,um og kvaddi ég þau svo og fór. Sumarið leið, við sátum í ró, fjár- hjarðir runnu úr réttum. Heimt- ur kölluðust góðar. Hcytóttir voru hátt upp bornar, ánavjubros lék á börum ýta allra. Á samanrekstr- ar dögum struku bændur stórum sauðum, fimm og sex vctra göml- um, og þegar út var hleypt, teygðu úr hópnum forustusauð- iir, hötttóttir og hélusvartir, gol- móóttir og mórauðir. Sunnudag- urinn fyrsti í vctri lagði nú fram lófana og bauð Án góðan og gæfu (saiman brúðkaupsdag. Fuglavnir kvökuðu í fjallahlíðunum og kváðu burtfararkveðjur sínar. Þeir sögðust flýja sveitina í bráð. Hjarðsveinar huskuðu hátt í brekkuim, en kvenfólkið reið til kirk.iunnar, því tíðin var frosta- lítil. Klárar skarpan skriðu, skeiðs á sprettinum. Humm, humm, huirmm! Þcgar ég kom voru brúð- hjónin komin til kirkju og litu til mín angurblíðum vonaraug- um. Messugjörðin fór fljótt og skörulega fram. Þegar úti var og allir voru í þvögu úti fyrir kirkjudyrum, bað ég mér hljóðs. Prestur var á flugfart inn, en stanzaði nú. Ég byrjaði á þessa leið: — Maður nokkur hefir dvalið undir handleiðslu föður míns yfir fyrirfarandi áraskcið, An að nafni, og kona hans Geirþrúður að nafni, persónur þessar eru fæddar og uppaldar austur undir Eyjafjöllum. Þau hafa kvartað um það við mig að þegar þau hafi gengið inní hjónaband fyrir rúm- um sex áruim, hafi þau verið lát- in sverja þann trúnaðareið, að gifta sig sjöunda hvert ár, Ég hefi í mörgu tilliti útlagt það fyrir þeim að þetta séu kórvillur, sem hvergi eigi sér stað, og það sé óhugsandi að þau hafi tekið rétt eftir þessu og slíku sé ekki gegn- andi. Þau hafa bæði viðurkennt það, að þau hafi verið til muna slompuð af brennivíni á þessum sínum viðhafnair brúðkaupsdegi. Þau segja að ættingjar sínir hafi sagt sér, að það væri ekkert líf án vínsins, og hver einustu kær- ustupör yrðu og ættu að súpa þétt inginn á sínum hátíðlega heiðurs- degi af frönsku korn-brennivíni. Þau vilja nú í dag gifta sig að nýju, og er mín vinsamlega bón til sóknarprestsins míns, að hann lofi mér að halda vígslu þess, og ennfremur bið ég hann að lofa mér að færa giftingarvottorðið inní kirkjubók vors safnaðar, sam kvæmt nútíðarlögum. Af því okk- ur virðist þetta einkennilegt, álít ég vel við eiga að hjónavígslan fram fari í gestastofu prestsins, ef hann vill svo vel gera að ljá mér hana til starfa þessa, ennfremur verð ég að biðja prest minn um hempu og handbók. Óska ég svo að þcir, sem hér eru viðstaddir, sýni imér þá velvild, og beri þá virðingu fyrir hjónuim þessum, að gera svo vel að ganga inní stof- una og hlýða á meðan ég hnýti hnútinn á og innsigla hann svo með lakki minnar blessunar. Ég vitna hér með að ég sé búinn að taka lögmæta prestvígslu og skoða ég mig því fullgildan prókúrator til allra prestverka, ef á liggur. Setji menn útá mig til þessarar tjáðu hjónavígslu, bið ég þá að kveða fljótt upp með það, eða þegi þeir síðar. Jæja, það er þá allt í sátt og samciningu, og byrj ar þá þessi háleita og imikilsverða athöfn, svaramenn verða þeir Runólfur á Rana og Brandur á Beinhóll, en vígsluvottar eru þeir Þrándur í Götu og Þrymill á Þyrli Þá bið ég hringjarann að tilkynna klukkunum, hvað til stendur og biðja þær að gera sér sjálfum ekki minnkun með því að þegja nú. 7) 11) 13) 16) 1022. KROSSGÁTA Lárétt 1) Hylki. — 5) Fugl. Kjaftur. — 9) Andi. - Eins. — 12) Kyrrð. - Rödd. — 15) Gutl. - Púki. — 18) Kátur. — Lóðrétt 1) Saumur. — 2) Röð. — 3) Stór. — 4) Klukku. — 6) Fáráðlingur. — 8) Slæm. — 10) Timabila. — 14) Svik. — 15) Her. — 17) Guð. — RáðningágátuNo. 1021 Lárétt 1) Magnar. — 5) Ort. — 7) Náð. —9) Agn. — 11) In. — 12) Lú. — 13) Nam. — 15) Hæi. — 16) Óró. — 17) Státin. Lóðrétt 1) Máninn. — 2) Goð. — 3) Nr. — 4) Ata. — 6) Snúinn. — 8) Ana. — 10) Glæ. — 14) Mót. — 15) Hót. 17) Rá. — SOON- /rs NooN.At/srej^/ youke hap smough /?esr, ) so youp &srrs/? sza&r ^>&/£mb£/?/m^ •,——s M/£/?S yOlO? MAS/C£Z> &4t/s ) ______ //Ol£P 'UP/ ________ JT /-/sr/u &Wr /?£cat/.£cr/wo sa/c/s /&esaA// — Viltu að ég finni vin þinn Ranger Jim? — Nei, Tonto,það dimmir bráðum, ég fer einn og dulbúinn. Næsta morgun... — Jæja, er þetta sannfærandi? — Já, svei mér. Brátt... — Jæja, nú ertu búinn að hvlla þig nóg og það er bezt fyrir þig að fara aö muna hvar grimuklæddi vinurinn þinn heldur til. — Ég.. ég get ekki enn munað hver ég er..ekki heldur neinn svona mann. yOU WANT TO GO OVERBOARP,TOO? ME AND SAM WOULPN'T MINP A TWO-WAV SPLIT ON THE LOOT. — Hættið að tala um þennan Walker. Hann veit ekkert um okkur. — Við vitum það ekki. — Aðan var hann að lei» a í klefanum þinum. — Stöðvaðu hann, við gerum afganginn, Bella. — Nei, við erum þegar búin að drepa nóg. — Ætlar þú að fara fyrir borð lfka? Okkur Sam væri ekkert á móti skapi að skipta bara I tvennt. — Þegar hann kemur út um miðnættið, verður þú þar FIMMTUDAGUR 27. janúar. 7.00 Morgunútvarp Veðurfregnir kl. 7.00, 8.15 og 10.10. Fréttir kl. 7.30, 8.15 (og forustugr. dagbl.) 9.00 og 10.00. Morgunbæn kl. 7.45. Morgunleikfimi kl. 7.50. Morgunstund barn- anna kl. 9.15: Hólmfríður Þórhallsdóttir heldur áfram lestri sögunnar „Fjósköttur inn segir frá", eftir Gustav Sandgren (2). Tilkynning- ar kl. 9.30. Þingfréttir kl. 9.45. Létt lög milli liða. Húsmæðraþáttur kl. 10.25 (endurt. þáttur frá s.l. þriðjud. DK). Fréttir kl. 11.00. Hljómplötusafnið (endurt. þáttur GG). 12.00 Dagskráin. Tónleikar. Tilkynningar. 12.25 Fréttir og veðurfregnir. Tilkynningar. 13.00 Á frívaktinni Eydís Eyþórsdóttir kynnir óskalög sjómanna. 14.30 Ég er forvitinn Þessi þáttur fjallar um nýja sambýlishætti. Ums.iónarmaður: Helga Gunnarsdóttir. 15.15 Miðdegistónleikar: Musica Antiqua Kammerhliómsveitin í Miinchen og Heinz Hollig- er leika Öbókonsert í C-dúr (K285d) eftir Mozart; Hans Stadlmair stj. Ferdinand Conrad biokkflautuleikari, Johannes Koch lágfiðluleik ari og Hugo Ruf sembal- leikari flytja Tríósónötu í d-moll eftir Johann Christ- oph Pepusch og Tríósónötu. í F-dúr eftir Antonio Lotti. 16.15 Veðurfregnir. Reykjavíkurpistill Páll Heiðar Jónsson segir frá. — Létt lög. 17.00 Fréttir. Tónleikar. 17.40 Tónlistartími barnanna Jón Stefánsson sér um þátt inn. 18.00 Tónleikar. Tilkynningar. 18.45 Veðurfregnir. 19.00 F'-éttir. Tilkynningar. 19.30 í sjónhending Sveinn Sæmundsson talar við Pétur sjómann Péturs- son. 20.00 Gestur í útvarpssal: Philip Jenkins píanóleikari frá Akureyri leikur „Valses nobles et sentimentales" eftir Maurice Ravel. 20.15 Leikrit: „Pabbi^ minn átti líka bikar". Útvarpsleikrit eftir Per Gunnar Evander. 21.00 Sinfóníuhljómsveit Islands heldur hljómleika í Háskóla bíói. hina fyrstu á síðari hluta starfsársins. Stjórnandi: Jindrich Rohan frá Prag. — Einleikari á fiðlu: Leon Spierer frá Berlín a) „Læti" eftir Þorkel Sig- urbjörnsson (frum- flutningur). b) Fiðlukonsert nr. 3 í G- dúr (K216) eftir Wolf- gang Amadeus Mozart. 21.45 Ljóð eftir Jóhann Sigur- jónsson. — Elín Guðjóns- dóttir les. 22.00 Fréttir. 22.15 Veðurfregnir Rannsóknir og fræði Jón Hnefill Aðalsteinsson, fil. lic. ræðir við Þorbjörn Broddason lektor. 22.45 Frá erlendum útvarps- stöðvum: a) Elisa Gabbel frá fsrael Eddie og Finbar Furey frá frlandi syngja lög frá heimalöndum sínum á alþjóðlegri þjóðlaga- hátíð í Frankfurt. b) „Swingle-kórinn" syng- ur verk eftir Bach, Mozart og Handel á sumarhátíð í Dubrovnik 23.30 Fréttir í stuttu máli. Dagskrárlok.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.