Tíminn - 06.12.1973, Page 14
14
TÍMINN
Kimmtudagur (i. desember l!)7:i.
ELLEN
DUURLOO:
Geymt
en
ekki
gleymt
44
móöurinnar, hinnar óhagsýnu,
draumgjörnu og rómantisku
Rikku. Hann var lika svo skyn-
samur að hann skildi að sór væri
hollara, að horfast i augu við
þessar staðreyndir án þess að
láta sór bregða og hegða sór sam
kvæmt þvi i stað þess að reyna að
þvinga drenginn til þess að gera
það sem honum var ekki lagið á
nokkurn hátt. Þess vegna
samþykkti hann umyrðalaust að
drengurinn sækti um skólavist á
listaskóla eftir að hafa lokið
stúdentsprófi með sóma.
En Fritz hafði ekki orðið lista-
maður
Þessi einkennilegi, þunglyndi,
singjarni og fáláti piltur þoldi
hvorki mótlæti nó gagnrýni og
þar að auki var hann og hafði
alltaf verið gjörsneyddur allri
fólagslöngun. l>egar i skóla olli
þetta honum miklum ama, en
menn höl'ðu þó smám saman sætt
sig við að svona væri syni hins
rika kaupmanns Herlufsens nú
einu sinni l'arið. Hann þótti
ankannalegur og leiðinlegur — en
hann var látinn i friði.
En i listaskólanum var þetta á
annan veg. Þar voru menn fólag-
ar, hvort sem l'eður þeirra áttu
mikla peninga i bankanum eða
ckki. Menn hrósuðu hver öðrum
eða niddu hver annan eftir þvi
sem þeim þótti við eiga, án þess
að láta það hafa áhrif á vináttuna.
Fritz fóll ekki inn í þetta
umhverfi.
Annars vegar var hann sjálfum
sór nógur, þvi að hann lil'ði i sinni
cigin drauma- og hugaróra
veröld, án þess að l'inna með sór
hvöt til nánari kynna við annað
fólk.sem honum l'annst i rauninni
vera sór óæðra. Ilins vegar tók
hana alla gagnrýni mjög nærri
sór, jafnvel þólt hún væri vel
meint. llann var svo viðkvæmur
að það var næstum sjúklegt.
Hann skreið inn i skel ofmats á
sjáll'um sór og virtist láta sór á
sama standa um alla aðra, en hið
innra með sór var hann ákaflega
viðkvæmur.
Þegar ár var liðiö i listnáminu
og það rann upp fyrir honum að
kennararnir álitu hann ekki vera
neinn snilling heldur nemanda
sem væri sæmilegum gáfum
gæddur og gæti náð að þroskast
svo, ef hann legði hart að sér, að
likja mætti honum við góða viður-
kennda samtimalistamenn, hætti
hann listnáminu þegar i stað.
Gæti hann ekki orðið einn af höf-
uðsnilldingum málaralistarinnar,
maður á borð við Rembrandt og
Rafael, kærði hann sig ekki um að
verða málari.
Þess i stað einbeitti hann sór að
listsögunni. Móðir hans var látin
og faðir hans lagði nú hálfu meiri
ást á soninn, þvi að Henrik
Herlufsen var ekki aðeins harð-
drægur kaupsýslumaður heldur
einnig mikill tillinningamaður
likt og Constanee systir hans.
Fritz fókk þvi allt sem hann
langaði i. Að föður sinum látnum,
hal'ði hann haldið til Italiu og
kynnt sór kirkjulist þar i landi um
eins árs skeið. Siðan hólt hann til
Spánar, þvi að honum þótti
gaman að ferðast. Ilann var
einmana og átli erl'itt með að
komast i kynni við annað fólk, en
á lerðalögunum fann hann ekki
eins mikið til þess og heima fyrir
þar sem hann var hagvanur. Það
var alls ekkert óeðlilegt, að
ákveðin einvera fylgdi þeim sem
l'erðast einn sins liðs eins og hann
gerði alltaf og þess vegna fann
hann ekki eins sárl til einver-
unnar á lerðalögunurn og heima
l'yrir, þar sem maður var silellt á
meðal fólks, sem þóttist manni
nákomið og reyndi og stofna til
vináttu við mann og vænti þess að
launum að þvi væri sýnd vinátta
og traust.
Slikt var Fritz Herlufscn um
megn.
Konur'?
Konur voru honum einskis eða
að minnsta kosti mjiig litils virði.
Að visu þurfti hann kannski
cinstiiku sinnum að seðja kynhvöt
sina. En l'ram til þessa hafði hann
ekki langað til þess að komast i
nánari kynni við nokkra konu.
Þetta var enn ein ástæðan l'yrir
þvi að honum leið bezt á ferða-
lögum. Þá kynntist hann konum
ekki á annan hátt en þann, sem
ekki hafði i för með sór neinar
skuldbindingar l'yrir hann sjálfan
og gat meira að segja gert sór
góðar vonir um að sjá þær konur,
sem hann átti skyndikynni við,
aldrei framar.
Þannig hafði þessu a.m.k. verið
farið þar lil lyrir ári, en nú hafði
orðið nokkur breyting á. Al'staða
hans til kvenna hafði srnám
saman breytzt og án þess að hann
yrði þess var. llann var in.a.s.
í'arinn að gæla við þá hugsun að
ganga i hjónaband en hins vegar
gerði hann i hugarheimi sinum
slikar kröl'ur til þeirrar konu, sem
hann gæti hugsað sór að kvænast,
að hana var áreiðanlega hvergi
að finna.
llann var ekki trúhncigður
maður i venjulegum skilningi, en
rannsóknir hans i kirkjulist höfðu
gert það að verkum að hann var
orðinn veraldlegur aðdáandi
hinnar heilögu móður, ef svo má
að orði komast.Hann sá fyrir sér
hina hreinu óflekkuðu og ójarð -
nesku konu. Og svo átti konan
auðvitað að vera auðmjúk og
hlýðin honum i öllu. Þar sem
hann átti enga vini, hafði hann
ekki rætt við nokkurn mann um
þessa draumastúlku sina. þessa
stúlku, sem auk þess að likjast
hinni heilögu móður átti að vera
eiginkona hans. Aðeins einu sinni
hafði hann imprað á þessu við
l'rænda sinn einn, sem var
nýkvæntur og elskaði konu sina
heitt oghún hann. Frændinn hafði
verið svo innilega glaður yfir þvi
að hin elskaða eiginkona han s,
Thea mundi innan skamms fæða
honum erfingja, að hann hal'ði
sagt við Fritz, þótt slik hreinskilni
vami óvenjuleg á þeim tima, að
hún væri „yndisleg ástmey". Þá
hal'ði Fritz sagt, Ég skil ekki.
Ilans. Mór finnst að kona eigi
bara að vakna einn góðan veður-
dag með barn sór við hlið.
Ilans frændi hans hafði lifið
undrandi á hann. yppt iixlum og
larið að tala um eitthvað annað.
Fritz var að sjálfsögðu fullkom-
lega Ijóst, að svo ójarðneska konu
var ekki að finna i þessum heimi.
Ilún var einungis fyrirmyndin i
huga bans. Kn var nokkru sinni
hægt að komast jafnlangt og
fyrirmyndin? Auðvitað fá menn
ekki allar kriifur sinar uppfylltar
i þessum ofullkomna heimi, en
honum hætli til þess að gleyma
þvi, að um leið og hann æskti þess
að draumakonan fullnægði
hvötum hans, ætlaðist hann
samtimis til þess að hún væri
„ósnortin" eða að minnsta kosti
„hjartahrein" og áhugalaus um
kynlerðislega lullnægingu og án
allrar eigin persónulegrar
löngunar annarar en þeirrar að
geðjast honum. Hann vildi að
minnsta kosti eignast konu, sem
hann hafði sjálfur „mótað" og
hann haföi tima til þess að biða.
Ilonum hafði smám saman orðið
Ijóst, að sú kona sem hann vildi
tengjast yrði hann sjálfur að ala
upp og móta. þannig að hún yrði
nákvæmlega eins og hann vildi
hafa hana. Heima i Danmörku
væri slika konu ekki að íinna. En
hór?
Já, hór væri kannski að l'inna
litla, óþroskaða og frumstæða
stúlku, sem hann gæti variö
nokkrum árum til þess að ala
upp. þannig að hún yrði nógu
þroskuð til þess að giftast honum,
þegar timar liðu Iram og yrði
honum trygg og auðmjúk eigin-
kona. sem ekki væri kunnugt um
nokkurn þann mann i viðri
veröld.sem hún gæti borið traust
til og reitt sig á. annan en hann.
Þegar hann lá þarna og virti
fyrir sór lárótta sólargeislana á
hvitkiilkuðum veggnum. rann
skyndilega upp fyrir honum,
hvers vegna hann hafði vaknað i
svona góðu og lóttu skapi. þennan
morgun.
Manúela hin litla tiu ára
gamla Manúela!
Ilann lá þárna og vissi að með
honum bærðist ekki á þessu
andartaki ein einasta „óhrein"
hugsun eins og hann kallaði það
sjállur. Hann hafði engar óeðli-
legar hvatir gagnvart stúlkum
undir lögaldri. Hann var — kyn-
ferðislega sóð - fullkomlega eðli-
legur. Þegar hann lá þarna og
hugsaði um Manúelu lann hann
ekki til neinna holdlegra lysna.
Ilonum var Ijóst að hún var
lallegt barn, þótt vanrækt væri.
Ilún yrði hinn mesti kvenkostur,
þegar timar liðu Iram. Honum
likaði vel hversu glaölynd og eðli-
leg hún var. Það var lika auð-
heyrt að hún var fjarri þvi að
vera heimsk, en á hinn bóginn var
1571
Lárótt
1) Blómið.- (>) Anægð.- 8)
Gruna - 10) Dauði,- 12) Nes.-
LD Guð - 14) Hærra,-16) Efni,-
17) Siða,- 19) Málmi.-
Lóðrótt
2) Reykjav,- :i) Haf.- 4) Vond,-
,r>) Tákn,- 7) Bikar,- 9)
Umgangur - 11) Geislabaug-
ur,- 15) Fum,- 16) MáL- 18)
Lita,-
X
Ráðning á gátu no. 1570
Lárótt
1) Fartý,- 6) Fár,- 8) Ýki,- 10)
Urg,- 12) Kú,- 13) EE - 14)
Urr,- 16) Ofn,- 17) YIs,- 19)
Skass,-
Lóðrétt
2) Api.-3) Rá.-4) Trú,- 5) Lýk-
ur,- 7) Ageng.- 9) Kúr,- 11)
Ref - 15) Ryk,- 16) Oss,- 18)
La,-
Þessi tölva er tengd við^T Fjarhrif |
hugarsvið Villa litla. meðtölvu.
Hann sagði okkur allt ^Hvað verðuí
Þú getur sparað okkur i Attu við aöT
áralangar rannsóknir. taka upp úr.
Þessi tölva vill taka upp allt.heilanum á
sem þú sást og heyrðir hiá y'mér? Hvi
hinum fornu Marsbúum."'\ekki það?
III: 111
ÉoíÉ
I
Fimmtudagur
6. desember
7.00 Morgunútvarp. Veður-
fregnir kl. 7.00, 8.15 og 10.10.
Morgunleikfimi kl. 7.20.
Fréttir kl. 7.30, 8.15 (og for-
ustugr. landsm.bl.), 9.00 og
10.00. Morgunbæn kl. 7.55.
Morgunstund barnanna kl.
8.45: Þórunn Magnea
Magnúsdóttir les seinni
hluta sögu sinnar um „Tinu
og heiminn”. Morgunleik-
fimi kl. 9.20. Tilkynningar
kl. 9.30. Þingfréttir kl. 9.45.
Létt lög á milli liða. Við sjó-
inn kl. 10.25: Ingólfur
Stefánsson ræðir við Má
Elisson fiskimálastjóra.
Morgunpopp kl. 10.40: The
Rolling Stones syngja og
leika. Hljómplötusafniö kl.
11.00: (endurt. þáttur G.G.).
12.00 Dagskráin. Tónleikar.
Tilkynningar.
12.25 Fréttir og veðurfregnir.
Tilkynningar.
13.00 A frivaktinni. Margrét
Guðmundsdóttir kynnir
óskalög sjómanna.
14.30 Jafnrétti — misrétti.XII.
þáttur. Umsjón: Þórunn
Friðriksdóttir, Steinunn
Harðardóttir, Valgerður
Jónsdóttir og Guðrún H.
Agnarsdóttir.
15.00 Miðdegistónlcikar:
Christa Ludvig syngur lög
eftir Ravel og Rakhmanin-
off, Geoffrey Parsons leikur
á pianó. Sergej Rakhmanin-
off ag Sinfóniulhómsveitin I
Filadelfiu leika Pianókon-
sert nr. 2 i c-moll eftir
Rakhmaninoff, Eugene Or-
mandy stj.
16.00 Fréttir. Tilkynningar.
16.15 Veðurfregnir.
16.20 Popphornið.
16.45 Barnatimi: Agústa
Björnsdóttir stjórnar. a.
„Siglaðir söngvarar”Seinni
hluti leikrits meö söngvum
eftir Thorbjörn Egner.
Leikarar og söngvarar úr
Þjóðleikhúsinu flytja ásamt
hljóðfæraleikurum. Leik-
stjóri: Klemenz Jónsson.
Hljómsveitarstjóri: Carl
Billich. b. Sitthvað frá Finn-
landi.
17.30 Framburðarkennsla i
ensku.
17.40 Tónleikar. Tilkynningar.
18.30 Fréttir. 18.45 Veður-
fregnir. 18.55 Tilkynningar.
19.00 Veðurspá. Daglegt mál.
Helgi J. Halldórsson cand.
mag. flytur þáttinn.
19.10 Bókaspjall. Umsjónar-
maður: Sigurður A.
Magnússon.
19.30 í skimunni. Myndlista-
þáttur i umsjá Gylfa Gisla-
sonar.
20.10 Einsöngur i útvarpssal:
John Speight syngur lög
eftir Purcell og Bulter-
worth. Undirleik annast
Sveinbjörg Vilhjálmsdóttir
Speight.
20.35 Lcikritið: „Útflytjandinn
frá Brisbane” eftir Georges
Schehade. Þýðandi: Jökull
Jakobsson. Leikstjóri:
Helgi Skúlason Persónur og
leikendur: Ekillinn, Gisli
Halldórsson. Tutino, ritari
borgarstjóra. Sigurður
Skúlason, Picaluga, Rúrik
Haraldsson. Rosa, kona
hans, Kristbjörg Kjeld.
Scaramella, Jón Sigur-
björnsson. Laura, kona
hans, Þóra Friðriksdóttir.
Barbi, Róbert Arnfinnsson.
Maria, kona hans, Helga
Bachmann. Ciccio, Jón
Hjartarson. Benefico,
Sigurður Karlsson.
Ferðalangurinn, Ævar R.
Kvaran.
21.50 Ljóðalestur. Þuriður
Friðjónsdóttir les ljóða-
þýðingar eftir Geirlaug
Magnusson.
22.00 Fréttir.
22.15 Veðurfregnir. Kvöldsag-
an: Minningar Guörúnar
Borgfjörð. Jón Aðils leikari
les (11).
22.35 Manstu eftir þessu? Tón-
listarþáttur i umsjá Guð-
mundar Jónssonar pianó-
leikara.
23.20 Fréttir i stuttu máli.
Dagskrárlok.