Atuagagdliutit - 30.06.1955, Blaðsíða 5
Navigationsbogen for Grønlands fiskere
og sømænd er nu på vej -
En lille samtale med forfatteren, orlogskaptajn Janus Sørensen,
som for at gøre bogen billigere for køberne, har frabedt sig
honorar.
Oet vil i fremtiden blive lettere
at være sømand og fisker i grøn-
landske farvande, til søs såvel
^ellem fjelde og skær. Det vil
nlive lettere, fordi enhver sømand
°8 fisker snart vil kunne anskaffe
Sl8 en længe savnet bog, nemlig
"Vejledning i elementær naviga-
bon og sømandsskab samt kyst-
plads i vestgrønlandske farvan-
c'e'‘> skrevet af en af Grønlands
'edste venner, orlogskaptajn Ja-
nus Sørensen. Bogen er færdig og
°Psendes i disse dage til Grønland.
Vi har besøgt orlogskaptajnen
°8 bedt ham fortælle lidt om bo-
8en og arbejdet med den.
Årsagen til bogens frem-
komst, siger Janus Sørensen og
hakker på shagpiben, må søges i
('eri omstændighed, at grønlæn-
('erne nu og da har haft lejlighed
"1 at se „Den grønlandske Lods“,
en diger bog på 365 sider, men en
)08, der i virkeligheden kun er
)eregnet for storskibssejlads. Den
er således ikke til megen glæde
b)r grønlandske søfolk, og des-
uden er den kun skrevet på
dansk.
Ønsket om at få en navigations-
'J°g på grønlandsk er den direkte
krsag til den nye bogs tilblivelse,
bette ønske har været næret gen-
dom lang tid, lige siden man be-
8yndte at anvende motorbåde i
Grønland, det blev sidst fremsat
då landsrådsmødet i 1952. Kort
efler at dette møde var overstået,
podtog jeg en henvendelse fra
landsrådets formand, landshøv-
d'ftg P. H. Lundsteen. Man bad
dbg om at udarbejde bogen, fordi
|e8 gennem en række år har er-
dvervet mig et godt kendskeb til
!b‘0nlandske farvande.
SAGDE STRAKS JA
T Og det var åbenbart en op-
8ave, De kunne tænke Dem at gå
1 Sang med?
I høj grad, og jeg sagde da
°gså ja til opfordringen med det
samnie og forstod meget vel øn-
'vet om, at bogen tillige kom til
d' rumme navigationens grundbe-
greber.
j ~~~ Vil det sige sådan noget som
eks. at forstå et kompas og et
Søkort?
t Netop, kompasset med dets
Påvisninger er et stort problem
Ȍd:
Gn
enfor søfarten, ikke mindst i
_0oland, hvor der er tale om
bsvisninger, som kan forslå no-
gtet- Uden forståelse af sådanne
Pen tære ting er sejlads en me-
get farlig sag og ganske særligt i
grønlandske farvande.
— Lad os kigge lidt på den nye
dobbeltsprogede navigationsbog.
— Bogen, der er på 275 sider,
indledes med en fortegnelse over
grønlandske søkort og derefter
følger den elementære navigation,
omfattende problemer som bl. a.
kompas, pejling, tidevand, fyr i
Grønland, internationale søvejs-
regler m.m. Det næste afsnit er om
sømandsskabet, om hvordan man
forholder sig ombord på et skib
under alle tænkelige forhold. Her
gives oplysning om fartøjers pas-
ning og vedligeholdelse, om hvor-
dan man forholder sig i tilfælde
af brand ombord, og om hvad
man skal foretage sig ved grund-
stødning og opankring. Også tov-
værksbelastning er behandlet, og
det kan lyde mærkeligt at sligt
skulle være nødvendigt, men man
ser tit, at der anvendes for svagt
tovværk, og at dette afstedkom-
mer ulykker eller skader. Et stort
savn, vil jeg mene, er afhjulpet
ved bogens næste afsnit, som
handler om anduvning og besej-
ling af Grønlands byer og større
udsteder, når man kommer ude
fra søen.
Herefter følger afsnittet, der
rummer farvandsbeskrivelser og
indenskærs ruter. Enhver, der har
sejlet med småskibe langs kysten
ved, hvor værdifuldt det er at have
kendskab til ruterne, og derfor
tror jeg, at disse farvandsbeskri-
velser vil blive meget benyttet i
fremtiden. Endelig afsluttes bo-
gen med et tillæg på oa. 40 sider,
omhandlende nogle specielle far-
vandsbeskrivelser og de sidste
nye tilføjelser til de tidligere om-
talte.
EN ENESTÅENDE BOG
— Uden at være sømand for-
står man, at denne bog er noget
enestående i den faglige søfarts-
litteratur.
— Det tror jeg også, man kan
sige. Den er i virkeligheden det
første forsøg på at forene elemen-
tær søfartsviden méd de nyeste
farvandsbeskrivelser, der findes.
Jeg ved, det er en savnet hånd-
bog, og det er min opfattelse, at
den vil kunne bruges som lære-
bog.
— Hvordan har det nu været at
arbejde med en så stor og van-
skelig opgave?
— Det har interesseret mig
umådelig meget, og jeg har hele
tiden gjort det med glæde, ja, -—
jeg er blevet grebet af arbejdet,
og bogen har været en personlig
fornøjelse for mig. At opgaven så
har fået et større omfang, end jeg
oprindelig havde tænkt mig, er en
anden sag.
— Der siges, De har frabedt
Dem forfatterhonorar?
— Det er rigtigt, for jeg har
nemlig gjort arbejdet som en tak
for, hvad jeg har lært, og man vil
i bogens forord kunne se, at jeg
Orlogskaptajn Janus Sørensen
retter denne tak til en række per-
soner og institutioner, men mest
af alt skal mit arbejde være en
tak til Grønland. Når jeg tænker
tilbage på årene, der er gået, så
mindes jeg ofte al have haft en
grønlandsk kendtmand ombord,
og tit har jeg lært meget af ham,
som er kommet mig til uvurderlig
nytte. Jeg har mødt fremragende
skonnertførere i Grønland, gæve
og dygtige søfolk, som kunne de-
res kram og kendte deres ansvar.
Formålet med bogen kan kort og
godt siges at være at glæde og
gavne grønlænderne i deres dagli-
ge færden til søs. Og under arbej-
det med den har det været op-
muntrende at drøfte en mængde
enkeltheder med de to oversættere
til grønlandsk, orlogskaptajn Jo-
hannes Balle og seminarielærer
Peter Heilmann. Vi har haft et
rart samarbejde, som har lært os
alle tre en hel del.
PRISEN ENDNU UKENDT
— Hvor stort bliver oplaget, og
hvad kommer bogen til at koste?
— Den er trykt i 1250 eksem-
plarer, som snait vil blive til salg
i Grønland, men prisen er endnu
ikke beregnet. Det er j0 ikke bil-
ligt at trykke en bog på to sprog,
og de tre til fire korrekturer har
været absolut nødvendige for at
undgå fejl- 1 en kog af denne art
må der jo ikke være fejl, som kan
få følger.
— De sagde før, at bogen er en
håndbog, men at De håbede, at
den også ville blive brugt til un-
dervisning?
— Jeg har i grønlandsdeparte-
mentets kulturelle afdeling fået
at vide, at bogen er sådan skrevet
og tilrettelagt, at en hvilken som
helst dansk lærer uden i forvejen
at have personligt kendskab til
søfart, vil kunne bruge bogen til
undervisning, og det er derfor mit
håb, at der rundt om i byerne
langs kysten må blive etableret
søfartskursus, hvor stoffet gen-
nemgås. Skulle der være afsnit i
bogen, som ikke er lettilgængelige
nok, det er jo svært for mig at
bedømme i alle tilfælde, så vil læ-
reren kunne råde bod herpå, men
forhåbentlig er der kun få mang-
ler for forståelse af bogens tekst.
— Herefter behøver grønland-
ske søfolk altså ikke skæve mis-
undeligt til „Den grønlandske
Lods“?
— Nej, nu kan man, grønlæn-
dere og danske i Grønland, tage
den nye bog med til søs. Den er
netop dobbeltsproget, fordi dan-
ske jo også farer til søs i grøn-
landske farvande. Støder man på
problemer i bogen, så er det rart,
at den er på de to sprog, så man
vil kunne diskutere sagen og
drøfte problemerne med samme
grundlag. Den nye navigationsbog
svarer til håndbøgerne, vi bruger
herhjemme, „Den danske Havne-
lods" og „Den danske Lods“.
— Ligger der ikke bag denne
bog et langt livs erfaring til søs?
— Der ligger i hvert fald 30
gode grønlandsår og tillige mit
princip under alle sejladserne
deroppe, at jeg gerne har villet
give videre, hvad jeg har lært i
det dejlige land, Grønland. Jeg
ønsker ingen anden tak end be-
vidstheden om, at bogen må blive
brugt og blive til gavn og glæde
for grønlandske søfolk og fiskere.
kujatånit.
500 polio-vakcineret
i Frederikshåb
I Frederikshåb er der vakcineret
500 mod polio, ligesom hele udstedet
Avigait er vakcineret. Vakcinationen
er foregået fuldstændig uden kom-
plikationer, og folk er glade for den
smertefri vakcination, der ikke med-
fører ubehag bagefter. Lægen i Fre-
derikshåb regner med, at hele di-
striktet er vakcineret i denne måned.
Det er iøvrigt meningen, at man vil
indkalde alle, der ikke møder af sig
selv, for at forklare dem, hvorfor de
bor vakeineres.
aulisariut misigssut
handelip aningaussanut ministere
sujunersioKatigisimavdlugo 900,000
kr.-nik pissugssångorpon Kalåtdlit-,
nunane aulisarnerup Kanon pigssar-
sinartigisinauneranut misigssuinig-
ssamut. taimailivdlune aulisariut mi-
siligutigssaK Holbæk'ime sananeKar-
tugssatut isumaKatigingnissutaorér-
sok KularnarungnaerpoK.
5