Atuagagdliutit - 01.12.1960, Blaðsíða 11
Flere tørrestativer
SINGER
Også i Grønland værdsætter
man SINGER symaskinernes
fremragende kvalitet.
åmåtaoK Kal&tdlit-nunBne
Singer merssorflt pitséuasu-
siat arajutsislmaneKéngilaK.
SINGER CO. SYMASKINE
AKTIESELSKAB
Amagertorv 8, København K.
Der skal gås nogle gange, før de bliver fyldt op
Årets nyhed!
Fodboldstøvlen med gummisål
og gummiknopper
»PUMA«-støvlen
— den internationalt berømte —
kr. 66,50
man dog på grund af storm været ude
af stand til at fiske, men vejrliget må
man jo affinde sig med.
— Bortset fra det, må man også
sige, at sælfangsten er vigtig. Na-
turligvis er fiskeriet hovederhver-
vet, og de 150.000 kroner, der år-
ligt bliver købt for her i butikken,
vidner om indhandlingen.
Kundskaberne i Skjoldungen
Der bor i øjeblikket ca. 120 men-
nesker i Skjoldungen. Ca. halvdelen af
dem er børn under 14—15 år. Der fin-
des ingen læge i Skjoldungen, hvor-
imod man har en jordemor, der fun-
gerer som både læge og jordemoder,
assisteret af Hennings. Hennings så
gerne en læge placeret i Skjoldungen.
Rent undervisningsmæssigt kun-
ne forholdene også være bedre,
indrømmer han. Der findes adskil-
lige børn i Skjoldungen ,som endnu
ikke i konfirmationsalderen er i
stand til at skrive deres eget navn.
Nyf hus til kateketen
Nu er der imidlertid kommet en ny
kateket til Skjoldungen. Man har op-
ført et helt nyt hus til kateketen — og
det er hensigten, at undervisningen
skal foregå i dette hus.
Hvorfor flytte!
— Ville der ikke være visse fordele
ved at flytte befolkningen i Skjold-
ungen til et sted, hvor der er bedre
muligheder, og hvor befolkningens
krav til uddannelse i højere grad kun-
ne tilfredsstilles?
— Skjoldungen-området er rigt på
fisk. Der er masser af fisk, siger Hen-
nings. Fiskepladserne ligger ideelt.
Hvorfor skulle man dog flytte områ-
dets befolkning. Der er ingen, der
kommer til at sulte i Skjoldungen • —
selv om der er perioder, hvor vi ikke
kan fiske.
Forsøgsfiskeriet
—- Hvorledes er det med udnyttelsen
af forsøgskutteren?
— Hidtil har den ikke været ud-
På vej til tørrestativerne
nyttet i det omfang, man kunne øn-
ske. Der har været så meget andet,
den skulle bruges til.
— Kutteren er bl. a. blevet be-
nyttet til at slæbe materialer ind
fra skibene til land. Vi har bygget
huse. Kutteren har været brugt
som transportmulighed. Derfor har
den ikke kunnet benyttes særlig
meget til sit formål.
Det er en 30 fods moderne kutter,
udstyret med bl. a. ekkolod og hydro-
grafspil.
—mann.
Læderstræde 5 - København K.
Telegramadr.: Boldspilkøb.
De skal nok blive fyldt, mener udstedsbesfyrer Poul Hennings, Skjoldungen
„De beholdt den for længe”
Skjoldungens forsøgskutter var net-
op vendt hjem efter et ophold i Ang-
magssalik, hvor den havde været til
eftersyn. I øvrigt mente Hennings, at
man havde beholdt kutteren lovlig
længe i Angmagssalik. Det var på fle-
re felter gået ud over fiskeriet i
Skjoldungen, sagde Hennings, der i
enkelte tilfælde påviste, at kutterens
fravær for en fisker havde betydet tab
på ca. 700 kroner. På enkelte dage har
De to billeder, der illustrerer denne
artikel er typiske for Skjoldungen —
et udsnit af de enorme tørrestativer til
fisk — og en mand, der ved hjælp af
en kurv slæber fisken afsted fra hav-
nen til stativerne. Man tænker ved sig
selv: der skal gås nogle gange.
Mange, mange fisk
Udstedsbestyrer Poul Hennings til-
slutter sig betragtningen, men er på
den anden side optimistisk. De skal
nok blive fyldt, stativerne. I øvrigt
fortæller Hennings, at man i Skjold-
ungen omgås med planer om at bygge
endnu flere tørrestativer. Det vrimler
med fisk omkring Skjoldungen. Da vi
i begyndelsen af efteråret — og ved
fiskesæsonens start — aflagde besøg i
Skjoldungen, var det endnu småt med
fisken. I det ene hjørne af tørrestati-
verne prydede et mindre antal fisk
disse. Men en fisker, der nylig var
kommet ind med sin båd sagde, at der
ville snart komme flere. Der er mange,
mange fisk, sagde han, uden dog nær-
mere at præcisere antallet.
Udstedsbestyreren var på denne
tid netop vendt hjem efter en rejse.
Han havde bl. a. været en tur i
Danmark og hilse på sin broder,
der var kommet hjem på en tur fra
Indien. De to brødre havde ikke
set hinanden i 10 år.
Da Hennings vendte tilbage til
Skjoldungen, var han ikke helt til-
freds med fangsterne. Det hastede,
hvis man skulle udnytte den korte
sæson.
Fiskenetfabriken
»DANMARK«
J. C. Tvede A/s
Helsingør
Fiskenet og garn
Kalut Kagssutitdlo
11