Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 01.12.1960, Blaðsíða 13

Atuagagdliutit - 01.12.1960, Blaðsíða 13
GRØNLANDSPOSTEN akissugss. årnigss. Ansvarshavende: Erik Erngaard. REDAKTION GODTHÅB GRØNLAND Kubenhavm-redalction: Journalist Helge Christensen, Baneledet 19, Virum tlf. 845894 Annonceelupedltlon: A. Stig Olsen, HøJagerreJ 15, Rungsted Kyst. Tlf. Rungsted 1199 tusagagsslortut Korrespondenter Nanortallk: Kontorist Otto Koraeliussen. Sydprøven: 1.andsrådsmedlem Jakob Nielsen. Julianehåb: Kæmner Sehested, postmedhjælper Martin Illngiv&KéK. Narssan: Lærer Peter Petersen. Ivlgtut: Telbet. Milling. Arsule; Fendrik Heilmann. Frederikshåb: Kæmnerassistent Arne Olsen, overkateket Matthæus Tobiassen. Fiskenæsset: Kateket Bent BarlaJ. Sukkertoppen: Overkateket Lars Møller, telegrafist Hans Christiansen. Holsteinsborg: Butiksbestyrer Knud Olsen, lærer Hans Ebbesen. Godhavn: Overassi- stent Richard Maule Frederiksen, moster Emil Lindenhann. ICutdligssat: Egede Boassen, Anda Nielsen. Egedesminde: Knud Abeisen, radiosondeass. Hove. Jakobs- havn: Telbet. Mortensen, Marius Sivertsen. Christianshåb: Jnrgen Petersen. Claus- havn: Udstedsbestyrer Fritz Fencker. Umanak: Pastor S. E. Rasmussen, overkateket Edvard Kruse. Upernavik: Erhvervsleder Hendrik Olsen, overkateket Knud Kristian- sen. Angmagssalik: Distriktsskoleleder John Jensen. Kap Tobin: Ib Tøpfer. Sdr. Strømfjord: Knud Fischer. irsabonnement 1 Grønland 15 kr. plssartagar.arneK uk. Kal&tdllt-nunåne 15 kr. do. i Danmark 18 kr. do. Danmarkime 18 kr. do. i udlandet 25 kr. do. nunane avdlane 25 kr. Løssalgspris: 60 øre ptslarineKarn er an e: 60 øre NCtngme slnerlssap kujatdliup naaiterivlane naaitigkat TRYKT I SYDGRØNLANDS BOGTRYKKERI GODTHÅB De mistroiske søfolk umiartortut ugperumårnertut De danske søfartsorganisationer re- præsenterende 3000 medlemmer har nu omsider fået svar på de spørgs- mål, organisationerne stillede handels- ministeriet om sejladsen på Grønland. Årsagen til forespørgslen var Hanne S’ forlis ved Kap Farvel og det efterføl- gende søforhør, der ikke — forekom det søfolkene — tilstrækkeligt belyste visse forhold. Man ønskede bl. a. en oversigt over skibets besætningsmed- lemmer med oplysninger om eventuel- le dispensationer, og hertil har mini- steriet svaret, at stillingerne som an- denstyrmand og anden og tredie ma- skinmester var besat med folk, der ikke var i besiddelse af de lovmæssigt foreskrevne sønæringsbeviser. Dispen- sationen herfor blev givet, da det var umuligt at skaffe folk med næringsbe- vis. I et andet spørgsmål ønskede man svar på, om der var stillet særlige sik- kerhedsmæssige krav til skibet eller om der var tale om dispensationer. Hertil svarede ministeriet, at skibet efter modtagne oplysninger er bygget med materialedimensioner, der tillod skibet at gå i fart på alle have, og at det var isforstærket efter regler for sejlads i isfyldt farvand. Det bekræf- tes, at skibets luger var af træ. Skibet var udstyret med radiotele- fonanlæg, radar, radiopejler og ekko- lod, og efter loven kræves der hverken radiotelegrafi eller radiotelefonanlæg. Om stuvning af lasten var der ikke givet nærmere anvisninger. Til de at- ten ombordværende medførte skibet redningsmateriel bestående af red- ningsbåde til 44 personer, flydemidler til 16 og en oppustelig redningsflåde til 12. Derudover seks redningskranse og 25 redningsbælter. Søfartsorganisationernes tredie spørgsmål omfattede isrekognosce- ringens effektivitet. Ministeriet svarer, at isrekognoscering er den primære tjeneste for fly stationeret ved Nar- ssarssuaK. Videre hedder det: Den for- ud for Hanne S’ forlis gennemførte is- rekognoscering er udført 22. april, idet der i perioden mellem 22. og 30. april ikke har været luftfartøjer til rådig- hed for isrekognoscering, dels grundet løsning af militæropgaver, dels grun- det vejrforholdene. Endelig hedder det, at forsvarsmi- nisteriet er af den opfattelse, at årsa- gen til forliset formentlig skyldes på- virkninger fra vind og sø og ikke sam- menstød med is eller overisning. De danske søfartsorganisationer har fået svar på de spørgsmål, man stil- lede ministeriet, men man behøver ikke være særlig søfartskyndig for at se, at svaret ikke fjerner søfolkenes mistillid til S-bådene i Grønland, til handelsministeriets dispensationsreg- ler og i særdeleshed til isrekognosce- ringstjenesten. Nancie S. og Martin S. har fortsat sejlet på Grønland og an- dre S-både har sejlet i kystfart, skønt disse skibe ligesom Hanne S er udsty- ret med forræderiske træluger og ra- diotelefonanlæg, der er aldeles util- strækkeligt i et land som Grønland, hvor selv det bedste telegrafianlæg kan blive lammet af black outs, og hvor radiofoniforstyrrelserne er bety- deligt værre end noget andet sted i verden. Loven kræver ganske vist ikke hverken radiotelegrafi- eller radiote- lefonalæg, men når der er tale om sej- lads på Grønland er det et spørgsmål, om der så ikke er noget i vejen med loven, og om ikke KGH, der chartrer disse S-skibe, midlertidigt bør afhjæl- pe lovens mangler ved at kræve radio- telegrafi indført på de skibe, man chartrer. Med hensyn til dispensationerne har søfolkene grund til at spørge, hvorle- des ministeriet har kunnet forsvare at give Hanne S så vidtgående dispensa- tioner til Grønlandssejlads, og med hensyn til isrekognosceringstjenesten kan der være anledning til at spørge forsvarsministeriet, hvilke vigtige mi- litære opgaver, der skulle udføres i pe- rioden fra 22. til 30. april, siden isre- kognosceringstjenestens fly blev an- vendt til militære formål fremfor til det, der er tjenestens primære opgave, Det kan ikke have været Grønlands kommando, som formentlig har rekvi- reret isrekognosceringstjenestens fly til militære formål, ubekendt, at der netop i perioden 22. til 30. april ville blive en overordentlig livlig trafik i Kap Farvel-området. „Hanne S“ skul- le passere og „Nancie S“, fregatten „Thetis“, det tyske havundersøgelses- skib „Anton Dorn“, et stort norsk hav- undersøgelsesskib, ca. 30 fiskerfartøjer til Færingehavn og mange andre skibe lige netop i en periode, hvor ikke alene vejret, men altså også ifølge handels- ministeriets redegørelse militære op- gaver hindrede isrekognosceringstje- nesten i at udføre sit hverv. Forsvarsministeriet skylder en for- klaring. Hvilke militære opgaver var i den nævnte periode så påkrævede, at de skulle løses på bekostning af en hårdt tiltrængt og vel at mærke aktuel ismelding til de mange skibe i Kap Farvel-området? Spørgsmålet trænger sig på, idet forsvarsministeriets be- mærkninger om, at „Hanne S“’ forlis formentlig ikke skyldtes sammenstød med is, kan lades ude af betragtning. Det ved forsvarsministeriet nemlig in- tet om med sikkerhed, og ministeriets bemærkninger i den henseende er kun et postulat. Med hensyn til selve isrekognosce- ringstjenesten er det ikke nogen hem- melighed, at der blandt søens folk er almindelig utilfredshed med den tje- neste, man har i øjeblikket. Mange af de ismeldinger, man får, er forældede og derfor direkte misvisende, istj ene- stens folk arbejder med forældet ma- teriel, og skønt isrekognosceringen, der blev etableret for at dulme de tyndslidte nerver efter „Hans Hed- toffs forlis, har kostet talrige millio- ner, må den betegnes ikke alene som uforsvarlig, men også uansvarlig. Man flyver med gamle catalinaer, som ikke kan anvendes i dårligt vejr, hvor man netop har mest brug for ismeldinger, og man anvender et radarudstyr, som er ganske utilstrækkeligt og som alle- rede ved anden verdenskrigs slutning var forældet. Det er radar, som i tåget danskit umiartortut peKatigivfé 3000-inik ilaussortagdlit Kalåtdlit- nunåne umiartortameK pivdlugo niu- vemikut ministeriaKarfingmut aper- Kutimingnut kisame akissutisisimåput. aperKuteKarnermut pissutauvoK Han- ne S-p Nunap-isuata erxåne umiame- ra tamatumalo kingomagut kigdlisiui- nerup umiartortut isumåt maligdlugo pissutsit ilait nåmaginartumik ersser- Kigsarsimångingmagit. kigsautigine- Kartunut ilauvoK umiarssup inugtai pivdlugit nalunaerssutit ingmikut a- kuerssissuteKarsimanersortaoK navsu- iauteKarfigineKancuvdlugo. tamatu- munga ministeria akisimavoK atorfit, anugtup angnerup tugdlia maskinale- rissuvdlo angnerup tugdlia pingajuat- dlo inugtalerneKarsimassut inatsisit maligdlugit umiartortutut inQtigssar- siuteKamigssamut ugpemarsautigssa- nik pigissaKångitsunik. taimaisiomig- ssaK ingmikut akuerssissutigineicarsi- mavoK inuit infttigssarsiutigalugo ag- dlagartamik pigissanartut pigssarsia- rineK ajomarmata. apeneutip åipåne akericuvdlugo kigsautigineKarsimavoK umiarssuaK ingmikut isumangnaitdli- saivigineKarsimanersoK imalunit ing- mikut akuerssissuteKarfigineKarsima- nersoK. tamatumunga niuvemikut ministe- riaKarfik akivoK navsuiautit tigune- Karsimassut maligdlugit umiarssuaK imane tamane umiartornigssamut na- lerKutusimassoK imanilo sikulingne u- miartomigssamut maligtarissagssat maligdlugit sikunut Kajangnaitdlisar- neKarsimassoK. ilumornerameKarpoK umiarssup usilerssortarfiata matue Ki- ssungmata. umiarssuaK radiotelefoneKarpoK, ra- dareicardlune, radio maligdlugo naler- KersuteKardlune itissusersiuteKardlu- nilo, inatsisitdlo maligdlugit piuma- ssarineKångilaK radiotelegrafi-Kåsa- ssok radiotelefoneKåsassordlunit. ustsa itujaersårsimanerat pivdlugo erssenungnerussunik nalunaeruteKar- toKangilaK. inungnut 18-inut umiar- ssuarmitunut ånangniutigssatut umi- arssup nagsatarai umiatsiait ånang- niutit inungnut 44-nut nautsorssussat, pugtassut inungnut 16-inut ånangni- utdlo putdlagtagaK inungnut 12-inut. tåukua saniatigut pugtaKutit ånang- niutit nigaliussat arfinigdlit ånangniu- titdlo Kitermut ivertitartut 25-t. umiartortut peKatigivfisa apeneutai- sa pingajuat sikunik alapernaersuine- rup pitsaussussusianut tungavoK. mi- nisteria akivoK sikunik alapernaersui- neK tingmissartut Narssarssuarmititat suliagssaisa pingåmerssarigåt. aki- ssutdlo nangigpoK: Hanne S-p umiar- nera sujoricutdlugo sikunik alaper- naersuineK pisimavoK 22. april, tåssa uvdlune 22. åma 30. aprilip akornåne sikunik alapernaersuinigssamut ting- missartugssaKarsimångingmat, suliag- ssat såkutoKamermut tungassut na- magsiniarnigssåt pissutigalugo amalo silap pissusé pissutigalugit. ilaKarportaoK imåitumik igdlersor- nigssamut ministeriaKarfik isumaKar- simassoK umiamermut pissutausimå- sagunartoK anorip magdlitdlo sunine- rat, sikunut aporneK sermersornerdlu- ntt pissutaunatik. danskit umiartortut peKatigivfé ma- na ministeriamut apeneutimingnik a- kissutisisimåput. umiartornermigdle påsisimassaKardluartungikaluaråinilu- nit takuneK ajornångilaK akissutip u- miartortut umiarssuamut S-nut tati- gingninginerat pérsingikå, taimåtaoK niuvemeK pivdlugo ministeriaKarfiup ingmikut akuerssissutigssanik malig- tarissagssainut pingårtumigdle siku- nik alapernaersuivdlune suliniamer- mut. Nancie S åma Martin S Kalåt- dlit-nunånut umiartortuarput, umiar- ssuitdlo S-t avdlat sinerssortartuput måssa umiarssuit tåuko Hanne S-tut tatigissagssåungitsunik laste Kissussu- nik matoKaraluartut radiotelefoneKar- dlutigdlo nunatut Kalåtdlit-nunåtut i- vejr ikke kan registrere iskanten og maskiner, som ikke kan flyve ret man- ge timer på grund af faren for overis- ning. Med andre ord: alt ialt en narre- sut, der til dato har kostet omkring 16 millioner kr. Søens folk har i højeste grad grund til at være mistroiske. turne nåmaginångitdluinartumik, Ka- låtdlit-nunånime telegrafi-Karfit pit- saunerpaugaluartutdlunit nålaorniar- nerup ajorsineranit nukigdlårtineKa- vigsinaussarmata silarssuarmilo av- dlanut nalenciutdlugit radiofoni-mik akornusersutit ajornerussardlutik. i- natsisit piumasarisimångikaluarpåt radiotelegrafi-KåsassoK radiotelefone- Kåsassordlunit, Kalåtdlit-nunånile u- miartorneK avdlauvdluinarpoK, inatsi- sit ajoKuteKarsimasåput imalunit KGH-p umiarssuarnik S-nik åtartor- tartup utarKisaugatdlartumik inatsisit amigautait ikiorsersinaunerpai umiar- ssuit åtartugkat radiotelegrafi-Kåsa- ssut piumassaKarfigalugit. ingmikut akuerssissuteKartamermut tungatitdlugo umiartortut aperKute- Kamigssamut pissutigssaKardluarput KanoK ilivdlune ministeriap Hanne S taima angnertutigissunik ingmikut a- kuerssissuteKarfigisinausimagå uvfalo Kalåtdlit-nunåne umiartortugssau- ssok, sikunigdlo alapernaersuissameK pivdlugo igdlersomigssamut oministe- reKarfik apererusungnarsinauvoK så- kutoKarnermut tungassut suliagssat pingårtut sut uvdlune aprilip 22-ata 30-atalo akomåne suliarineKarsima- nersut tingmissartut sikunik alaper- naersåtit såkutoKamermut tungassu- nut atorneKarsimangmata suliagssa- mik pingårnerssånut, sikunik alaper- naersuinermut, pinatik. Kalåtdlit- nunåne såkutoKarfiup tingmissartut sikunik alapemaersutit såkutoKarner- mut tungassunut atomiarsimanerai ilisimaneKångilaK måssalo uvdlune aprilip 22-ata 30-atalo akornåne Nu- nap-isuata erKå angatdlavigineicarto- rujugssungmat. „Hanne S“ tamaunar- KiitugssauvoK, åma „Nancie S“, sor- ssutéraK „Thetis“, tyskitdlo imanut misigssutåt „Anton Dom“, umiarssu- arssuaK norgemiut imanut misigssu- tåt, aulisariutit 30 migss. Kangerdlu- arssorutsimukartut umiarssuitdlo av- dlarpagassuit, uvdlune tåukunaner- piaK sila kisime pissutaunane, kisiåne niuvernermut tungassunut ministere- Karfiup navsuiautå maligdlugo såku- toKarnermut tungassut sikunik ala- pemaersuissut suliagssamingnik nå- magsingningniarnigssaraluat akornu- sersimangmåssuk. igdlersomigssamut ministeria nav- suiauteKartariaKarpoK. apereut akine- KatdlaKunartomjugssuvoK tåssame ig- dlersomigssamut ministeriaKarfiup o- Kautigisimasså Hanne S-p umiamera sikumut apornermik pissuteKarsima- gunångitsoK ilumornerarneKarsinåu- ngingmat. igdlersomeKamigssamut ministeriaKarfik erssencivigsumik ta- matuminga ilisimassaKarunångilaK, ministeriavdlo tamatumunga oKause- rissai taimåisoringningnerinåuput. sikunik alapernaersuissameK piv- dlugo issertutariaKångilaK umiartor- tut akornåne alapemaersuinerup må- nåkutut issusia pivdlugo nåmaginar- tineKångingmat. sikut pivdlugit nalu- naerutit tiguneKartut ilarpagssue Ka- nganisåuput taimaingmatdlo iluamik najorioitagssaunatik, sikunik alaper- naersuissartut Kanganisångortunik a- tortoKardlutik suliput. méssalo siku- nik alapernaersuissameK „Hans Hed- toft“-ip umiarnerata kingomagut åni- långarussårnerit migdlisarniardlugit pilersineKarsimassoK millionerpagssu- arnik akeKarsimagaluartoK igdlersori- arfigssaKångitsutut OKautigineKåina- rane akissugssåussuseKånginertut o- KautigineKarsinauvoK. tingmissartut catalinatoKarssuit a- tomeKarput sila ajortitdlugo sikunik nalunaeruteKarnigssap atorfigssaKar- tineKarugtorfiane atorneKarsinåungit- sut, radareKarputdlo nåmaginartu- ngitdluinartunik sorssungnerssup ki- ngugdliup soraerneranile nutångigine- Kalerérsimassunik. radare atomeKar- toK pujortume sikut kigdlinginik na- lunaersuisinåungilaK, tingmissartutdlo atorneKartut akunerit amerdlangåt- siartut tingmisinåungitdlat sermertor- nigssamut ulorianaut pivdlugo. avdla- tut OKautigalugo: tamarmik sagdloKi- tautåinartut iput uvdloK måna tikit- dlugo 16 millionit kr. migss. akeKarsi- mavdlutik. imarsiortutdlo ugperumåmertuju- nigssamut pissutigssaKardluarput. 13

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.