Atuagagdliutit

Ukioqatigiit

Atuagagdliutit - 13.07.1961, Qupperneq 11

Atuagagdliutit - 13.07.1961, Qupperneq 11
G RØN LANDS POSTEN akissugss. årKigss. Ansvarshavende: Erik Erngaard REDAKTION GODTHÅB GRØNLAND Københavns-redaktion: journalist Helge Christensen, Baneledet 19, Virum tlf. 845894 Annonceekspedition: A. Stig Olsen, Højagervej 15, Rungsted Kyst, tlf. Rungsted 1199 tusagagssiortut Korrespondenter Nanortalik: Kontorist Otto Korneliussen. Sydprøven: Landsrådsmedlem Jakob Niel- sen. Julianehåb: Ellen Gerdes, postmedhjælper Martin IlingivåkéK. Narssaic: Lærer Peter Petersen. Ivigtut: Telbet. Milling. Arsuk: Fendrik Heilmann. Fre- derikshåb: Pastor Jokum Knudsen. Fiskenæsset: Overkateket Bent Barlaj. Sukkertoppen: Overkateket Lars Møller, telegrafist Hans Christiansen. Holsteins- borg: Knud Olsen, skoleinspektør Adolf Schwærter. Godhavn: Mester Emil Lin- denhann. K’utdligssat: Egede Boassen, landsrådsmedlem Anda Nielsen. Egedes- minde: Knud Abeisen, købmand Anders Hove, kæmnerassistent Hovmand. Jakobs- havn: Telbet Mortensen, Marius Sivertsen. Christianshåb: Jørgen Petersen, kæm- ner Westermann. Claushavn: Udstedsbestyrer Fritz Fencker. Umanak: Kæmner J. Wiirtz, overkateket Edvard Kruse. JJpernavik: Erhvervsleder Hendrik Olsen, over- kateket Knud Kristiansen. Thule: Overkateket Peter Jensen. Angmagssalik: Di- striktsskoleleder John Jensen. Kap Tobin: Ib Tøpfer. Skjoldungen: Poul E. Hen- nings. Arsabonnement i Grønland 15 kr. pissartagaKarneK uk. Kalåtdlit-nunåne 15 kr. do. i Danmark 18 kr. do. Danmarkime 18 kr. do. i udlandet 25 kr.. do. nunane avdlane 25 kr. Løssalgspris: 60 øre pisiarineuarnerane: 60 øre Nungme sinerissap kujatdliup naKitigkat TRYKT I SYDGRØNLANDS BOGTRYKKERI GODTHÅB Tre måltider, to kopper kaffe pingasoriardlune nerinek — mardloriardlune kavfisorneK E. E. Meddelelsen om, at finansud- valgets 17 medlemmer hver har fået en check på 500 eller 300 kr. af grønlandsministeren som supplement til rejseomkostninger i forbindelse med udvalgets rejse i Grønland har naturligvis givet anledning til giftige bemærkninger i en del af den danske presse. Der er tale om en slags ud- rustningsgodtgørelse, som loven hjem- ler for folk, der skal på kortere rej- ser i Grønland, idet loven forudser, at sådanne rejser kommer til at foregå under primitive forhold, som let kan forårsage ekstraudgifter. Nu ville det være lidt hasarderet at påstå, at fi- nansudvalgets rejse foregår under primitive forhold. Rejsen i selve Grønland foregår med „Umanak", og den bliver næppe i nogen måde pri- mitiv. Det eneste, man med rimelig- hed må anse for nødvendigt til ud- valgets medlemmer, er vel et par gummistøvler til hver — af hensyn til vejret og nordgrønlandske hundes ef- terladenskaber — men da mange af udvalgets medlemmer jo er runden af god dansk muld, må det formodes, at de allerede er i besiddelse af den til et besøg i Grønland nødvendige fod- beklædning. Ifølge danske blade har udrustningsgodtgørelsen efterladt et pinligt indtryk på mange af udvalgets medlemmer, og hvis det virkelig er rigtigt, må man vel forudse, at med- lemmerne giver pengene videre til et velgørende formål i Grønland — for eks. en børneinstitution. For de har jo slet ikke brug for pengene ombord på „Umanak". Ifølge reglerne kan man kun købe chokolade, sodavand, tobak og andre småting på Handelens skibe, og selv om nogle af medlem- merne skulle få lyst til et stykke nat- mad for egen regning, så ligger det sådan, at det ikke kan lade sig gøre. Eller kan det — i dette særlige til- J. F. nunavtine sapåtit nagdliututdlo pivdlugit inatsisiliornigssaK pissaria- KardluinalersimavoK. 1959-ime pala- sit atautsimlneråne apencut tamåna encartorKingneKarpoK, isumaKartoKa- rane Danmarkime sapåtit nagdliutut- dlo pivdlugit inatsisip atortussup, Ka- låtdlit-nunånut avdlångortinago tu- ngatmeKalernigsså inersussutigissari- anartOK, ånilångåssutigineKarmat i- natsit tåuna nålagiarnerup akornuser- sorneKånginigssånik nålagiaitataunig- ssamutdlo pivfigssaKarnigssamik nå- magtumik isumangnaitdlisåingitsoK. Kalåtdlit-nunåne nagdliutut inimi- gineKarnigssånik apernut åma ukiune kingugdlerne .landsrådip atautsimi- tarnerine erKartorneKartarsimavoK. tamåna pissutigalugo nunavtinut mi- nistereicarfik najorKutagssiorniarsi- mavoic, nagdliutune sapåtinilo KanoK angnertutigis'sumik sulissoKartaria- Karnera aulajangivfiginiardlugo. 1959-ime landsrådip atautsiminera- ne sarKumiuneKarpoK kaujatdlaisi- tagssamut migssingersersut nunavti- nut ministereKarfingmingånérsoK, su- liarineicarsimassoK nunavtine ilaging- nut tungassunik atåssuteKartutut ud- valgip sujunersuteKarnera nåpertor- dlugo. migssingersersume tåssane taine- KarpoK aussaunerane Danmarkimit suliartortunut aningaussartutit ang- nertut pissutigalugit sapåtine nagdli- utunilo åma sulissoKartariaKartOK, taimåisångigpat suliagssarpagssuit, a- ningaussat akuerssissutigineKartut i- luåne ingerdlånenartariaKartut, nå- magsiniarnigssåt ilimagissaK malig- dlugo pisinåungingmat. ministeria- Karfiuvdlo tungånit OKautigineKarpoK fælde? Vi håber det ikke. Under ud- valgsrejsen bør det være således, at man får det mest objektive indtryk af forholdene i Grønland, også hvad Handelens rigoristiske transport-poli- tik angår. Finansudvalgets medlem- mer vil heri kunne finde en del af forklaringen på, hvorfor folk til Grøn- land og i Grønland foretrækker at flyve fremfor at benytte Handelens skibe. Ikke engang et komplet skak- spil eller Halmaspil findes der efter- hånden ombord, og passagerbetjening udover det absolut nødvendige kender man ikke. Det er hverken kaptajner- nes eller personalets skyld. De gør, hvad de kan og skal, men reglemen- tet og personalemangel forbyder dem at yde noget udover det absolut nød- vendige til livets opretholdelse. En halv snes dage i søen på Handelens skibe fratager for bestandig folk ly- sten til nogensinde mere at lade sig transportere ad søvejen til eller fra Grønland og for den sags skyld også i Grønland. Resultatet er, at flyvetje- nesten belastes usædvanlig hårdt, og transportudgifterne i grønlandstjene- sten stiger. En principiel ændring i Handelens passagerpolitik på skibene er økono- misk ikke nogen uoverkommelig op- gave, men den første forudsætning er naturligvis, at de bevilgende myndig- heder, finansudvalget, fåf et indtryk af forholdene, sådan som de virkelig er. Skulle der nu ske det, at udvalget under rejsen med „Umanak" får sær- betjening — og det skulle være mær- keligt andet — behøver man ikke an- vende større fantasi for at forestille sig, hvordan en normal transportant- rejse forløber: Tre måltider, to kop- per kaffe og dermed basta. Det bliver forbistret svært at bruge de 500 kr. hos KGH. suliagssanik kinguartiterinigssat ka- låtdlit soKutigigunångikait. igdlua’tungåtigutdle ministereKar- fingmit isumaKartoKarpoK, pissaria- KardluinartoK sapåtine nagdliutunilo nålagiarnerup inimigineKarnigsså, tai- maingmatdlo inerterKutigineKardlui- nardlune nålagiarnerup nalåne Kårti- terinigssaK nipiliortitsivdlunilunit su- linigssaK. månåkut ukiut mardluk Kångiuput migssingersersutip landsrådime sar- KumiuneKarneranit, manamutdle nå- lagiarnerup inimigineKarnigsså piv- dlugo KanoK iliuseKartOKarsimångi- lait. uvdlumikut aitsåt taima tamavi- årnartigissumik sulissoKarpoK, aussaK naitsoK iluagtiniardlugo, imalo ula- pigtoKartigaoK sapåtit nagdliututdlo nautsorssutiginagit sulissoKardlune. nålagiarnerup nalåne agdlåt Kårtite- rissoKartarpoic, Kanigtukutdlo biskor- pip Nungme nålagiartitsinerane Kår- titerissut ummingitdlatdlunit. danskit tungånit issigalugo imaKa tamåna i- ssornartoKångikaluarpoK, kalåtdlitdle sapåtit nagdliututdlo avdlatut isuma- Karfigait. kalåtdlit nuånaringilåt sa- påtinut taima agtigissumik soKutigig- taitsuliorneK, tamånalume nalencuti- ngilaK sapåtit inimigineKarnigssånik. ministereKarfiup noncåissutigissainut. erKumlpoK inuit kigsautigissåt ta- måna GTO-p sumiginarmago. sapåti- ne uvdlup Kencata sujorna Kårtiteri- ssoKartarpoK, uvalikutdle sulissoKå- sanane. kalåtdlit arajutsisimångilåt aussap Kåumatai iluagtiniartariaKar- mata sanaortugagssat pissariaKardlui- nalersimassut nåmagsiniardlugit, tai- måikaluartordle isumaKarnarpoK i- nuit sapåmik påsingningnerat inimi- gineKartariaKaraluartoK. E. E. finansudvalgimut ilaussortat 17 Kalåtdlit-nunåliarnigssamingnut tu- ngatitdlugo, nunavtinut ministerimit tamarmik ingmikut 500 kr-nik tuni- neKarsimaneråni'k nalunaerutaussoK, Danmarkime avisine mamardliutau- ssunik OKauseKarfigineKarsimavoK. a- ningaussat tåuko pikinigssamut ator- tugssåuput, inatsisit nåpertordlugit, i- nungnut sivikitsumik Kalåtdlit-nunå- nukartugssanut, tåssa inatsisine naut- sorssutigineKarmat angatdlatigigsår- piarane Kalåtdlit-nunåne angalaor- tarneK. erKortunaviarsimångilardle o- Kåsagåine finansudvalgip angalaor- nigssåne angatdlatigigsårtOKartug- ssåungitsoK. Kalåtdlit-nunåne „Uma- naK" angatdlatigineKartugssauvoK, a- tortulugdlune angalanertut tamåna taineKarsinaunane. taimågdlåt ilima- narsinauvoK udvalgimut ilaussortat pissariaKartikumåråt kumisinigssaK, sila pissutigalugo Evangnånilo King- mit anait pissutigalugit, Danmarkime åma siagdlitdlåmagssungmat ilimage- rérsariaKarpoK udvalgimut ilaussortat amerdlanerit kumeKarérsut. danskit avisine agdlautigineKartut nåpertor- dlugit udvalgimut ilaussortat igtuku- lutigisimavåt pikinigssamut atugag- ssamingnik ingmikut aningaussanik tunineKarsimagamik, tamånalo ilu- morpat imaKa ilimagissariaKåsaoK a- ningaussat tåuko Kalåtdlit-nunåne i- kiuiniarfingnut åssigingitsunut tuniu- neKarumårtut, sordlo mérKanik ikiui- niarfingnut. tJmånamime aningaussat atorfigssaKångitdlat. maligtarissagssat nåpertordlugit taimågdlåt sukulåtinik, sodavandinik, tupanik avdlanik nali- nginålunguanik handelip umiarssuai- ne pisissoKarsinauvoK, ilaussortatdlo unukut tamusserumatdlisagaluarunik pisinåungitdlat handelip umiarssuaine taimailiorneK ajornarmat. — uniami- gOK Kutdlersakujuit angalaortut inuv- dluartineKartaKissut, imaKa åma unu- kut tamusserneKångitsortarnaviångit- sut? — taimåitoKatdlarKunångeKaoKl udvalgip pissutsinik misigssuivdlune angalaornerane kigsautiginaKaoK pi- ssutsit iluamik påsissaKarfiginigssåt, J. F. Det er begyndt at haste med en helligdagslov i Grønland. Præste- kon ventet i 1959 tog påny dette spørgsmål op, og man mente ikke, at man uden videre kunne anbefale den gældende helligdagslov i Danmark indført i Grønland, idet man var ban- ge for, at denne lov ikke tilstrækkeligt sikrede gudstjenestefreden og mulig- heden for den størst mulige deltagelse i kirkens gudstjenester. Spørgsmålet om helligdagsfred i Grønland har også været drøftet på landsrådsmøder i de senere år. Mini- steriet for Grønland har under hen- syn hertil søgt at udforme retningsli- nier for, i hvilket omfang arbejde bør kunne finde sted på søn- og hellig- dage. På landsrådsmødet i 1959 blev der forelagt ct udkast til cirkulære fra ministeriet for Grønland, der er ud- arbejdet på grundlag af indstilling fra kontaktudvalget vedrørende kirkelige forhold i Grønland. I dette udkast hedder det, at de store udgifter for sæsonudsendt per- sonale gør det nødvendigt, at der og- så arbejdes på søn- og helligdage. I modsat fald vil den mængde arbej- de, der kan gennemføres indenfor de gældende rammebevillinger, væsentlig blive mindre end forudsat. Ministeri- et mener ikke, at dette vil være i den grønlandske befolknings interesse. Ministeriet er på den anden side af den opfattelse, at det er absolut nød- vendigt at sikre freden om gudstje- nesten på søn- og helligdage, hvorfor man ubetinget forbyder sprængnings- arbejder og andet støjende arbejde under gudstjenesten. Nu er der gået to år, siden udka- stet blev forelagt landsrådet. Men der er ikke sket noget, som kan give an- ledning til sikring af helligdagsfreden. I dag arbejdes der mere hektisk end nogensinde for at udnytte den korte sommersæson, og man har så travlt, at man ikke kan tage hensyn til søn- og helligdage. Sprængningsarbejder fortsætter også under gudstjenesten, og gudstjenesten under biskoppens besøg fornylig i Godthåb druknede i en række kraftige detonationer fra sprængningsarbejderne. Set fra et dansk synspunkt er det måske i sin orden, men grønlænderne har en an- handelime ilaussunik angatdlåssiner- me årKigssussinera, uko ilaussortat i- nuvdluatårnigssåt isumagalugo, av- dlångortineKartariaKarane. taimåi- sagpat finansudvalgimut ilaussortat påsisagaluarpåt suna pissutigalugo i- nuit, Kalåtdlit-nunåliartut Kalåtdlit- nunånilo angalaortut tingmissartor- nigssaK orniginerugåt, handelip umi- arssuainik angalaornigssamingarnit. skakinigdlunit iluamérsunik allkutag- ssanik handelip umiarssuai peKarti- neKångitdlat ilaussutdlo pissariaKar- nerpåginarmik isumagineKardlutik. tamåna umiarssuit nålagaisa umiar- ssuarmilunit sulissut pissussutigingi- låt. tåuko pisinaussartik nåpertordlu- go iliorniaraluarput, maligtarissag- ssatdle sanencusmaunagit. uvdlut ku- lit handelip umiarssuainik angalaor- simagåine kingorna umiarssuarnut i- laorKingnigssaK kaj umingnarungnaer- dluinartarpoK. tamatuma kingunerå tingmissartumik angatdlånerup ang- nertorujugssuarmik suliagssersorne- Karnera, Kalåtdlit-nunånilo angatdlå- nerme aningaussartutit amerdliartui- narnerat. handelip umiarssuarne ilaussunik angatdlåssinerata avdlånguteKartine- Kardluinarnigsså, aningaussat tungai- sigut ajornarujugssuarnaviångikalu- arpoK, taiméitordle soruname sujug- dlermik apemutauvoK aningaussanik akuerssissartut, finansudvalgip umi- arssuarne pissutsit KanoK itunerénik påsissaKarnigsså. udvalgimut ilau- ssortat tJmåname angalaornermingne ingmikut sulissuneKåsagpata — tai- mailiorneKåsångikunilume tupingnå- saKaoK — tauva KularissariaKångivig- poK kingornamut handelip umiarssu- ainik angalaortartugssat isumagine- Karnerat avdlångortineKarnaviångit- sok, uvdlormut pingasoriardlutik ne- rissardlutik mardloriardlutik kavfi- sortardlutik avdlamigdlo suneKåsana- tik. handelip umiarssuaine, 500 kr. er- KartorneKartut, atornigssåt ajornaku- susaKaoK. den opfattelse af helligdagen. Den grønlandske befolkning er fortørnet over denne respektløshed for hellig- dagsfreden, og det harmonerer heller ikke med ministeriets bestræbelser for at sikre helligdagsfreden. Det er sært, at GTO ikke respekte- rer den almindelige befolknings øn- ske. Sprængningsarbejderne fortsæt- ter søndag formiddag, mens man hol- der fri i eftermiddagstimerne på søn- og helligdage. Den grønlandske be- folkning er klar over, at man bør ud- nytte de korte sommermåneder så godt som muligt for at sikre anlægs- arbejderne, der efterhånden trænger sig på. Men på den anden side synes man, at det vil være rimeligt, om man respekterer den almindelige indstilling overfor helligdagen heroppe. Den amerikanske ambassadør McCormick Biair er i disse dage på besøg i Grønland I går besøgte han radiohuset i Godthåb. Fra venstre ses departementschef Eske Brun, ambassadøren og radiofonichef Fre- derik Nielsen. Svend Erik Rasmussen provstertåic palase Svend Erik Rasmussen må- namut Omåname palasiussoK aussap ilå kalåtdlit nunavtinut provstingu- sangatineKarpoK provstiusimassoK Holger Balle taorserdlugo. provsti- ngortugssaK 37-nik ukiOKarpOK 1952- milo Kalåtdlit-nunåne palasingorti- tausimavdlune ukiuvdlo anigornera tikitdlugo Nungme seminariame ilini— artitsissutut sulisimavdlune Umåna- mut 1953-me palasingortitaunigssame tungånut. Svend Erik Rasmussen må- na Danmarkime feriaKarpoK ukiavdlo ilå nunavtinut ilimagineKardlune. Den nye provst Pastor Svend Erik Rasmussen, Uma- nak, ventes i løbet af sommeren ud- nævnt til provst over Grønland efter provst Holger Balle. Den nye provst, der er 37 år, blev i 1952 ansat som hjælpepræst i Grønland og var fun- gerende seminarielærer i Godthåb, indtil han i 1953 blev førstepræst i Umanak, hvor han siden har virket. Provst Svend Erik Rasmussen er for tiden i Danmark på ferie og ventes til Godthåb hen på efteråret. En mærkelig reje Forleden dag forekom mellem de indleverede rejer på fabriken i Chri- stianshåb en mærkelig misskabning med hoved i begge ender. Det hoved, der hørte til kroppen, var af normal størrelse, medens der på bagenden af kroppen med hovedskjoldet i direkte forlængelse af det andet hoveds skjold sad et lille, mindre reservehoved, der vendte bagud. Dette reservehoveds skjoldplader groede helt ned om mid- ten af kroppen og var sammenvokset med kroppens skjold. Desværre havde rejepigen, der fandt denne mærkelige reje, nået at snuppe halespidsen af, inden hun opdagede deformiteten. — Rejen er således ikke helt intakt, men er nu lagt i formalin til eventuelt se- nere studium. amerikamiut ambassadøriat McCormick Biair uvdlune måkunane nunavtine tike- rårpoK. igpagssau Nungme radiohusimut pulårpoK, såmerdlernitdlo takugssåuput departementschef Eske Brun, ambassadore radiovdlo pissortå Frederik Nielsen. tuberkulose akiorniardlugo suliniartut tapersersukit ☆ -fr ☆ RADIOKUT FESTBLANKITIT ATORDLUGIT BENYT TELEGRAFENS FESTBLANKETTER ^ ☆ ☆ derved støtter De tuberkulosebekæmpelsen i Grønland sapåtit pivdlugit inatsit Må vi så få ro 11

x

Atuagagdliutit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.