Atuagagdliutit - 09.04.1964, Síða 9
SKITSER FRA
ROM
Snævre gader og en trafikhastig-
hed, der næppe lader sig måle. Tunge
tidløse bygningsværker og et menne-
skemylder med en så øjensynlig vita-
litet og virketrang, at man da kan
overveje, om byen nu alligevel ikke
kunne være bygget på een dag.
Sådan er Rom.
Ufattelig fattigdom og strålende rig-
dom. En storslået tumleplads for den
unge, som vil lægge en verden for
sine fødder, men et ubarnhjertigt sam-
fund for den, som er afhængig af so-
cial velfærd for livets opretholdelse.
Sådan er Rom også — kontrasternes
by på godt og ondt.
Tegninger og tekst:
JØRN WURTZ
Kvinderne er Italiens hemmelige våben. Med deres skønhed,
charme og livsglæde er alle trængsler hidtil blevet overvundet,
og landets plads 1 solen bevaret.
arnat Italiap Issertortumik sdkugailusåK. kussanaKigamik nud-
nårULgamigdlo angatdlaterpagssuarne uisaussårnigssarssdga-
luaK pingitsårtisimassarpdt, Italiap tusåmassaunera aserutsai-
liordlugo.
På Stazione Termini sad ved midnatstide en inder på en marmor-
bænk. Han havde indtaget sin hvilestilling og en agent for en tvivl-
som Pensione forsøgte forgæves at overtale ham til at leje et værelse
for natten, selvom prisen med rekordfart faldt fra 2000 til 1000 lire
inclusive morgenmad.
Kimugtuitsunut unlgtarfit, ildne indiamio unuap KerKata mlgssåne
igsiavingme marmoriussume igsiassoK, igdlusissarfingmut inisima-
ssugssanik, pigssarsiordlune, iluagtitsigundngilardle måssa akigitinia-
gå pilertOKissumik italiamiut aningaussdinut 2000-init 1000-inut dpar-
tineKaraluartoK.
Romamit titar tagkat
Vi spurgte en flot tropeklædt betjent, hvor vort
hotel lå. Han slog op i en lille bitte bog med guld-
kanter, øjensynlig straks på den rigtige side. Efter
flere minutters tavshed rystede han beklagende på
hovedet. Kort efter fandt vi alligevel hotellet, der
lå på den modsatte side af gaden.
politéK takuminaKissoK kiagtorsiutinik atugkersorsi-
massoK aperårput igdlussissarfik najugagssarput su-
minersoK. åritdle atuagåramininguaK kultitigkanik
sinilik Kuperpå. pigame, pigame erinitsautileriat-
dlardlugo, dnguna ileKimisåginartoK. pitsidinaK ig-
dlusissarfik ujagarput nanivarput, sunauvfa akt-
nguavtinitoK.
En bedrift, vi var stolt over. Ved en udholdende og fysisk krævende
indsats, som middagstidens bagende sol ikke gjorde mindre, lykkedes
det os at få lov at bære vore kufferter selv.
sapitsuliaK tugdldsimårutigissarput. seKineK kissarugtortOK nagsatavti-
nik tigumiussiniat norKorutileriatdlardlugit, kisauna kuvfertivut nang-
mineu tigunguakasigkivut.
Et barmhjertighedsbillede set gen-
nem et togvindue. Nonnen ville par-
tout give drengen et bolche, men
han vægrede sig så længe, vi kunne
følge dem.
nåkingningniarssarissoK nlmugtuit-
sut igalåvisigut takussan. mdtutup
arnap nukagpiaraK sukuarKamik tu-
niniarssarigå, tarrinigssamlgdle tu-
ngdnut pinaisertuarpoK.
En klunser i elendige pjalter. Da han
i det pompøse vatikankvarter passeres
af to hastigt skridende munke og si-
tuationen har Peterkirkens kuppel
som baggrund, skabes sociale ideasso-
ciationer hos turisten fra et velfærds-
land.
perdlukusidk katdunikdKlssoK, mdtu-
tut mardluk ingerdlaniatdualutik sa-
nerKukåt, Petrusip OKalugfigssuata tu-
ngdnut ingerdlavdlutik. taimditut ta-
kulernarmata påsinarpoK Romame pi-
sut pitsutdlo KanoK dssigingitsigissut.
titartaissoK agdlagtordlo:
JØRN WURTZ
avKuserngit amitsuararssuif angaf-
dlatutdlo sukangåramik ugtornekarsf-
nåungiussarfuf. igdlorssuarssuif ka-
ngarpiak pissunersut nalorninartut i-
nugpagssuitdlo ekérsimåkissut aula-
niafåkissufdlo, igdlokarfiup uvdlufnar-
mut sananeKarsimasinaungmeranik ku-
lalersitsissut.
faimåipoK Roma.
pffsussuseK amilårnaKaoK pisussu-
serdlo kåkaginakalune. igdlokarfitsia-
lagssuak inusugfunut imåinåungifsu-
mik angussakarniartunut, avdlåinar-
nigdle isumavdlufilingnut igdlokarfik
nåkigtaifsorssuak.
åma faimåipoK Roma, igdlokarfik
pisorssuit pifsorkifdlo najugåt.
Vi spiste på en lille restarurant, og denne dame
sad udenfor og så temmelig stram ud. Da vi kom
tredie gang, begyndte hun at mile til os. Stolen
hun sad på så vi aldrig.
sutorniartarfingup iserfigissavta silatåne una
arnaK igsiassok mersernartulnauvoK, pingajug-
ssånigdle takukavta KungujugtorssdvoK. puala-
ngårmat igsiavianigdiunit takussaKdngilagut.
Dagen i Rom er nok varm, men natten til
gengæld temmelig kølig. Den gamle kone
har fundet en soveplads i nedgangen til
metroen, hvor der fra en rist strømmer
lidt varm luft ud. Hendes madras og dyne
er gamle aviser.
Romame uvdlukut kiagkaluaKissoK unu-
kut nigdiatårtdinarpoK. tdssa arnaK utor-
KaK nunap iluane Kimugtuitsunut avKUtit
atertariåta kigdlingane sinigtOK inisau-
ssat kiaup aniulaorfé kissalårfigalugit. Kå-
ralugitdlo Kipigai avisikut.
Der sidder altid mange mennesker ved springvandet på Piazza del E., hvor bilerne 1 allerhøjeste grad præger bybilledet. I en endeløs
strøm kommer bilerne fra alle verdenshjørner, og Plazzaen kaster som en kæmpecentrifuge vognene videre i de rigtige retninger. Der
køres hurtigt og nonchelant, og som lægmand kan man ikke fatte, at det går så godt, som det gør.
.i.
tigssalugtuliame Piazza del E-me bilit unerarjingnåvane inugpagssuit igsårimassarput. sumit tamånga bilerpagssuit tikiussdtarput tig-
ssalugtuliaK unguvdlugo unerartardlutik. Romame bilit stlkassa?caut, påsinerdlo ajornaKaoK amerdlanerussunik pinerdlissoKartdngingmat.
9