Atuagagdliutit - 15.02.1968, Side 1
GRØNLANDSPOSTEN
ukiut 108-iat
sisamångorneK 15. februar 1968
Nr. 4
aserortOK
nunap atuagausivia
atuagautit taorserneKarsmåungitsut ånainenartut ikuatdlang-
nerme miil. kr-nik naleKartume. katerssugautit nunguput, mana
autdlai'Kautånit katerssuissariaKalerdlune
nunamik tamdkissumik atuagausivik Nungmitotc mana t/cuatdlagdlune aseror-
dluinarpoK. atuagkat katerssugautit kulturikut nalenamssut taorsernerdlo ajor-
nardluinangajagtut ånainetcarput. ukiune arKanilingne ardlaKarnerussunilunit
angnertoxissumik sulinerme nåmagsissat maungdinarput. mana autdlaruautårdt
katerssissariaKalerpoK. ikuatdlagtup navterneKarnerane Kavterissartut mardluk
arxunartiterput. ikuatdlagtumit aserorneKartut 1 miil. kr. sivnerdlugit nalexar-
sorineKarput.
kingugdlermik tatdlimångormat u-
valikut mardluk migssåne ikuatdlag-
toKalerpoK atuagausivik sanandngne-
Kartitdlugo. igdlo sujugdlermik atuar-
figtut atorneKarsimassoK 1932-mingå-
nérsussoK, agdlineKarKåmerpoK ikuat-
dlajaitdlisagkamik ingmikortortaler-
dlugo, agdlissutå tåuna sapåtit akune-
re ardlaKångitsut Kångiugpata atorne-
Kalisagaluardlune. puiaussaussaK gas-
imik imalik igdlup pisoKartårritoK upi-
simavoK igardlo ikuatdlagtitdlugo.
ingneK siarualertoKaoK, KaertortoKar-
nigssånigdlo ånilånganeK pissutigalu-
go katerssugautit nunavtinut tunga-
ssut ånåuneKångitsorput.
ikuatdlangneK såkortoK
nermit putsumitdlo ajoKusemeKarsi-
mavdlutik.
— Kularnångitsumik akisusaaaoK a-
tuagkat iluarsåuniarnigssåt, nunamik
tamåkissumik atuagausiviup pissortå
Hans Westermann oKarpoK. iluarsåu-
niarnerane sujugdliuniarpavut taor-
serneKarsinåungitsut, sivnerile igine-
KartariaKarput. ånaineKartut ilarpag-
ssue Oldendowip katerssugautainit
taortigssaKartineicarput, ilaitdle åma
taortigssaKaratik. Samuel Klein-
schmidtip agssangnik agdlagaisa ilar-
pålue iminarmit ajoKuserneKarsima-
gunarput. immarmigtaoK ajoKuserne-
Karsimassut ilagåt Rasmus Berthel-
senip „Guterput" eriniarigamiuk nu-
siarKåva 1852-imingSnrsoK. tåuna
Danmarkime atuagkanik pisoKaerniar-
fit ilånit pisiarineKarsimavoK.
soruname ilimanarsinaugaluarpoK
atuagkat naKitaorérsut pigssarsiarer-
Kingnigssåt, Hans Westermann na-
ngigpoK. taimailiornigssardle akisusa-
KaoK pissariusaKalunilo. aningaussar-
parujugssuit atortariaKåsåput kater-
ssugautit pigilerKigsinaujumavdlugit.
Rinkip naicitertitai atuagåricat ånåu-
niaraluarniarpavut. ama Alup åssilia-
liai ånautisangavavut. tåuko navsså-
råvut sermersimassut Kimerdluilo
ikuatdlagsimassut.
suliarujugssuaK maungåinartoK
erxarsautigalugo uvgornaKaoK tai-
ma pissoKarmat atuagausiviup ild
ikuatdlajaitdlisagaK atuleralugtualer-
sordlo. soruname igdlup iluarsdunera-
ne atuagkat taorserneKarsinåungitsut
portortariaKarsimasagaluarpavut. ma-
na kingorKutsissumik tamåna påsivar-
put. sut perdlatårnermut avKUtausi-
naussut tamarmik atautsimut kater-
ssusimåputdlusoK. tamatuma kingune-
rå ukiorpåluit ilung er sordlune suline-
(Kup. 20-me nangisaoK.)
Landsbiblioteket efter branden. Kalåtdlit-nunåne atuagkanik atorniartar-
(Foto, åss.: K. Sommer). fik ikuatdlangnerup kingorna.
Branden opstod i fredags i sidste
uge ved 14-tiden, mens ombygnings-
arbejdet stod på. Den oprindelige sko-
lebygning, der stammede fra 1932, var
netop udvidet med en brandsikret
afdeling, der skulle være klar til at
blive taget i brug om nogle uger. En
gasflaske væltede i den gamle afdeling
og antændte væggen. Ilden bredte sig
med stor hast, og man nåede ikke
at redde de værdifulde grønlandssam-
linger på grund af faren for eksplo-
sion.
EN VOLDSOM BRAND
En vindeltrappe, der fører op til
første etage, virkede som en brand-
sluse. Ilden bredte sig øjeblikkelig til
første sal og antændte gavlen. Grå-
dige ildtunger slikkede sig nu om
majuartarfit Kipissut ininut Kutdler-
nut angmåinartut ingnerup siaruaivfi-
gai Kumut, ernlnaK igdlup Kalia a-
nguvdlugo. ingnerup naoralaornere
Kåsugtutut serdlernartigalutik Kaliamt
anitdlagtarput, Kavsugtinigssålo ajor-
nakusorteKåt, måssa Kavterissartut ta-
maviåraluaKissut. aitsåt uvdlågssåkut
sisamat encåne. ingneK KamineKarpoK,
tamatumale nalåne igdlo ikuatdlarér-
simavoK sugssaujungnaerdlune. imeK
tonserpagssuit ikuatdlangnikumik pi-
taisimavoK. KiviagaK tamarme ilang-
nerssuartut ipoK, igdlume aserKukoKi-
ssume sume tamåne kusugarssuit ni-
vingavdlutik.
uvdlågssångulerå Kavterissartut vå-
jarimik bulldozerimigdlo såkoKardlu-
tik igdlup asernga upitipåt, nunavti-
nit katerssugautit iluatingnartut inigi-
ssåt. månalo Kavterissartut igdlumut
isersinåugorput ånåuneKarsinaussut
ånåuniaraluåsavdlugit.
atuagkat Kerrutut
atuagkat atuagausivingnitut xerru-
ssusimåput eKimagtarssuångordlutik.
tamåko karsinut imiunexarput suliv-
figssuvdlo xerititsivianut agssartorne-
xardlutik. xerititdlugit nagsiunexdså-
P ut Danmarkimut iluarsduniaralud-
savdlugit. mdna ilisimaneKdngilaK d-
ndussat Kanon amerdlatiginersut ima-
lunit KanoK amerdlatigissut dnaune-
Karsindusanersut. atuagkat tamardlui-
nangajangmik imermit ajoKuserneuar-
simdput ardlaligpagssuitdle åma ing-
^den bredte sig hurtigt til det meste
af bygningen, og der udviklede sig store
rØgmasser. (Foto, åss.: K. Sommer).
ingneK sukasQmik igdlumut tamang:
jangmut siaruåupoK, pujorssuardlo am
nertoKissoK aniajuardlune.
Landsbiblioteket ødelagt
Uerstattelige ting gik tabt ved millionbranden. Alt er væk, og nu står man
på fuldstændig bar bund.
Landsbiblioteket i Godthåb er nu fuldstændigt ødelagt ved en brand. Næsten
uerstattelige bogsamlinger af stor kulturel værdi gik tabt. Resultatet af 11-12
års energisk arbejde blev spildt. Nu står man på bar bund. Under sluknings-
arbejdet blev to brandfolk kvæstet. Den materielle skade er anslået til over 1
million kroner.
bygningens tag, og man havde svært
ved at få ilden under kontrol, til trods
for et ihærdigt slukningsarbejde. Først
ved fire-tiden om morgenen lykkedes
det for brandfolkene at slukke bran-
den, men da var bygningen fuldstæn-
digt ødelagt. Tonsvis af vand var
trængt igennem bygningen. Alt var
kaos. Store istapper hang overalt i
den fuldstændigt raserede bygning.
Hen ad morgenstunden lykkedes det
for brandfolkene ved hjælp af en vire
og bulldozer at vælte gavlen, hvor den
værdifulde grønlands-samling havde
sin plads .Og nu kunne man trænge
ind i bygningen i et forsøg på at redde,
hvad der reddes kan.
BØGERNE FROSSET FAST
Bøgerne på reolerne var frosset
sammen til blokke. De blev anbragt i
kasser og kørt ud til Fiskeindustriens
fryselager. I den tilstand skal de sen-
des til Danmark til konservering. Man
ved ikke, hvormeget, der er reddet
eller hvormeget, der kan reddes. Så
godt som alle bøger er vandskadet, og
mange af dem er desuden brand- og
røgskadet.
— Det bliver uden tvivl meget dyrt
at konservere bøgerne, udtaler lands-
bibliotekar Hans Westermann. Vi vil
koncentrere os om de uerstattelige
ting, mens resten må smides væk.
Mange af dem, der er tabt findes i
Oldendows samling. Men også en
række ting, der ikke findes i denne
samling, er tabt. Dog ser det ud til, at
en del af Samuel Kleinschmidts ma-
nuskripter kun er vandskadet. Det
gjaldt også det originale nodemanu-
skript til Rasmus Berthelsens jule-
hymne „Guterput", der stammede fra
1852. Manuskriptet er købt hos Rosen-
kilde og Bagger.
— Teoretisk set er der mulighed for
at erhverve de ting, der findes på tryk,
fortsætter Hans Westermann. Men det
bliver dyrt og besværligt. Man vil
komme på svimlende summer, inden
det hele er samlet igen. Vi vil prøve
på at redde Rinks småhæfter. Vi hå-
ber også, at det vil være muligt at
redde Arons originale træsnit. Vi fandt
tre bind frosset i en isblok og brændt
i ryggen.
11-12 ÅRS ARBEJDE SPILDT
Det er bittert at tænke på, at det
skulle ske, kun nogle uger før den nye
brandsikrede afdeling skulle være ta-
get i brug. Selvfølgelig kunne vi have
pakket de uerstattelige ting under om-
bygningsarbejdet. Det ved vi nu bag-
efter. Alle de uheldige omstændighe-
der dyngede sig sammen. Følgen var,
at 11-12 års arbejde nu er spildt. I
dag står vi på fuldstændig bar bund.
Hvis den gasflaske, der væltede,
havde haft en anden retning, kunne
det ikke være sket, og hvis gasflasken
(Fortsættes side 20)
Lørdag den 3. februar blev prinsesse Benedikte viet til den tysk-svenske prins
Richard i Fredensborg Slotskirke. Kongelig konfessionarius, biskop Erik Jensen,
Ålborg, viede det unge par. Udover mange, kongelige og adelige gæster havde
kongeparret kun inviteret få private venner til brylluppet, og regeringen var repræ-
senteret ved finansminister Poul Møller, udenrigsminister Poul Hatling og stats-
minister Hilmar Baunsgaard, alle med fruer. Vi henviser iøvrigt til side 4.
arfiningornerme februarip pingajuåne kungikut paniat Benedikte tyskit svenskitdlo
prinsiånut Richardimut katfpoK Fredensborgime igdiussårssQp oKalugfiane. kungi-
kut, palasiat, Erik Jensen, Ålborgime biskopiussoK, katititsivoK. kungikormiut aki-
marnitdlo amerdlaKalutik katitorsioKataussut saniatigut kungip nuliatalo ikingutigi-
ssatik ikigtuinait KaerKusimavait, nålagkersuissutdlo sivnerdlugit peKatåuput ani-
ngaussaKarnikut ministere Poul Møller, nunanut avdlanut tång. ministere Poul
Hartling statsministerilo Hilmar Baunsgaard, tamarmik nulissardlutik. Kup. 5-ime
agdlautigissaK atuarKuvdlugo inersussutigårput.