Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 15.02.1968, Blaðsíða 3

Atuagagdliutit - 15.02.1968, Blaðsíða 3
Generalmajor Richard O. Hunziker viser på kortet nedstyrt- ningsstedet. Fra venstre: Den amerikanske plutonium-ekspert dr. Wright Langham, generalmajor Richard O. Hunziker, landshøvding Claus Bornemann og landsrådsformand Erling Høegh. generalmajor Richard O. Hunzikerip nunap åssingane taku- tfkå tingmissartup nåkarfia. såmerdlernit: generalmajor Ric- hard O. Hunziker, amerikamio plutoniumimik ilisimatoK dr. Wright Langham, landshøvding Claus Bornemann åma lands- rådip sujuligtaissua Erling Høegh. Et kæmpefyrværkeri Fangeren Jess Kujaukitsox var det eneste øjenvidne, der så B-52 ulykken på nært hold. Herom fortæller han til Grønlandsposten: — Jeg var på vej til Dundas nordfra i hundeslæde sammen med min kone og søn. da vi pludselig så et kraftigt — Narssårssungmut piniariarsimav- dluta nuliaralo ernerputdlo sikume Kimugsimik ingerdlavdluta tupairau- gut tåssångåinaK Kåumåtdlarujug- ssuarmat sujunivtigut torågarput u- niutsiåinardlugo. Kiviarparput su- nauvfa torérdlune Kaertorssuångortor- dlo. Kaernerssua såkortungårmat Ka- mutivut erKavtinitutdlo tamarmik sa- jugpitdlarujugssuarput. erninardlui- naK tingmissartorssuaK ikuatdlagpoK, ingnerssuit åssigingitsunik Kalipautig- dlit Kumut igdlortorssuvdlutik. sor- dlume tåssa åssiliarssuit avisinit Kav- dlunåt nunåne takugajugkivut, tako- råneKalutik. ungasingitsorssuvdlutigo, Kanordli- kiarme kilometerit mardluk-pingasut ungasigtigigunardlugo nåkartorssuaK takugigput. ivkulugssuaK tupingna- KaoK Kaitdlarame. ikuatdlalitdlarame ikeK tamåt tipatdlugo, imaKalunit Mo- lysglimt oppe i luften. I det samme så vi flyet styrte ned på isen i den retning, vi kørte. Det faldt ned med riussax anguvdlugo tiperssua naima- ssagssaujungnarsivoK. Maigssånguardlo mardluvdlunuk or- nigsimagigput, erneralo. inugtaxåsa- ngatitdlugo tikileravtigo nipålugtoKå- sasoralugo ånåussiniaraluartuguk. tå- ssane tikikavtigo Kanitånguanut, hal- lortaKåtåKissunga. imalunime åma i- sumazarama tamåne inuvdlunit nia- Kukuanik sujumugagssaKåsasoralunga, Kuilertanermit, kisiåne inungnik ta- kussaKångitsuguk. tamåko nåkarnikue tikitsiartara- luardlugit Kimåinarivut naviatsagkiar- tulerama. asericukuinik agtugaicångi- lagut ulorianåsasoralugit nalunarta- Kingmat. sivisungitsumik erKånisinardlunuk sule ikumassorssuaK Kimainarigput, kisiåne apukavta tagpavunga nunagi- ssavtinut Narssårssungmut Kamereau- vartoK. et voldsomt brag, der rystede slæden og alt omkring os. Maskinen kom straks i brand og spyede ildtunger i alle regnbuens farver op i luften. Det så grangiveligt ud som fyrværkeri- billeder, vi ser i bladene fra de hvides lande. Vi var nok to-tre kilometer borte, da ulykken skete. Branden var voldsom og lugtede forfærdelig. Jeg tror, man kunne lugte den helt oppe i MoriussaK. Min søn Maigssanguax og jeg prø- vede nu på at komme så tæt ind til ulykkesstedet, som det var os muligt. Vi ville forsøge at redde de eventuelle overlevende. På grund af heden var det imidlertid umuligt at komme helt ind i vraget. Men vi begyndte at råbe hallo i håb om, at de eventuelle over- levende kunne høre os. Men der var ingen, der svarede. Jeg var bange. Hvad kunne vi gøre, hvis vi fandt stærkt lemlæstede mennesker? Vi så en hel masse brudstykker af den knuste maskine, men vi rørte ikke ved dem. Man kunne jo ikke vide sig sikker, hvad det kunne være for noget. Vi opholdt os ikke længe ved den nedstyrtede maskine. Røgen begyndte at dreje i den retning, vi befandt os i. Vi var klar over, at vi ikke kunne udrette noget. Og vi begav os på vej hjem. Vraget brændte endnu stærkt, da vi tog af sted, men den var ved at dø hen, da vi ankom til vor boplads Narssårssuk. sordlo sérsartortorssuit piniartoK Jess KujaukitsoK kisime Kanimut takungnigtusimavoK tingmissartorssuaK B-52 nåkarmat. tamatuminga oKalugpalår- poK Atuagagdliutinut: De overlevende fra den nedstyrtede B-52 maskine. Fra venstre ses kapt. Amirio med krykker, kapt. Haug i rullestol, kapt. Criss i sengen, sergent Snapp og kapt. Maj stående bagerst. tingmissartorssup nåkartup inugtaisa ilait ånagtQssut. såmerdlernit kapt. Amirio orngavautilik, kapt. Haug ig- siavingme agssakåssulingme, kapt. Criss inangassoK, sergent Snapp åma kapt. Maj nikorfassoK tunordleK. Thule uitsavfigssuångormat Dundasime Nungmilo telegramertarfit saperssikaluartut avisi- liortut 50 ulåpusermata Thuleme pisimassoK pivdlugo telegra- minik nagsiussuivdlutik Thule uitsavfigssuångormat eruortumik silarssuarmut Kalaserssudngordlune, puigorneKangajagdluinaraluarpoK Kalatsip silarssuarmut avåmut atdssutå, si- vitsortordlo atdssuteKalikasingmat atåssut tamdna ima amerdlatigissunik kipi- neKartarsimavoK agdlåt silarssuarmiut puigulersimagaluardlugo Thule silar- ssup Kalaserssuarigå. imatumå pissoKarpoK, tingmissar- torssuaK B-52 brintimik Kaertartor- ssualianik usissoK nåkarmat avisilior- tut Europamit Amerikamitdlo Thule- mut autdlakåput oxalugtuagssarsiori- artordlutik, tåvungalo apukamik avå- mut nalunaerniarneK ajornakusortisi- maKåt, silarssuarmiut iluamik tusar- dlerneKarsinausimanatik tåvane Ka- non pissonarneranik. „Land og Folk“ itigartikåt ajornartorsiutit autdlarterérput Kø- benhavnimile. amerikamiut autdlarti- tanarfiata nunavtinutdlo ministere- narfiup penatigigdlutik aulajanger- tugssauvåt avisiliortut sumingånérsut akuerinexåsanersut Thulemukarnig- ssamut, itigartinenartordlo sujugdlen tåssa Danmarkime kommunistit avi- siåne „Land og Folk“ime sulenatau- ssok. tauvale åma aulajangerpåt tu- luit fjernsynianingånérsoK åmale Tysklandime Frankrigimilo aviser- ssuit åssiliartåinangajait kisalo Sve- rigime avisit angnerssåt autdlartita- Kåsångitsut. suna pissutigisimanerdlugo aulaja- ngernenarpoK Kavdlunåt amerikami- utdlo avisiliortue sagdliutineKåsassut, tamånalo amerikamiut autdlartitanar- fiata piliarisimagunarpå. agdlåme Kav- dlunåt avisiliortut Thulemukarniartut mianerssornuneKarput nalunaerfigi- neKardlutik tåjavna imåinéungitsor- ssungmat sinigfik punik nagsarnuv- dlugit sitdlimatigssanigdlo tanuarnuv- dlugit. avisiliortorpagssuit Thulemitarérsi- massut såkutonarfingme Kungujungit- sorunångitdlat taima tusaramik. ku- larnångilarme takordlorsimåsagait a- merikamiut sujatåussue imåinan nu- ngutagssåungitsut nautitautaitdlo nu- taggarigssuit kisalo mamartorpagssuit Kanorssuan piumagåine ajornångitsut Pitugfingme, nunavtine pilersugauv- dluarnerpaussume. taimaingmat mia- nerssornussut sorunauna soKutigine- Kångenile. ånguna KissasinarmioK sunauvfale ajornartorsiutit avdlauv- dluinartut nåpitagssåuput. Dundasime telegramertarfingup artorsimavai te- legramit taima amerdlatigissut isuma- ginigssåt. Dundasilo nagsiussuivdlua- riarmat åma Nuk saperssitungajagpon telegraminik avåmut silarssuarmut i- ngerdlaterKitagssanik ulivkårame. tå- ssame USA avnutigalugo telegrami- nik nagsitsineK ajornarsimavon ait- såtdle Københavnikortitdlugit. tai- måitordliåsit åma pilerinermit unar- sivdlutik ilångue avisiliortut kukulug- tortarsimåput. Kavdlunåt ilåta tele- gramiutigssane takerugtorton Køben- havnimut nagsiutugssaugaluardlugo New Yorkimut nagsiusimåKå. Dundasip radiua sumik pissoKarti- nago ndumåmut telegraminik 300-nik nagsitsissarpoK, amerdlanertigut nait- sunguanik ima onausertalingnikpiv- dluarit“ il. il. mdnale telegramit take- k issut 300 atautsikut nagsiuniagag- ssaugaluit tuniussorneKalerput, soru- naunalume ajornakusoKile. telegramit ilåt KøbenhavnimukartoK akunerit 38 Kångiungmata aitsåt apusimavoK. avisiliortut Kanon periusigssaerut- dlutik telefonerniutorssuångorput, uv- dlutdle sujugdlit mardluk amerika- miut telefonit avdlanut atornungilait pingånissunik USA-me oKalutagssa- naramik. avisiliortut isumatsagkalug- tuinartut kisame akuerineKarpon te- lefonip atornigsså, autdlarKåumutdle aitsåt Europamut; telefonertoKarsi- nauvoK Canada USA-lo avnusårdlu- git imalunit tuluit nunåt avnusårdlu- go. avdlatutdlo ajornartumik tamåna pissarianarpoK Kanon tugdleringnig- ssan makitsissutigalugo. avisiliortut franskit KångerniuteKa- tigit mardluk tåvaniput. åipå makitse- riatdlartoK nr. 2-uvdlune. åipå isu- mavdluatsagkunardlune 1-iunialeKi- game makitsivon. makitane issigernig- sårsinardlugo påsivdlugo 41-ussok å- nguna matutanarane KissasinarmioK. Et par udenlandske fotografer i fuldt udstyr, lige før starten til nedstyrtnings- stedet. nuname avdlamiut åssilissut mardluk atortorpagssuaKardlutik autdlaralugtua- lersut nåkarfigssQp erxånukåsavdlutik. GRUNDLAGT 1841 Skibsinventar — Sejl- og Presenningsdug — Wire — Tovværk — Ankere — Kæder — Værk — Beg — Plast fendere - og Bøjer — Takkelgods. umiarssuit iluine pisatagssat — tingerdlautigssiat uligssiatdlo — vajarit — agdlunaussat — kitsat — kaluvnerit — agdlunaussat inguvtigkat — uvserut — angatdlatinut kagdlusséunavérxutit — pugtaxutitdlo — angatdlåmut agdlu- naussaxutigssiat. CARL ENGHOLMS EFTF. A/S Skibsinventar Strandgade 38 K — Telegram-adresse Ankerketting — Telefon As. 1472 CHRISTGAU ukiorparn- jugssuarne kavfimik pitsanssni- narmik nlormiteKar- tarsimavugut! god KAFFE gennem generationer 3

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.