Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 14.11.1969, Blaðsíða 35

Atuagagdliutit - 14.11.1969, Blaðsíða 35
Rasmus Klump, Pelle og Pingo — Hej, Klump, nu er vi der, endelig fandt vi sydvest, derhenne sidder din rare bedstefar og spiser risengrød I — Næh, Pingo, du må da kunne se, at det ikke er ham. Min bedstefar er jo en bamse ligesom jeg, men grøden ser dejlig ud! — Gaden svinger, bare vi nu ikke taber retningen, nå, men så må vi spørge os for igen. — Hej, Klump, apupugut, kisame kujatå’kitå navssårigavtigo. åtat ikane igsiavok KaKorterna- ssunik kinertortordlune! — Pingo, åtagfngikiga takusfnåusavat. åtaga uvavtutdle nanflvos, nerissaile mamarunaKaut! — avKusinek sangoriarneKarmat kujatå’kitå tåmåi- nginlåsagigput. tåmaigaluaruvtigo aperssuerainaru- mårpugut . . . — Heldigvis svinger gaden lige ud igen, vi må — Hør, hvad gør vi nu? i er jo kom- — Du skal spørge os allesammen. Klump, så er der ingen snart være der, vi er vist også ved at være lidt met ud af byen, hvem skal vi spørge der bliver kede af det, men sydvest ligger stadig for næsen trætte allesammen. om vej? af Jer, når I altså vender jer en omgang! — aanok-una illomiåsaugut? igdlo- — Klump, tamavta aperfsavavtigut — tauva ajuatdlagtoaar- — Kujanakaok avkuslnek nardluseraingmat. or- Karfik Ktmåparput, avKUtigssarput ki- naviångllaK. kaujatdlariaruvse kujatå’kitå sule sujunivsinl- hitarput tikingajalerunarparput, åmame tamavta mut apencutigisavarput? saoK. kasungaj alerunarpugut. — Kom så, gutter, ikke noget med at være trætte eller sure, vi vil være 1 højt humør, når vi om lidt er hos bedstefar! — Hvad er den af? Vi kan ikke komme læn- gere, det er vand altsammen — dejligt vand ganske vist, men hvor er bedstefar? — Han må være her, Klump, et eller andet sted, jeg havde bare ikke tænkt mig, at sydvest lå her ved vandet. „ — Kainianitse, Kasusångilase kamagsimåsanasilo. Staga tåssdgunguaK tikikuvtigo tamavta nuånårta- riaKarpugut. — sunauna? ingerdlarxlngneK sapilerpugut, imålnavigssuaK tiktparput, nauk-una åtaga? — Klump, måne ardlåningltsåmaviångilaK, ku- jatå’kitåle måne imap erkånisangatlngikaluarpara. Laurits Møller & Sønner Amaliegade 48, København K. Kolonial — Cigarer — Tobak nerissagssat — sikåt — tupat Netto 200 gr. Æblekage 8 pers. Den sukker- ristede rasp er lige parat til at lægge sam- men med æblegrød lagvis - den kan nemt stå til dagen efter uden at miste sin fine arom^ og velsmag. (Pyntes med flødeskum). Abrikoskage 8 pers. Lav først en grød af lige dele abrikos og æbler, derefter bruger De samme fremgangsmåde som med æblekagen. Pyntes med gelé og flødeskum. Yoghurt-Tykmælk—Aime Riddere. Drys det på Yoghurt og tykmælk. Ril Arme Riddere pa- neres franskbrødsskiverne, de bliver herlig gyldenbrune. A/S RUQA. ROSKILDE. GUMMIREDNINGSFLADER ANANGNIUTIT KUMIUSSUT Gummiflåde-råd NR. 3 Kast drivankeret ud, så snart De er kommet om bord i tlåden. énangniut gumiussoic - llltsersussut NR. 3 ånangniumut ikiniariardlutit kisaK tig- sukartaut avamut naluguk. Forhandlere og servicestationer: tunlnlaissartut lluaKusersQteKarfiuasutdlo: R. F. D. Flådestation Fl&deservice v/ N. J. Redlng v/ J. Gadegaard Holsteinsborg Frederlkah&b Forhandlere: tunlnlaissartut: I. Christiansen Godthåb Hans Schonning Jensen Jullanehåb — Mon bedstefar skulle have gemt sig for at Overraske os? Nå, vi ser ham nok, her er Jo l*ske så mange gemmesteder! — tupåbdLagtlnlardluta åtaga torKorsimånglner- pok? torKorfigssat ikeicingmata takusajungnarsi- varput. — Det er mærkeligt, at vi ikke kan finde ham, nu er der vist ikke flere steder, vi kan lede! — navssårineK saperavtigo erKuméicaoK, tor- Korfiusinaussutdlo tamaisa takorérunarpavut! — Jamen, Klump, han er måske gået til bageren eller slagteren for at købe ind, lad os tage det ro- ligt og glæde os, til han kommer tilbage. — Klump, Imaitauna igfiortumut neKaernlamutdlfl- nlt pisiniarsimassoK. ericigsivdluta utarKinlartigo. Servicestation: Godthåbs Skibs- & Bådebyggeri Godthåb EILER RAFFEL A-S Vibevej 7, 2400 København NV Tlf. (01) 24 01 22 35

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.