Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 04.02.1971, Blaðsíða 17

Atuagagdliutit - 04.02.1971, Blaðsíða 17
Valg til menigliedsrepræsentationerne ilagit sivnersainut KinersinigssaK Som meddelt i landshøvdingens cirkulære afholdes der valg til de grønlandske menighedsrepræ- sentationer fredag den 16. april 1971 i forbindelse med valg til de grønlandske kommunalbesty- relser og til Grønlands landsråd. Fra landshøvdingeembedet og provstiet er der udsendt cirku- lærer indeholdende vejledning med hensyn til fremgangsmåden ved valget. I den anledning vil jeg gerne her præcisere de for- pligtelser, som påhviler præster- ne og menighedsrepræsentatio- nerne med hensyn til forberedel- serne til valget. VALGLISTER Fra og med udgangen af januar måned kan der fra kæmnerkon- torerne udleveres duplikerede valglister indeholdende navnene på de personer, der har valgret til kommunalbestyrelserne. Præsterne sørger for fordelin- gen af disse lister til menigheds- repræsentationerne, valgkredse og afstemningsstederne. Samtidig er det pålagt præsterne at bistå me- nighedsrepræsentationerne med udarbejdelsen af de kirkelige valglister. Listen over personer, der har valgret til menighedsrepræsen- tationerne udarbejdes således på grundlag af de kommunale valg- lister, således at navnene på de personer, der ikke har valgret hertil, udgår. Enhver, der har valgret til kommunalbestyrelsen, har også valgret til menighedsrepræsenta- tionerne bortset fra dem, som har sluttet sig til et trossamfund uden for folkekirken eller på anden måde f. eks. ved at lade sig gendøbe eller ved åbenlyst at fornægte kristentroen stiller sig i modsætning til folkekirken. Det er dog næppe sandsynligt, at vælgere, der på denne måde har stillet sig uden for folkekir- ken, ville gøre krav på at blive opført på den kirkelige valgliste, men for en ordens skyld opstil- les der her følgende oversigt over, hvem der regnes for med- lemmer af folkekirken: 1. Personer, der er døbt i folke- kirken. 2. Personer, der er døbt i et evangelisk-luthersk samfund uden for folkekirken, når de senere har sluttet sig til en menighed inden for denne. Er de døbt uden for riget, sker optagelse ved bosættelsen her i landet, medmindre de på den derom foreskrevne måde har anmeldt at ville stå uden for folkekirken. 3. Personer, som er døbt med den kristne dåb, og som enten efter bestemmelse af den eller dem, der har forældremyndig- heden, opdrages i folkekirkens tro eller i en senere alder per- sonligt har sluttet sig til en menighed i folkekirken. Medlemsforholdet ophører, når et medlem: 1. udtræder af folkekirken ved skriftlig anmeldelse på den ved kongelig anordning foreskrevne måde. 2. slutter sig til et trossamfund uden for folkekirkens orden eller på anden måde såsom ved at lade sig gendøbe stiller sig uden for denne. Efter udarbejdelsen af den kirke- lige valgliste skal denne frem- lægges på et for alle tilgængeligt sted i 14 dage i februar måned. Eventuelle tvivlsspørgsmål om valget kan rettes til landshøv- dingeembedet, som forestår val- get. Eventuelle klager over ude- lukkelse af den kirkelige valg- liste rettes til kommunalbesty- relsen. Her er landshøvdingeem- bedet sidste ankeinstans. Alle som har valgret til me- nighedsrepræsentationerne, kan også vælges som medlemmer, medmindre ’ vedkommende i Grønland eller i det øvrige Dan- mark ved dom er fundet skyldig i et kriminelt forhold, der i al- mindeligt omdømme gør vedkom- mende uskikket til at være med- lem af menighedsrepræsentatio- nen. Efter valget tager menigheds- repræsentationen selv stilling til, hvorvidt et medlem måtte være uegnet til at være medlem af rådet på grund af en tidligere domsafsigelse. Menighedsrepræ- sentationens afgørelse kan dog indankes for provsten for Grøn- land. MENIGHEDSMØDE Senest to måneder før valget sammenkaldes der ved præstens foranstaltning til et menigheds- møde. Denne gang skal der altså indkaldes til dette møde inden 16. februar. På dette møde rede- gør præsten for menighedsrepræ- sentationens opgaver. Hvis præ- sten ikke kan være tilstede, på- hviler denne opgave kateketen. Ved mødet forsøger man at nå frem til enighed om udarbejdelse af en liste med det nødvendige antal kandidater samt stedfor- trædere for disse. Såfremt der kan opnås enighed, skal der være fem og højest ti stillere for hver af de foreslåede kandidater. Den samme person kan dog være stil- ler for ligeså mange kandidater, som udgør det nødvendige antal til valget. Såfremt der blandt vælgerne skulle være ønsker om at opstille andre kandidatlister end den, der er vedtaget på ovennævnte møde, kan andre lister over kan- didater med stedfortrædere un- derskrevet af mindst fem højst landshøvdingip kaujatdlaisitåne nalunaerutigineKartutut Kalåt- dlit-nunåne ilagit sivnersainut KinersineKåsaoK tatdlimångorner- me 16. april 1971 kalåtdlit kom- munalbestyrelsinik landsrådinig- dlo Kinersinermut peicatigititdlu- go. landshøvdingeKarfingmit prov- steKarfingmitdlo kaujatdlaisitat siaruarneKarput Kinersinerme Ka- noK iliornigssanik ilitsersussiner- nik imagdlit. tåukununga tunga- titdlugo palasit ilagitdlo sivner- saisa Kinersinerme piarérsarnig- ssånut pissugssåussuseKarnerat mauna ersserKigsarumavara. Kinersisinaussut agdlagartait januarip naggatå autdlarniutiga- lugo kæmnereKarfingnmgånit Ki- nersissugssat agdlagsimavfé dup- likérigkat tuniuneKartalisåput i- nuit kommunalbestyrelsinut Ki- nersisinaussut arKinik imagdlit. agdlagsimavfit tamåkua ilagit sivnersainut Kinersivingnutdlo taisivingnutdlo avguarneKarnig- ssåt palasit isumagisavåt. pala- sitdlo perKuneKarputaoK ilagit sivnersait ikiorKuvdlugit ilagit sivnersåinik Kinersissugssat ar- Kinik sulineråne. ilagit sivnersainut Kinersisinau- ssut agdlagsimavfiat taimailivdlu- ne suliarineKåsaoK kommunime Kinersissugssat agdlagsimavfiat tungavigalugo, taimågdlåt inuit Kinersissugssautitåungitsut arae piginardlugit. kinalunit kommunalbestyrelsi- nut KinersisinåussuseKartOK ila- git sivnersainut Kinersisinauvor- taoK. taimågdlåt uko pinatik: av- dlatut ajoKersutilingnut folkekir- kep avatånitunut ilångusimassut, imalunit Kanordlunit ilivdlutik kuiserKigtisimassut, imalunit sar- Kumissumik kristumiut ugperisså- nik miserratigingnigtut folkekir- kemutdlunit akerdlilersuissussut. ilimanarnaviångilardle Kinersi- ssugssat taimailivdlutik folkekir- kep avatånilersimassut piuma- ssaKarsinaunigssåt ilagingne Ki- nersissugssat agdlagsimavfiånut ikuneKarumavdlutik. ordeneKar- nigssardle pivdlugo kikut folke- ti stillere indleveres til valgbe- styrelsen. Fristen for indlevering af kandidatlister er fastsat til den 17. marts 1971. Samtidig minder jeg om, at ovennævnte menighedsmøde skal bekendtgøres ved gudstjenester- ne de tre sidste søndag før mødet samt ved opslag og ved meddel- else i lokalbladene. Tid og sted for mødet bekendtgøres. Der tales i disse år så meget om behov for kirkelig fornyelse i gudstjeneste og kirkens struk- tur, men en fornyelse skal ikke komme udefra, men hvis en så- dan fornyelse skal finde sted, må den komme som et ønske fra menighederne og deres valgte re- præsentanter, menighedsrepræ- sentationerne. Derfor er det af betydning, at de rigtige folk bliver medlem- mer af menighedsrepræsentatio- nerne, så både den kirkelige tra- dition og alle bestræbelser for at skabe den bedst tænkelige ram- me om kirkens arbejde kan få deres ret. Alle folkekirkens medlemmer, grønlandske som danske, opfor- dres herved til at gøre brug af deres valgret, så menighedens ønsker gennem dette arbejde kan få deres rette udtryksform. K. Lauritsen. kirkemut ilaussussutut nautsor- ssuneKarsinaussut tugdliutdlugit nalunaerssorneKåsåput: 1. inuit folkekirkerne kuisisima- ssut. 2. inuit ilagingne lutherikussune ivangkiliusiortune folkekirkep avatånlkaluartune kuisisima- ssut, kingorna folkekirkerne i- lagingnut ilaliusimassut. dan- skit nålagauvfiata avatåne kuisisimagunik ilagingnut i- laulernigssåt pisinauvoK dan- skit nålagauvfiata iluane nu- nasinikut, folkekirkemit avig- sårumavdlutik periausererKU- ssaussutut KinuteKarsimångi- kunik. 3. inuit kristumiutut kuisisima- ssut angajorKåtutdle OKartug- ssautitaussut aulajangineragut folkekirkep ugperissåne pe- rorsarneKarsimassut, kingor- nalunit nangmingnérdlutik folkekirkerne ilagingnut ilali- usimassut. ilagingnut ilaussussuseK atorung- naertarpoK ilaussussoK 1. folkekirkemit anigångat ku- ngip perKussutå nåpertordlu- go agdlagkatigut nalunaerute- Karsimavdlune. 2. avdlatut ajoKersutilingnut fol- kekirkep åndgssugaunerata avatånitunut ilångukångat av- dlatutdlunit sordlo kuiseredng- nikut folkekirkep avatånilersi- simagångat. ilagingne Kinersissugssat ag- dlagsimavfiat suliarineKarérångat tamanut tikigssaussume sarKU- merneKartåsaoK februarime uv- dlune 14-ine. KinersineK pivdlugo nalorni- ssuteKartoKåsagaluarpat lands- høvdingeKarfingmut Kinersisitsi- ssussumut aperKutigineKarsinåu- put. ilagingne Kinersissugssat ag- dlagartånut ilångutingitsugauner- me agssuardliutit kommunalbe- styrelsimut sågfigingnissutigine- Kåsåput. taimåitutigut landshøv- dingeKarfik agssuardliutinut nag- gatårumik aulajangissussåsaoK. ilagit sivnersåinut Kinersisi- naussut tamarmik ilagit sivner- såinut ilaussortatut Kinigausinåu- putaoK, KinigagssautiniaK Kalåt- dlit-nunåne Danmarkivdlunit i- låne pinerdlungnermut pissuti- taussutut erKartussausiméngigpat inuit isumåt nåpertordlugo ilagit sivnissåtut ilaussunigssamut na- lei-Kukungnaerutigissaminik. Kinerserérnikut ilagit sivnissi- giligaisa nangmingneK aulaja- ngivfigissagssaråt ilaussortat ilåt ilagit sivnersåtut ilaussortaunig- ssamut nalerKutinginersoK sujor- nagut erKartussausimanine piv- dlugo. ilagit sivnersaisa aulaja- nginerat taimåitoK Kalåtdlit-nu- nåta provstianut agssuardliutigi- neKarsinauvoK. ilagingnik atautsimititsinigssaK KinersinigssaK kingusingnerpåmik Kåumatinik mardlungnik sujor- Kutdlugo palasip åntigssugånik i- lagingnik atautsimititsineKåsaoK. matumuna taima atautsimititsi- neKartariaKåsavdlune 16. februar sujorKutdlugo. atautsimmerme tåssane palasip navsuiauteKarfi- gisavå ilagit sivnersaisa suliag- ssait. palase najuneK saperpat su- liagssaK tåuna ajOKip tigussagssa- rå. atautsimmerme isumaKati- gingniarneKaraluartugssauvoK Kinigagssautitut amerdlåssusisa pissariaKartut agdlagtuivfiat su- liarisavdlugo tåukunungalo ki- ngorårtaussugssat ilångutdlugit. isumaKatigingneKarsinaugpat Ki- nigagssautiniagkat tamarmik tat- dlimanik amerdlanerpåmik Kuli- nik KinigagssautitsisseKåsåput. i- nugdlo atauseK kinalunit piuma- gune Kinigagssautitugssat amer- dlåssusinut pissariaKartunut ta- manut Kinigagssautitsissusinau- VOK. Kinersissartut akornåne kig- sauteKartOKåsagaluarpat atautsi- mmerme erKartugkame akuerssi- ssutaussunit avdlaussunik Kini- gagssautitsiniardlune, Kinigag- ssautiniartut agdlagtuivfé avdlat kingorårtigssåinik ilagdlit inung- nit tatdlimanit amerdlanerpåmik Kulinit atsiorneKarsimassut Ki- nersinermik nåkutigingnigtunut tuniutariaKåsåput. Kinigagssauti- niartunik tuniussivigssap nånig- sså aulajangerneKarpoK martsip 17-iånut 1971. peKatigititdlugo erKaisitsissuti- gisavara ilagingnik atautsimititsi- nigssaK Kulåne taineKartoK ataut- simititsinigssap sujornagut nåla- giarnerne kingugdlerne pingasu- ne nalunaerutigineKartåsangmat, taimatutaoK agdlagartalinikut a- visérKanilo nalunaerutigingning- nikut. atautsimmerup KaKugo su- milo pinigsså nalunaerutigineKa- rumårpoK. ukiune måkunane entartorne- KartaKaoK ilagissutsime nutångor- sainigssap nålagiarnerme ilagit- dlo åndgssugauneråne pissaria- Kalernera. nutångorsainerdle a- vatånit pisångilaK, nutångorsai- neKåsagpatdle ilagit sivnissuisa- lo Kinigkat kigsautatut tåkutaria- KarumårpoK. taimåitumik pingåruteKarpoK i- nuit erKortut ilagit sivnersåinut ilaussortångornigssåt, ilagit ki- ngornussatut pigissait ilagitdlo sulinerata sulivfigssarigsinigsså- nik ilungersornerit tamarmik pi- ssariaKarnermigsut atortineKar- Kuvdlugit. folkekirkemut ilaussussut ka- låtdlit Kavdlunåtdlo perKuneKar- put Kinersisinåussusertik atorni- ai'Kuvdlugo, ilagit kigsautait su- linikut tåssuna erKortumik niv- tarneKarKuvdlugit. K. Lauritsen. —------------------— SPAR 50 pct. ANKER HERREUR Nr. 292/75/13. Forkromet med rustfri stål bagkapsel, 17 stens antimagnetisk schweizerværk, vandbeskyttet, automatisk datoskift, centrum sekundviser, incabloc stød- sikring og sort læderrem. Kun kr........................... 78,00 10 dages returret. 1 års GARANTI. Sendes overalt pr. efterkrav. NUK’s URIMPORT I/S Postboks 96 . 3900 Godthåb ________________________

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.