Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 15.03.1973, Blaðsíða 15

Atuagagdliutit - 15.03.1973, Blaðsíða 15
Nigeria: Sprogforskelle er i sig selv en god ting, men vil altid in- debære faren for splittelser. Abessinien: Sprogforskelle kan v®re frugtbart, men dette er no- Set, som kun anerkendes af sprog- eksperterne, ikke af de politiske ledere. USA: I USA er der efterhånden er> tendens til at acceptere forskel- lighederne. Det er klart, at natio- ner, som føler sig usikre indefter, altid vil være mere interessert i at ensrette deres sprogpolitik, hvor trygge nationer vil tolerere større indre afvigelser. Rusland: Hos os er der dels tendensen til at strømlinie sam- fundet, dels et godt albuerum for forskellighederne. I sprogspørgs- mål er der ingen tvivl om, at en frivillig enhedspolitik står langt stærkere end en påtvungen ens- retning. Abessinien: Selv der, hvor rege- ringerne stiller sig positivt over- for kulturelle og sproglige for- skelligheder, er der altid spørgs- målet om, hvad man skal gøre i Praksis. Hos os har vi 25 millioner indbyggere og over 100 forskellige sProg. Trinidad: Det er jo et spørgs- mål om, hvilken fundamental po- iitisk situation, man står d: kolo- nitiden, erobring, udbytning. Sprogpolitikken vil jo indrette sig derefter. Abessinien: Hele dette spørgs- mål kan ikke diskuteres realistisk i et u-land uden at tage de enor- me økonomiske problemer i be- fragtning, som opstår i forbindel- se med skolebøger, radioudsendel- ser osv. på de mange forskellige sprog. Tilbageværende tema i manda- 9ens indlæg: For u-landene er en fuld praktisk respekt for de sprog- lige og kulturelle minoriteter en luksus. Statsbudgettet kan ikke hære det. Visse minoriteters sær- Præg må simpelthen ofres. Tirsdag. Mauritius: Ud over et vist punkt er alle disse kulturelle forskellig- heder en luksus. Vi har alt for meget af den slags hos os. F. eks. forlanger hver gruppe at få netop deres særlige festdage og hellig- dage respekteret af myndigheder- ne Vi har ikke mindre end 23 of- ficielle helligdage om året, og det er et ubeskriveligt rod! Kenya: Hos os har vi kun to sProg, på hvilke man kan læse og skrive: engelsk og swahili. Så konsekrerer vi radioudsendelser- ne til de vigtigste af de analfabe- tiske sprog. Vi sender i radioen på 14 forskellige sprog. Singapore: Kendsgerningerne er at de sproglige forskelle bliver Sroft udnyttet af politikerne, som spiller den ene gruppe ud mod den anden. Der er ingen tvivl om, af jo enklere den sproglige situa- tion er, jo sundere et politisk liv har man mulighed for at udvikle, had os heller ikke glemme, at ndviklingen peger væk fra for- skellighederne. FNs konvention °m en fri presse vil jo også nød- vendigvis medvirke til at ned- bryde de kulturelle skranker og fordomme. Hvis et samfund for enhver pris ønsker at sikre sin kulturelle identitet, så må man d at indføre en meget skarp cen- fur med nyhedsmedierne. Mon ik- ke det vil være klogt at skelne mellem på den ene side at tilgode- Se en given mindretalsgruppes væsentligste sprogligt-kulturelle ehov, og på den anden side at °phygge sådanne behov? Dette Sldste kan der ikke være megen mening i. Grønland: Her har I en prøve- allon: er det ikke en menneske- lighed for en minoritetsgruppe at dyrke og bevare sin identitet? Tanzania: Sludder og vrøvl! menneskerettighedserklæringen fr en tom floskel uden nogen som helst praktisk betydning, ialt fald når man står i en u-landssituati- on. Regeringens økonomiske for- måen sætter her sine meget snæv- re grænser, og vil man skabe en nation, er der nogen, som må be- tale prisen. Menneskerettigheds- erklæringen påstår jo f. eks. også at alle har ret til en uddannelse. Men hos os er uddannelse bestemt ikke nogen ret for alle og enhver, det er et privilegium for de få. Vi har ikke råd til at uddanne alle. Rusland: Jeg er ganske enig! Før 1917 var der i det egentlige Rusland kun 13 sprog, på hvilke man kunne læse og skrive. Nu er der 73. Det er altså muligt at ud- vikle et flerkulturelt og flersprog- ligt samfund, selv for et u-land. Men dette forudsætter naturligvis at hele spørgsmålet om flerspro- gethed versus regeringens økono- miske formåen bliver løftet ud over privatøkonomiens rammer. Dette dilemma kan kun løses i et samfund, hvor den private ejen- domsret er blevet ophævet. I vor erfaring gælder det, at vore kul- turelle og sproglige forskellighe- der ikke er en luksus, men en nødvendighed. Malaysia: Kulturelle forskellig- heder må diskuteres inden for rammerne af det givne nationale enhedsmål, og spørgsmålet om menneskerettighederne må ses i lyset af det altdominerende spørgsmål om den nationale iden- titet. Onsdag. Canada: Hvilke konkrete for- holdsregler skal regeringerne tage for at sikre, at de eksisterende forskelligheder overlever? Peru: Det kommer da an på hvilke forskelligheder, der er ta- le om! Hos os har vi dels et højt udviklet moderne samfund, dels lige ved siden af, i junglen, en yderst primitiv stenalderkultur, hvor f.eks. straffen for ægteskabs- brud består i at blive jaget gen- nem junglen og stenet ihjel. Bør regeringen da her ligegyldigt un- derstøtte og opmuntre disse to forskellige kulturer?! USA: Ja, vi kan nok ikke kom- me uden om, at spørgsmålet om regeringens holdning til de for- skellige kulturgrupper indenfor nationens rammer væsentligst er et politisk spørgsmål. Rusland: Helt enig! Ikke alle *4' I.* l! Melvetla BOLCHER er de bedste sukuarKat pitsaunerpåt i nemme poser 12 forskellige slags — pugssiarigsut — éssigTngitsut 12 kulturer har lige værdi og eksi- stensret, ikke alle forskelle kan ligeligt accepteres. F. eks. opstod der for 30—40 år siden i Central- europa en ny kultur, som var åbenlyst racistisk: nazismen. Hav- de denne kultur samme ret til at eksistere som alle andre? Mauritius: Hos os opmuntrer vi de kulturelle og sproglige forskel- ligheder som de værdifulde turist- varer, de er. Desuden er disse forskelligheder jo som en klat smør i grøden for lokalpolitikerne — hvordan skulle de ellers klare sig? Singapore: Spørgsmålet om sprogforskelle er altid stærkt fø- lelsesladet. Det bør være regerin- gens opgave at afkøle disse kon- flikter og i stedet rette søgelyset mod de sociale konflikter og for- skelle, og så iøvrigt behandle hvert og et af disse dilemmaer i lyset af den nationale enhed. Hvis man vil fremelske eller blot be- skytte sproglige og kulturelle for- skelligheder, må det ske som et led i opbygningen af den natio- nale bevidsthed. Ellers er det kun destruktivt. Belgien: Vi har i vort lands hi- storie gjort den erfaring, at en regering aldrig vil være i stand til at kvæle en minoritet, som har bestemt sig for at kæmpe for sin ret, og som har modet til at ville være sig selv. (Fortsættes i næste nr.) Arbejdsformand Som efterfølger for vores nuværende formand, der fratræder efter eget ønske på grund af alder, søger vi en minøruddannet arbejdsformand med lyst og evner til at lede GTO’s egne vej- sjak. Tiltrædelse 1. april 1973, aflønning efter formandsregula- tivet på lokale vilkår. Bolig til ungkarl eller mindre familie kan anvises. Skriftlig ansøgning med eventuelle anbefalinger samt bekræftelse på minøruddannelse imødeses og skal være os i hænde inden d. 26. marts 1973. GTO’s BYGGETJENESTE 3950 Egedesminde. Bedre driftsøkonomi er noget, man kan købe Tal med os før De køber noget andet... GODTHÅB MOTOR COMPANY Dr. Ingridsvej • Box 33 ■ 3900 Godthåb Tlf. 21385 ■ Telex 91128 15

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.