Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 13.11.1980, Blaðsíða 8

Atuagagdliutit - 13.11.1980, Blaðsíða 8
Nunaqarfik nakkaannaru manngitsoq UUMMANNAQ Nangeqqitaq manna assersuutissaavoq Gree- nexip uagutsinnik uukapaatitse- riartarneranut. Puisit unnukkut ullukkulluunniit assigiimmik naaamasarput. Nooqqippoq Jacob Dalager Ukkusissani 1957- imiit 1978-imut najugaqarpoq. 1978-imi Nuugaatsiamut nuup- poq. Nulia Agnete Nuugaatsiami niuertorutsitut atorfinitsinneqar- simavoq. Ulloq nuanninngikkaluaqaaq. Nunaqarfimmiut nunaqqatertik nuannarisartik nuulersoq qinnui- gisimavaat kommunalbestyrelse- mi tassannga aallartitatut ataan- naqqullugu. Jacob Dalageri qinersivik naal- lugu Ukkusissanit aallartitatut i- laasortaavoq. Qinersisoqarmat nunaqarfittaamini qinigassan- ngortinngilaq. Inuit ilisarivillugit misigisi- manngilaq. Oqarpoq kommunal- bestyrelsemi ilaatigut ujariagi- sarlugu. Nassuerporlu arlaatigut Ukku- sissanut uterumaarnerminik pi- lersaarami. Nuugaatsiami pinia- gassarissaarnerugaluartoq Ukku- sissani najugalittut misigisima- saannarpoq. — Pitsaanerpaassagaluarpoq Ukkusissarmiut tamarmik maa- nga nuussinnaagaluarpata, nas- suiaavoq. Taamaalinerani Agnete atorfilittut illuani kaffisorpugut. — Qanga piniagassat malersorlu- git inuit nutsertarput. Assortor- neqarsinnaanngilarlu maani Uk- kusissanit piniagassarissaarnero- qimmat. Misilinneqarfik Ilaqutariit Dalagerikkut Ukku- sissani ikinngutitik ilisarisimasa- tillu maqaasigaluarlugit nunaqar- fittaaminni inuuneq misilinneqar- fittut atorpaat. Ukiorpassuarni Nuugaatsiami nungujartuaartuarsimavoq. Taa- mani inuit oqartarput qinngarna- runavissumik: — puisinngooq qi- musseq Nuugaatsiamit aggersoq takuguniuk aqqassanngilarluun- niit, Ulorsuarnili aggerpat qanga- li allumimut aqqariissaaq. Taamaakkunnaarsimavoq. Nu- naqarfiusunili Nuugaatsiaq nu- ngutitaasutut utaqqisaannan- ngorsimagaluarpoq. Ukiorpassu- arni nunaqarfik qallunaat inger- latsineranni minitaajuartarsima- voq. 60-ikkut ingerlanerata ilaru- jussuani nungutitaasussatut ta- korluugaagaluarpoq. Tamanna nunaqarfiup imminut napatinni- arsarineranik kinguneqarpoq. 1967-imi nunaqarfimmiut arlalis- suit qajaqaraluarput umiatsianil- lu glasfiberinik peqarani. Pujor- tuleeqqat ataasiakkaanguit kisi- mik piugaluarput. Piffissaq qimmutingajalersorlu nunaqarfik nungutitassaajun- naarpoq, ullumikkut piniarneq si- uariartoqaaq. Arlalinnik piniar- torsuarnik inoqarpoq, tamakku Jacob Dalager ilagilerpaat. Ullu- mikkut nunaqarfimmit inuutis- sarsiornikkut ineriartornissamik noqqaassuteqarput, nioqqotissi- orfittaarusupput, annerusumik tunisisinnaalerumapput, pitsaa- nerusumik angallatinik tikinne- qartalerumapput nioqqutissias- sat amerlanerusut tunisinnaaju- mallugit. Asumi nioqqutissianik ujameriappoq Nuugaatsiaq har masser af ressourcer, forklarer Jakob Dalager, som er flyttet til bygden efter i mange år at have boet i Ukkusissat og været Marmoriliks kritiske nabo. Malittariittorsuullutik sikuinnarsuakkut ingerlaarput putsup qullariartuaarnerani. Det var nærmest en hel karavane, der begav sig afsted over den kæmpemæssige isslette, hvor tågen var ved at lette. Klokken var seks om morgenen, da »Deichmann« ramte iskanten med et lille bump. Turen fra Uum- mannaq havde været syv timers zig-zag gennem tæt drivis, og iført lånt sælskindstøj var vi nu klar til at fortsætte rejsen på slæ- de. Vore nye værter var allerede kommet. De havde sovet ved iskanten om natten, og foran os lå tre telte over tre slæder. Solen var endnu ikke brudt igennem. Den var vel knap nok kommet fri af fjeldene denne april morgen, og der var intet at se om- kring os. Tågen lukkede af for vandet bag »Deichmann« og for isen foran teltene. Vi kunne befin- de os et ensomt sted i rummet, men vi befandt os næsten lige ud for Ulorsuit. Her havde Peter Møller og Jakob Dalager fra Nuu- gaatsiaq afventet vores ankomst i et par dage indtil vi endelig var kommet afsted fra Uummannaq. Sammen med Karl Zeeb fra Illor- suit var de derefter taget til iskanten, og skipper kunne nu by- de på frisk morgenkaffe. Uummannaq er, hvad man i daglig tale kalder et yderdistrikt, men selv et yderdistrikt har sine egne lokale yderdistrikter, og i Uummannaq er det bygderne Nu- uatsiaq og Illorsuit, de to fanger- bygder længst mod nord. Her reg- nede vi med klarest at kunne få et billede af et yderdistrikts proble- mer og situation. Nordligste bygd Ved ni-tiden tog vi afsked med »Deichmann« og gik ned på isen. Karl Zeeb, Peter Møller og Jakob Dalager var allerede i gang med at pakke deres telte sammen. Vo- res bagage blev surret til slæder- ne, rensdyrskindene blev lagt til rette, og klokken halv ti lød det første »iv-iv-iv-iv«. Hundene sprang veloplagte afsted. Indtil balancen var fundet gjaldt det for holdets nybegynder om at holde fast i slæden for ikke at falde af, når den for hen over de små skru- ninger i isen. Solen hang nu som en mat skive midt i den lysegrå morgen- dis, men efter at have kørt lidt let- tede tågen mere og mere og vi fik landkending af fjeldene på fjor- dens østside. Der var omkring 40 kilometer til Uummannaq distriktets nord- ligste bygd, Nuugaatsiaq, og dens 90 indbyggere. Det tog os seks timer. Fangerne kørte stille og roligt og fire gange undervejs standsede vi for at få en kop te og strække benene. Klokken 15.30 nåede vi frem til Nuugaatsiaq. Solen stod klar på en skyfri himmel og den lille bygd lå badet i sol på sit lille sydvendte næs lige foran de tre slæder, der allerede en time før ankomsten kunne se bygden og følge de man- ge slædespor til og fra bygdens langlinepladser. I starten havde vi været som de eneste mennesker i den hvide verden, men jo mere vi nærmede os bygden, desto mere liv var der på den kæmpemæssige isprærie. På det sidste stykke var der ingen grund til at råbe »iv-iv- iv-iv« efter hundene. De for glade frem, fulgte selv slædevejen og endte oppe over strandbredden, ind i mellem de små både, som lå i isen, op lige foran Jakob Dalagers hus, hvor Agnethe Dalager vente- de med varm kaffe. Tilflytter Jakob Dalager er en af Uumman- naq distriktets ubestridte stor- fangere, men oprindelig er han til- flytter. Han er født i den nu ned- lagte bygd Appat (Ritenbenk) i II- lulissat distrikt på den anden side af Nuussuaq. Her boede han til han blev konfirmeret, hvor famili- en flyttede om på den anden side af øen til bygden Ataa, som også er nedlagt i dag. Her hed udstedsbestyreren Sø- ren Nielsen, og Søren Nielsen hav- de en motorbåd. Unge Jakob Da- lager blev motorpasser, og da Sø- ren Nielsen i 1957 flyttede til Uk- kusissat i Uummannaq distrikt som udstedsbestyrer fulgte Ja- kob Dalager med sammen med båd og hunde. Han var da 17 år og skulle tilbage med sidste skib. Imidlertid fik han sørgelige bud- skaber. Moren var blevet syg og kommet på Sana i Nuuk, en sto- rebror var forulykket og frosset ihjel. En lillesøster var død i Dan- mark, en anden var på børnesana- torium og en lillebror lå på syge- huset i Illulissat. Der var ikke meget at komme hjem efter, så Jakob blev i Ukkusissat. I 1961 kørte han på slæde tværs over Nuussuaq og det endte med at han sammen med familien flytte- de tilbage til Ukkusissat med hus og det hele. Kommunen betalte. Fangernes talsmand I begyndelsen, indrømmer Jakob Dalager, var det hårdt at være til- flytter. Han var en dygtig og flit- tig fanger, og måske var det pro- blemet. Måske fangede han — til- flytteren — for meget. Men efter- hånden blev han accepteret. Som en bror, siger han selv, og han blev i 70’erne en af de lokale fan- geres talsmænd over for det nye problem, som fangerbygden Uk- kussissat pludselig i 1972 var ble- vet nabo til: Bly- og zinkminen Marmorilik. Jakob Dalager blev en af mine- selskabet Greenex’ hårde kritike- re. Som sin bygds medlem af Uummannaq kommunalbestyrel- se blev han en af fangerkulturens forsvarere over for dette nye fremmedelement. Gang på gang krævede han beviser frem for hen- holdende snak, og alle, der i 70’er- ne fulgte styrkeprøven mellem fangersamfundet og minesamfun- det, stødte gang på gang på nav- net Jakob Dalager. Der kan nævnes mange eksem- pler på Jakob Dalagers evne til at forene sin viden som fanger med en politisk evne til ikke at lade sig slå ud af den tilsyneladende over- magt. Et af dem er, da han en dag hørte, at man i Marmorilik solgte spiritus om lørdagen, selv om det var forbudt i kommunen. Han protesterede, men blev afvist med, at han ikke skulle blande sig i interne forhold i minebyen. Det- te skete under et møde i Ukkus- sissat med en række af Greenex’ spidser, bl. a. direktør Erik Sprunk-J ansen. Jakob Dalager lod sig imidler- tid ikke spise af. Han erindrede om, at Greenex et år tidligere net- op havde hævdet, at Marmorilik var en del af distriktet. Det var i forbindelse med lokal kritik af, at minearbejderne i Marmorilik hav- de både og gik på jagt. Jakob Dal- ager havde kritiseret denne ind- blanding i fangerlivet, men han var blevet afvist med, at Marmo- rilik var en del af distriktet på li- nie med de andre bygder. Nu tog han dette argument frem i forbin- delse med spiritussen, og allerede næste lørdag blev salget stoppet i Marmorilik. — Jeg hørte, man gik over til røde sodavand, sagde han smilen- de til AG. Forureningen Det er først og fremmest mine- byens forurening, Jakob Dalager har kæmpet imod. Marmorilik, minebyen, der er blevet Uummannaq distrikts nyeste bygd. 8

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.